古诗词大全 司马光《锦堂春》原文及翻译赏析

Posted 原文

篇首语:生活就像海洋,只有意志坚强的人,才能到达彼岸。本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了古诗词大全 司马光《锦堂春》原文及翻译赏析相关的知识,希望对你有一定的参考价值。

本文目录

1、古诗词大全 司马光《锦堂春》原文及翻译赏析

2、古诗词大全 柳永《锦堂春·坠髻慵梳》原文及翻译赏析

古诗词大全 司马光《锦堂春》原文及翻译赏析

锦堂春原文:

红日迟迟,虚郎转影,槐阴迤逦西斜。彩笔工夫,难状晚景烟霞。蝶尚不知春去,谩绕幽砌寻花。奈猛风过后,纵有残红,飞向谁家。始知青鬓无价,叹飘零官路,荏苒年华。今日笙歌业里,特地咨嗟。席上青衫湿透,算感旧、何止琵琶。怎不教人易老,多少离愁,散在天涯。 诗词作品:锦堂春 诗词作者:【宋代司马光 诗词归类:【宋词三百首】、【闺怨】、【怀远】

古诗词大全 柳永《锦堂春·坠髻慵梳》原文及翻译赏析

锦堂春·坠髻慵梳原文:

坠髻慵梳,愁蛾懒画,心绪是事阑珊。觉新来憔悴,金缕衣宽。认得这疏狂意下,向人诮譬如闲。把芳容整顿,恁地轻孤,争忍心安。依前过了旧约,甚当初赚我,偷翦云鬟。几时得归来,香阁深关。待伊要、尤云殢雨,缠绣衾、不与同欢。尽更深、款款问伊,今后敢更无端。

锦堂春·坠髻慵梳翻译及注释

翻译坠乱的头发无心梳理,紧锁的愁眉懒得描画,心绪凌乱,事事不顺。近来觉得无比憔悴消瘦,身上的金缕衣也显得宽松了许多。知道如今你这个风流的浪子,心里对我已直是视若等闲。我应该整理好美丽的容颜,这样地轻易辜负青春年华,怎能安心?你又和从前一样过了相约的归期,既然这样,为何当初要骗我剪下一绺秀发相赠?等到什么时候你回来,我要把你紧紧关在家门外;等到你想要和我欢爱时,我要紧缠鸳鸯绣被,不与你同床共枕;等到更鼓已深,我才慢慢地问你,今后还敢这样无赖失约吗?

注释1锦堂春:词牌名,《乐章集》注「林钟商」。双调一百字,上下片各十句、四平韵。2坠髻(ji):下垂的发髻。慵:懒。3愁娥:愁眉。4是事:事事,凡事。韩愈《戏题牡丹》:「长年是事皆抛尽,今日栏边暂眼明。」阑珊:衰减;消沉。此指心情低落。5新来:近来。李清照《凤凰台上忆吹箫·香冷金猊》:「新来瘦,非干病酒,不是悲秋。」6金缕衣宽:意谓身体消瘦了。金缕衣,缀以金丝的衣服。此泛指漂亮的衣妆。7认得:知道。疏狂:狂放不羁的样子。此指狂放的人。刘禹锡《题窦员外新居》:「莫言堆案无余地,认得诗人在此间。」意下:心中。8「向人」句:意谓若无其事的和别人说笑闲聊。诮(qiao):责怪。譬(pi)如闲:若无其事。董解元《西厢记诸宫调》卷三:「夫人可来积世,瞧破张生深意,使些儿譬似闲醃见识,著衫子袖儿淹泪。」9整顿:整理。白居易《琵琶行》:「沉吟放拨插弦中,整顿衣裳起敛容。」十孤:辜负。孤为辜的本字。⑾争忍:怎忍。白居易《华阳观桃花时》:「争忍开时不同醉?明朝后日即空枝!」⑿甚:为什么。赚:骗。⒀剪云鬟(huan):古代情人离别,女方常剪发相赠。云鬟,女子如云的发鬟。⒁尤云殢(ti)雨:比喻缠绵于男女欢爱。董解元《西厢记诸宫调》卷一:「三停来是闺怨相思,折半来是尤云殢雨。」⒂绣衾:绣花被子。⒃更深:夜深。旧时把一夜分作五更,每更约两小时。款款:缓缓,慢慢。杜甫《曲江》:「穿花蛱蝶深深见,点水蜻蜓款款飞。」⒄更:再。无端:无赖。孟汉卿《魔合罗》第三折:「你这个无端的贼吏奸猾,将老夫一谜里欺压。」

