古诗词大全 《破阵子》(晏殊)全文翻译注释赏析

Posted 黄鹂

篇首语:知识贵在质,不在量。本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了古诗词大全 《破阵子》(晏殊)全文翻译注释赏析相关的知识,希望对你有一定的参考价值。

本文目录

1、古诗词大全 《破阵子》(晏殊)全文翻译注释赏析

2、古诗词大全 《破阵子·燕子来时新社》(晏殊)原文及翻译

古诗词大全 《破阵子》(晏殊)全文翻译注释赏析

破阵子 晏殊 系列:关于描写清明节的古诗词大全 破阵子    燕子来时新社,梨花落后清明。池上碧苔三四点,叶底黄鹂一两声,日长飞絮轻。    巧笑东邻女伴,采桑径里逢迎。疑怪昨宵春梦好,元是今朝斗草赢,笑从双脸生。 注释    1破阵子:词牌名,原为唐教坊曲名。又名《十拍子》。双调六十二字,平韵。    2新社:社日是古代祭土地神的日子,以祈丰收,有春秋两社。新社即春社,时间在立春后、清明前。    3碧苔:碧绿色的苔草。    4飞絮:飘荡著的柳絮。    5巧笑:形容少女美好的笑容。    6逢迎:碰头,相逢。    7疑怪:诧异、奇怪。这里是「怪不得」的意思。    8斗草:古代妇女的一种游戏,也叫「斗百草」。其玩法大抵如下:比赛双方先各自采摘具有一定韧性的草,(楼兰案:多为车前草,车前草多年生草本植物,多生路边、沟?旁、田埂等处。无茎,具多数细长之须根;叶自根际丛出,薄纸质,具五条主叶脉,全缘或波状,或有疏钝齿,长达15—30厘米;具绿白色疏生花,花冠四裂,雄蕊四枚;果实成熟后会如盖子般掀开,释出四至六颗棕黑色种子,其长长的花轴,用来斗草的好材料。)然后相互交叉成"十"字状并各自用劲拉扯,以不断者为胜。这种以人的拉力和草的受拉力的强弱来决定输赢的斗草,被称为"武斗"。王建《宫词》 ,吟咏斗草游戏的情状:「水中芹叶土中花,拾得还将避众家,总待别人般数尽,袖中拈出郁金芽」斗草除有「武斗」外,还有「文斗」。    所谓"文斗",就是对花草名,女孩们采来百草,以对仗的形式互报草名,谁采的草种多,对仗的水平高,坚持到最后,谁便赢。因此玩这种游戏没点植物知识和文学修养是不行的。    9双脸:指脸颊。 译文    燕子飞来正赶上社祭之时,清明节后梨花纷飞。几片碧苔点缀著池中清水,黄鹂的歌声萦绕着树上枝叶,只见那柳絮飘飞。    在采桑的路上邂逅巧笑着的东邻女伴。怪不得我昨晚做了个春宵美梦,原来它是预兆我今天斗草获得胜利啊!不由得脸颊上也浮现出了笑意。 赏析    这首词以轻淡的笔触,描写了古代少女们春天生活的一个小小片段,展示在读者面前的却是一副情趣盎然的图画。    词的上片写景。「燕子来时新社,梨花落后清明。」这两句既点明了季节,又写出了季节与景物的关系,给人以具体的印象。行文轻快流丽,蕴含喜悦的情意,为全词的明朗、和谐、优美的基调打下了基础。「池上碧苔三四点,叶底黄鹂一两声,日长飞絮轻。」春水池塘,点缀那末三四点青苔,密林深处,不时传来莺儿的歌唱。「日长」,表明季节已开始变化,多少有点惜春的意味。柳絮在空中飞舞,显示出晴和的景象。「碧苔」、「黄鹂」、「飞絮」,看来似乎是极其常见的自然景物,经词人稍加点染,宛如一轴初夏风光小幅,特别惹人喜爱。    清明时节后,天气渐渐转暖,海棠梨花刚刚开败,柳絮又开始飞花。春社将近,已见早燕归来。园子里有个小小的池塘,池边点缀著几点青苔,在茂密的枝叶深处,时时传来黄鹂清脆的啼叫。清明时节后,天气渐渐转暖,海棠梨花刚刚开败,柳絮又开始飞花。春社将近,已见早燕归来。园子里有个小小的池塘,池边点缀著几点青苔,在茂密的枝叶深处,时时传来黄鹂清脆的啼叫。    下片写人。「巧笑东邻女伴,采桑径里逢迎。」趁著这春暮夏初的季节,少女们停了针线,来到这大自然的怀抱里。这时,东边邻居的女伴笑瞇瞇地走了过来,她们正好在那条桑田小路上相逢了。「巧笑」二字,捕捉到了「东邻女伴」用白描手法,通过人物的心理活动以及情态的描写,由内心到外表塑造了东邻女这一形象。内心真情流露的一刹那,巧妙地揭示了人物的精神世界。读时,使人有似曾相识之感。「疑怪昨宵春梦好,原是今朝斗草赢,笑从双脸生。」少女们相逢的时候,兴高采烈,欢欢喜喜的,随着,一块儿玩著那斗草的游戏。词中主人公胜利了。这位天真的少女充满著青春的欢乐。她忽然想起昨天夜里做的那个好梦,认为那原来是「斗草赢」的兆头,脸上又飞起了笑容。词中没有正面来描写斗草的活动,只用一笔点出人物的内心活动,表现了这位少女不仅聪明,富于想像,而且心灵是那样纯洁无瑕。

