古诗词大全 《白居易诗选 杭州春望》(白居易)原文及翻译

Posted 梨花

篇首语:读书不趁早,后来徒悔懊。本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了古诗词大全 《白居易诗选 杭州春望》(白居易)原文及翻译相关的知识,希望对你有一定的参考价值。

本文目录

1、古诗词大全 《白居易诗选 杭州春望》(白居易)原文及翻译

2、古诗词大全 《白居易诗选 杜陵叟》(白居易)原文及翻译

古诗词大全 《白居易诗选 杭州春望》(白居易)原文及翻译

白居易诗选 杭州春望 白居易 系列:白居易诗选|白居易诗集 白居易诗选 杭州春望

【原文】 望海楼明照曙霞,护江堤白踏晴沙。 涛声夜入伍员1庙,柳色春藏苏小2家。 红袖织绫夸柿蒂3,青旗沽酒趁梨花4。 谁开湖寺西南路,草绿裙腰一道斜。

【注释】 1伍员:即伍子胥,春秋时楚人。 2苏小:苏小小,南齐钱塘名妓。 3柿蒂:指柿蒂形花纹。 4梨花:酒名。

【译文】 曙霞明亮时,登上望海楼远望;在钱塘江的长堤上,踏着闪着白光的细沙。阵阵涛声在夜里传入伍员庙中,繁华的春色藏在苏小小家。红袖翻飞,织女们都夸赞花纹之美;酒旗招展,游人们正在飘舞的梨花中品著上好的美酒。是谁开辟了通往孤山寺的白堤?草绿时,它宛若一道彩裙飘逸在湖面上。

【赏析】 本诗首句总领全篇,「护江堤白踏晴沙」中的「护江堤」是指杭州城东南钱塘江岸修筑的用来防备海潮的长堤。清晨登上望海楼极目远眺,只见旭日从东方冉冉升起,光芒万丈,汹涌的钱塘江水,奔流入海。首联将杭州城东南的景色写得气势恢弘。 颔联中,诗人把目光投向杭州城内,转而描绘杭州城的春景。「柳色春藏苏小家」正面写「春」,交代出季节,并以歌楼舞榭,写出杭州的繁华景象。颔联两句均用典故,不但描绘了眼前景物,而且还使人联想到伍员的壮烈之死以及昔日杭州的繁华。总体而言,上句气势雄浑,下句旖旎动人。 前两联主要描写杭州的自然美景,颈联则把重点放在了人情风貌上,分别描绘了妇女织绫和游人沽饮的情景。红袖翻飞,绫纹绮丽;梨花飘舞,酒旗招展。颈联诗意之浓,色彩之 美,令人陶醉。 尾联诗人又把目光转到远处,描绘了最能代表杭州山水之美的西湖,写足春意。

古诗词大全 《白居易诗选 杜陵叟》(白居易)原文及翻译

白居易诗选 杜陵叟 白居易 系列:白居易诗选|白居易诗集 白居易诗选 杜陵叟

【原文】 杜陵1叟,杜陵居,岁种薄田一顷余。 三月无雨旱风起,麦苗不秀2多黄死。 九月降霜秋早寒,禾穗未熟皆青干。 长吏明知不申破3,急敛暴征求考课4。 典桑卖地纳官租,明年衣食将何如? 剥我身上帛,夺我口中粟。 虐人害物即豺狼,何必钩爪锯牙食人肉? 不知何人奏皇帝,帝心恻隐知人弊5。 白麻纸上书德音6,京畿7尽放今年税。 昨日里胥方到门8,手持敕牒榜乡村9。 十家租税九家毕,虚受吾君蠲免恩十。

【注释】 1杜陵:在今陕西西安市东南。 2秀:指谷类植物抽穗开花。 3长吏:官员。申破:指向上级奏明真相。 4考课:按一定标准考核官吏以定职位的升降,此处指作为考核标准的征税任务。 5恻隐:怜悯、同情。弊:劳瘁困顿。 6白麻纸:在唐代,一般的诏书使用黄麻纸,重要的诏书用白麻纸。德音:一种诏书,内容多为免租、赦罪等与「施恩」有关的事。 7京畿:唐代设有京畿采访使,管辖都城长安周围的四十多县。这里指靠近京城的地方。放:免。 8里胥:里正,古代的乡村小官。方:才。 9敕牒:指免除租税的命令。榜:张贴、张挂。 十蠲:免除。