锦堂春·坠髻慵梳创作背景

  柳永是一位带有浓厚市民意识的词人,他的许多歌妓情词,都以世俗的心理、趣味来描写爱情故事,充满了平凡、琐细而又甜蜜、愉悦的市民情调。这首《锦堂春》就是其中很有代表性的词作之一。[2] 词的具体创作年份暂不可考,因为此词内容涉及歌妓,故此词应该是作于柳永未出仕之前。

锦堂春·坠髻慵梳赏析

  这是一首闺怨词,主人公是一位对情人爱极又恨极的歌妓。词一开篇,「坠髻慵梳,愁蛾懒画」一组四字对偶句,直接表现这位妇女的精神状态,发髻已松散了,而她却「慵梳」;娥眉已经含愁不展了,而又「懒画」。司马迁在《 报任安书 》中说「士为知己者死,女为悦己者容」,女主人公没有心情梳妆打扮,似乎是与「悦己者」有关。「心绪是事阑珊」是对前面的一个总结,描述她心绪不佳,消沉倦怠,任何事情都无心去做了。这三句由外到内,女主人公的行为源于心绪不佳,从而揭示了女主人公的心理状态。凡事都打不起精神来做,不只梳妆打扮是如此。内里意兴阑珊,外则面容憔悴了,身体消瘦了。「金缕衣宽」,衣裳变得宽大了,便是身体瘦下去了的证据。古人每以衣带宽松表示身体消瘦,柳永《蝶恋花·伫倚危楼风细细》词也有「衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴」之句。

  以上几句塑造了一个神情憔悴、心绪烦乱的女性形象,在写法上沿袭了唐五代以来对懒美人的类型化描写,与温庭筠笔下的「懒起画娥眉,弄妆梳洗迟」(《菩萨蛮·小山重叠金明灭》)很相似。但接下来的两句,就冲出了类型化的窠臼,成为「这一个」女子所独有的自白。「认得这疏狂意下,向人诮譬如闲。」想来那轻狂的浪子一定又在外面若无其事地同别人调笑取乐,早把我丢在脑后了。女主人公之所以无心梳妆,消瘦憔悴,都是因为「疏狂」的他。「认得」表明她非常了解这个负心人风流轻狂的性情,也暗示了他如此这般也不是第一次了。用「这」字领出,有表意的功能,甚至起著强化的作用。这个「人」字是女子自呼口吻,用来表达女子怨恨的心情。至此,作者将抒情主人公思念怨恨的对象点明了,对方对自己的态度也已明了。

  市民妇女比较注重现实的个人利益,不愿听人摆布自己的命运。所以,词中的女子并不因这个「疏狂」的年青人,而长久地沉溺忧伤之中。她要进行抗争,甚至可以采取各种报复行动。「把芳容整顿」,这是她不甘向命运屈服的第一步。这句与开篇二句照应。由「芳容」一词可知,女主人公对自己的容貌还是很有自信的。「恁地轻孤,争忍心安」,这是上片词意的小结,预示着她将要发泄一腔不平的怨恨。至此,上片在女主人公决心振作起来的时候结束了,这也暗示了下片词意发展的线索。

  过片补叙浪子违约不归,骗取了她的忠贞,把怨愤之情推向了顶点。「依前过了旧约」,他又像从前一样背盟失约,逾期不归。「依前」说明他已不是第一次不信守诺言了。「甚当初赚我,偷剪云鬟」,古代男女相别之时,有订立盟约,女子剪发以赠的习俗。赠发的意义是为了让男子见发如见人,另外还有以发缠住男子之心的神秘寓意。恼恨之下,她盘算着他有一天归来,要设法收拾教训他。