古诗词大全 《破阵子·燕子来时新社》(晏殊)原文及翻译

破阵子·燕子来时新社 晏殊 系列:宋词三百首 破阵子·燕子来时新社    燕子来时新社,梨花落后清明。池上碧苔三四点,叶底黄鹂一两声,日长飞絮轻。    巧笑东邻女伴,采桑径里逢迎。疑怪昨宵春梦好,元是今朝斗草赢,笑从双脸生。 注释    1破阵子:词牌名,原为唐教坊曲名。又名《十拍子》。双调六十二字,平韵。    2新社:社日是古代祭土地神的日子,以祈丰收,有春秋两社。新社即春社,时间在立春后、清明前。    3碧苔:碧绿色的苔草。    4飞絮:飘荡著的柳絮。    5巧笑:形容少女美好的笑容。    6逢迎:碰头,相逢。    7疑怪:诧异、奇怪。这里是「怪不得」的意思。    8斗草:古代妇女的一种游戏,也叫「斗百草」。其玩法大抵如下:比赛双方先各自采摘具有一定韧性的草,(楼兰案:多为车前草,车前草多年生草本植物,多生路边、沟?旁、田埂等处。无茎,具多数细长之须根;叶自根际丛出,薄纸质,具五条主叶脉,全缘或波状,或有疏钝齿,长达15—30厘米;具绿白色疏生花,花冠四裂,雄蕊四枚;果实成熟后会如盖子般掀开,释出四至六颗棕黑色种子,其长长的花轴,用来斗草的好材料。)然后相互交叉成"十"字状并各自用劲拉扯,以不断者为胜。这种以人的拉力和草的受拉力的强弱来决定输赢的斗草,被称为"武斗"。王建《宫词》 ,吟咏斗草游戏的情状:「水中芹叶土中花,拾得还将避众家,总待别人般数尽,袖中拈出郁金芽」斗草除有「武斗」外,还有「文斗」。    所谓"文斗",就是对花草名,女孩们采来百草,以对仗的形式互报草名,谁采的草种多,对仗的水平高,坚持到最后,谁便赢。因此玩这种游戏没点植物知识和文学修养是不行的。    9双脸:指脸颊。 译文    燕子飞来正赶上社祭之时,清明节后梨花纷飞。几片碧苔点缀著池中清水,黄鹂的歌声萦绕着树上枝叶,只见那柳絮飘飞。    在采桑的路上邂逅巧笑着的东邻女伴。怪不得我昨晚做了个春宵美梦,原来它是预兆我今天斗草获得胜利啊!不由得脸颊上也浮现出了笑意。 赏析    这首词以轻淡的笔触,描写了古代少女们春天生活的一个小小片段,展示在读者面前的却是一副情趣盎然的图画。    词的上片写景。「燕子来时新社,梨花落后清明。」这两句既点明了季节,又写出了季节与景物的关系,给人以具体的印象。行文轻快流丽,蕴含喜悦的情意,为全词的明朗、和谐、优美的基调打下了基础。「池上碧苔三四点,叶底黄鹂一两声,日长飞絮轻。」春水池塘,点缀那末三四点青苔,密林深处,不时传来莺儿的歌唱。「日长」,表明季节已开始变化,多少有点惜春的意味。柳絮在空中飞舞,显示出晴和的景象。「碧苔」、「黄鹂」、「飞絮」,看来似乎是极其常见的自然景物,经词人稍加点染,宛如一轴初夏风光小幅,特别惹人喜爱。    清明时节后,天气渐渐转暖,海棠梨花刚刚开败,柳絮又开始飞花。春社将近,已见早燕归来。园子里有个小小的池塘,池边点缀著几点青苔,在茂密的枝叶深处,时时传来黄鹂清脆的啼叫。清明时节后,天气渐渐转暖,海棠梨花刚刚开败,柳絮又开始飞花。春社将近,已见早燕归来。园子里有个小小的池塘,池边点缀著几点青苔,在茂密的枝叶深处,时时传来黄鹂清脆的啼叫。    下片写人。「巧笑东邻女伴,采桑径里逢迎。」趁著这春暮夏初的季节,少女们停了针线,来到这大自然的怀抱里。这时,东边邻居的女伴笑瞇瞇地走了过来,她们正好在那条桑田小路上相逢了。「巧笑」二字,捕捉到了「东邻女伴」用白描手法,通过人物的心理活动以及情态的描写,由内心到外表塑造了东邻女这一形象。内心真情流露的一刹那,巧妙地揭示了人物的精神世界。读时,使人有似曾相识之感。「疑怪昨宵春梦好,原是今朝斗草赢,笑从双脸生。」少女们相逢的时候,兴高采烈,欢欢喜喜的,随着,一块儿玩著那斗草的游戏。词中主人公胜利了。这位天真的少女充满著青春的欢乐。她忽然想起昨天夜里做的那个好梦,认为那原来是「斗草赢」的兆头,脸上又飞起了笑容。词中没有正面来描写斗草的活动,只用一笔点出人物的内心活动,表现了这位少女不仅聪明,富于想像,而且心灵是那样纯洁无瑕。