【译文】 杜陵老人在杜陵居住,靠耕种一顷多贫瘠的田地维持每年的生活。今年三月份无雨,又刮著旱风,庄稼大多没有抽穗开花就枯死了;九月份早寒,降下了寒霜,庄稼的子粒还未长饱就都干了。地方官明知灾情却不上报,反而凶暴地加紧征税,以求税收达标而获得升迁。卖掉了桑园和田地来缴税,可明年该怎么生活?剥去我们身上的衣服,夺走我们口中的粮食,虐人害物的家伙便是豺狼,不一定非要长著钩一般尖锐的爪和锯一般锋利的牙。不知是谁将灾情报告给了皇帝,皇帝怜悯百姓的困苦,颁布了广布恩德的诏命,免除了京城附近一年的赋税。可是直到昨天里正才拿着公文到来,张榜宣布诏命。这时十家中已经有九家都交完了税,大家只是领受了皇帝的虚恩而已!

【赏析】 唐宪宗元和三年(808)冬天至次年春天,长安周边和江南的广大地区遭受了严重的旱灾。新任左拾遗的白居易上疏为民请命,请求皇帝下诏减免租税。虽然唐宪宗批准了白居易的请求,并下了罪己诏,但百姓并没能得到实惠,免租成了一场骗局。白居易因此创作了《杜陵叟》和《轻肥》两首讽喻诗。 《杜陵叟》用严重的灾情为背景,展现了凶暴的官吏「急敛暴征」,强逼受灾的百姓「典桑卖地纳官租」,直到「十家租税九家毕」之后,才「手持敕牒榜乡村」,宣示皇帝的「德音」的极具戏剧性的场面,很有艺术感染力。白居易自称这首诗是因「伤农夫之困」而创作的。他通过「杜陵叟」这个典型的艺术形象,对天下所有农民共同的遭遇进行了高度的概括。因为对「农夫之困」感同身受,他在写到「典桑卖地纳官租,明年衣食将何如」的时候,悲愤之情无法抑制,以致改用第一人称,借用「杜陵叟」的口,发出了「剥我身上帛,夺我口中粟」的控诉,更作出了「虐人害物即豺狼,何必钩爪锯牙食人肉」这样直接的判断。身为封建王朝的官员,能够用如此激烈的言辞抨击封建官吏,其勇气着实令人敬佩。而「杜陵叟」这一形象,至今仍极具艺术价值。 对于官吏的横征暴敛,尽管白居易只用了两句来进行正面描写,着墨不多,但他却通过前面严重灾情的铺垫和后面一针见血的控诉,将「明知」百姓遭遇严重的自然灾害,几乎颗粒无收,已经面临饥荒乃至死亡的威胁,却「不申破」,并且还要「急敛暴征」以「求考课」的官吏们凶暴的形象描写得更加逼真。 《杜陵叟》看似抨击了官吏却歌颂了皇帝,实际上诗人揭露了更为隐秘的社会矛盾。诗歌对于官吏的抨击,集中于「求考课」和「方到门」两点。官吏们「急敛暴征」的目的是「求考课」,而考课的标准,恰恰是皇帝决定的,因此官吏们「急敛暴征」实质上是为皇帝服务。「德音」乃是皇帝的诏命,地方官吏们如无强力的支持,怎敢在「十家租税九家毕」之后「方到门」、「榜乡村」呢?一方面「恻隐」、「书德音」,另一方面却鼓励各级官吏搜刮更多的民脂民膏,皇帝是昏是明,岂不是昭然若揭吗?白居易能够凭著一颗「伤农夫之困」的心,挥笔揭露问题的本质,实在是难能可贵。

相关参考

古诗词大全 白居易《杭州春望》原文及翻译赏析

杭州春望原文:望海楼明照曙霞,护江堤白踏晴沙。涛声夜入伍员庙,柳色春藏苏小家。红袖织绫夸柿蒂,青旗沽酒趁梨花。谁开湖寺西南路,草绿裙腰一道斜。杭州春望翻译及注释翻译杭州城外望海楼披着明丽的朝霞,走在护

古诗词大全 白居易《杭州春望》原文及翻译赏析

杭州春望原文:望海楼明照曙霞,护江堤白踏晴沙。涛声夜入伍员庙,柳色春藏苏小家。红袖织绫夸柿蒂,青旗沽酒趁梨花。谁开湖寺西南路,草绿裙腰一道斜。杭州春望翻译及注释翻译杭州城外望海楼披着明丽的朝霞,走在护

古诗词大全 杭州春望原文翻译赏析_原文作者简介

杭州春望[作者]白居易 [朝代]唐代望海楼明照曙霞,护江堤白蹋晴沙。涛声夜入伍员庙,柳色春藏苏小家。红袖织绫夸柿蒂,青旗沽酒趁梨花。谁开湖寺西南路,草绿裙腰一道斜。《杭州春望》注释⑴望海楼:

古诗词大全 杭州春望原文翻译赏析_原文作者简介

杭州春望[作者]白居易 [朝代]唐代望海楼明照曙霞,护江堤白蹋晴沙。涛声夜入伍员庙,柳色春藏苏小家。红袖织绫夸柿蒂,青旗沽酒趁梨花。谁开湖寺西南路,草绿裙腰一道斜。《杭州春望》注释⑴望海楼:

古诗词大全 《白居易诗选 人物背景》(白居易)原文及翻译

白居易诗选人物背景白居易系列:白居易诗选|白居易诗集白居易诗选人物背景白居易(772~846),字乐天,晚号香山居士。因曾任太子少傅之职而白被称为「白傅」,又因死后谥号「文」而被后世称为「白文公」。白

古诗词大全 《白居易诗选 人物背景》(白居易)原文及翻译

白居易诗选人物背景白居易系列:白居易诗选|白居易诗集白居易诗选人物背景白居易(772~846),字乐天,晚号香山居士。因曾任太子少傅之职而白被称为「白傅」,又因死后谥号「文」而被后世称为「白文公」。白

古诗词大全 《白居易诗选 杜陵叟》(白居易)原文及翻译

白居易诗选杜陵叟白居易系列:白居易诗选|白居易诗集白居易诗选杜陵叟【原文】杜陵1叟,杜陵居,岁种薄田一顷余。三月无雨旱风起,麦苗不秀2多黄死。九月降霜秋早寒,禾穗未熟皆青干。长吏明知不申破3,急敛暴征

古诗词大全 《白居易诗选 杜陵叟》(白居易)原文及翻译

白居易诗选杜陵叟白居易系列:白居易诗选|白居易诗集白居易诗选杜陵叟【原文】杜陵1叟,杜陵居,岁种薄田一顷余。三月无雨旱风起,麦苗不秀2多黄死。九月降霜秋早寒,禾穗未熟皆青干。长吏明知不申破3,急敛暴征

古诗词大全 《白居易诗选 赋得古原草送别》(白居易)原文及翻译

白居易诗选赋得古原草送别白居易系列:白居易诗选|白居易诗集白居易诗选赋得古原草送别【原文】离离原上草,一岁一枯荣。野火烧不尽,春风吹又生。远芳侵1古道,晴翠2接荒城。又送王孙3去,萋萋满别情。【注释】

古诗词大全 《白居易诗选 赋得古原草送别》(白居易)原文及翻译

白居易诗选赋得古原草送别白居易系列:白居易诗选|白居易诗集白居易诗选赋得古原草送别【原文】离离原上草,一岁一枯荣。野火烧不尽,春风吹又生。远芳侵1古道,晴翠2接荒城。又送王孙3去,萋萋满别情。【注释】