相关参考

古诗词大全 晏殊《破阵子·燕子欲归时节》原文及翻译赏析

破阵子·燕子欲归时节原文:燕子欲归时节,高楼昨夜西风。求得人间成小会,试把金尊傍菊丛。歌长粉面红。斜日更穿帘幕,微凉渐入梧桐。多少襟情言不尽,写向蛮笺曲调中。此情千万重。破阵子·燕子欲归时节翻译及注释

古诗词大全 晏殊《破阵子·燕子欲归时节》原文及翻译赏析

破阵子·燕子欲归时节原文:燕子欲归时节,高楼昨夜西风。求得人间成小会,试把金尊傍菊丛。歌长粉面红。斜日更穿帘幕,微凉渐入梧桐。多少襟情言不尽,写向蛮笺曲调中。此情千万重。破阵子·燕子欲归时节翻译及注释

古诗词大全 《破阵子》(李煜)全文翻译鉴赏

破阵子李煜系列:宋词三百首破阵子  四十年来家国,三千里地山河。凤阁龙楼连霄汉,玉树琼枝作烟萝,几曾识干戈?  一旦归为臣虏,沈腰潘鬓消磨。最是仓皇辞庙日,教坊犹奏别离歌,垂泪对宫娥。注释  1四十年

古诗词大全 《破阵子》(李煜)全文翻译鉴赏

破阵子李煜系列:宋词三百首破阵子  四十年来家国,三千里地山河。凤阁龙楼连霄汉,玉树琼枝作烟萝,几曾识干戈?  一旦归为臣虏,沈腰潘鬓消磨。最是仓皇辞庙日,教坊犹奏别离歌,垂泪对宫娥。注释  1四十年

古诗词大全 《破阵子·燕子来时新社》(晏殊)原文及翻译

破阵子·燕子来时新社晏殊系列:宋词三百首破阵子·燕子来时新社  燕子来时新社,梨花落后清明。池上碧苔三四点,叶底黄鹂一两声,日长飞絮轻。  巧笑东邻女伴,采桑径里逢迎。疑怪昨宵春梦好,元是今朝斗草赢,

古诗词大全 《破阵子·燕子来时新社》(晏殊)原文及翻译

破阵子·燕子来时新社晏殊系列:宋词三百首破阵子·燕子来时新社  燕子来时新社,梨花落后清明。池上碧苔三四点,叶底黄鹂一两声,日长飞絮轻。  巧笑东邻女伴,采桑径里逢迎。疑怪昨宵春梦好,元是今朝斗草赢,

古诗词大全 破阵子·湖上西风斜日原文翻译赏析_原文作者简介

破阵子·湖上西风斜日[作者]晏殊 [朝代]宋代湖上西风斜日,荷花落尽红英。金菊满丛珠颗细,海燕辞巢翅羽轻。年年岁岁情。美酒一杯新熟,高歌数阕堪听。不向尊前同一醉,可奈光阴似水声。迢迢去未停。

古诗词大全 破阵子·湖上西风斜日原文翻译赏析_原文作者简介

破阵子·湖上西风斜日[作者]晏殊 [朝代]宋代湖上西风斜日,荷花落尽红英。金菊满丛珠颗细,海燕辞巢翅羽轻。年年岁岁情。美酒一杯新熟,高歌数阕堪听。不向尊前同一醉,可奈光阴似水声。迢迢去未停。

古诗词大全 破阵子·燕子欲归时节原文翻译赏析_原文作者简介

破阵子·燕子欲归时节[作者]晏殊 [朝代]宋代燕子欲归时节,高楼昨夜西风。求得人间成小会,试把金尊傍菊丛。歌长粉面红。斜日更穿帘幕,微凉渐入梧桐。多少襟情言不尽,写向蛮笺曲调中。此情千万重。

古诗词大全 破阵子·燕子欲归时节原文翻译赏析_原文作者简介

破阵子·燕子欲归时节[作者]晏殊 [朝代]宋代燕子欲归时节,高楼昨夜西风。求得人间成小会,试把金尊傍菊丛。歌长粉面红。斜日更穿帘幕,微凉渐入梧桐。多少襟情言不尽,写向蛮笺曲调中。此情千万重。