  她的惩罚办法有三个步骤:第一步:「几时得归来,香阁深关」,等到他回来的时候,将闺房的门紧紧关住,不让他进来。第二步:「待伊要、尤云殢雨,缠绣衾、不与同欢」,不让他进被窝,对他的要求不理不睬,以此逼使和要挟对方反省和屈服。第三步:「尽更深、款款问伊,今后敢更无端。」她听任时间僵持中过去,等待到更鼓已深,也就是半夜的时候,才严肃地从头到尾、有条有理慢慢数落他的疏狂,要他悔过认错,还要保证此后不能再无赖爽约。这些都是女主人公爱恨交错、充满希望和快乐的想像,贴切人物心理性格,其描写的情景如同上演了一出夫妻之间斗气的轻喜剧。至此,全词嘎然而止,至于这女子是否会或怎么样实施她心中计划,词中不再多言。

  这首词用代言体,摹写女主人公的心理活动,细节刻画一气呵成,将她因爱深而恨极的情状写得淋漓尽致,声口毕肖。在这首词中,柳永塑造了一位与传统文人诗词中的女性迥异其趣的市井女子形象,她泼辣、自强、有手段、敢抗争。词的格调虽说不上有多高,但情真味浓,丝毫不涉俗套。由此词亦可看出柳永对风尘女子的了解和赏爱。[2] 柳永在这里刻意用俗语写俗事,目的就是为了给「俗人」看。语言上,他主要用浅近的白话,甚至市井俗语,如「是事」,「认得」、「诮」、「恁地」、「争」、「赚」、「无端」等表现力很强的通俗文学语言。结构上,他主要采用市民所喜闻乐见的浅型结构方式,有细节、有情节,能够紧紧抓住读者。

诗词作品:锦堂春·坠髻慵梳 诗词作者:【宋代柳永 诗词归类:【写人】、【闺怨】、【愁苦】

相关参考

古诗词大全 锦堂春·红日迟迟原文翻译赏析_原文作者简介

锦堂春·红日迟迟[作者]司马光 [朝代]宋代红日迟迟,虚郎转影,槐阴迤逦西斜。彩笔工夫,难状晚景烟霞。蝶尚不知春去,谩绕幽砌寻花。奈猛风过后,纵有残红,飞向谁家。始知青鬓无价,叹飘零官路,荏

古诗词大全 锦堂春·红日迟迟原文翻译赏析_原文作者简介

锦堂春·红日迟迟[作者]司马光 [朝代]宋代红日迟迟,虚郎转影,槐阴迤逦西斜。彩笔工夫,难状晚景烟霞。蝶尚不知春去,谩绕幽砌寻花。奈猛风过后,纵有残红,飞向谁家。始知青鬓无价,叹飘零官路,荏

古诗词大全 程必《锦堂春(留春)》原文及翻译赏析

锦堂春(留春)原文:最是元来,苦无风雨。只恁匆匆归去。看游丝、都不恨,恨秦淮新涨,向人东注。醉里仙人,惜春曾赋。却不解、留春且住。问何人、留得住。怕小山更有,碧芜春句。诗词作品:锦堂春(留春)诗词作者

古诗词大全 程必《锦堂春(留春)》原文及翻译赏析

锦堂春(留春)原文:最是元来,苦无风雨。只恁匆匆归去。看游丝、都不恨,恨秦淮新涨,向人东注。醉里仙人,惜春曾赋。却不解、留春且住。问何人、留得住。怕小山更有,碧芜春句。诗词作品:锦堂春(留春)诗词作者

古诗词大全 柳永《锦堂春·坠髻慵梳》原文及翻译赏析

锦堂春·坠髻慵梳原文:坠髻慵梳,愁蛾懒画,心绪是事阑珊。觉新来憔悴,金缕衣宽。认得这疏狂意下,向人诮譬如闲。把芳容整顿,恁地轻孤,争忍心安。依前过了旧约,甚当初赚我,偷翦云鬟。几时得归来,香阁深关。待

古诗词大全 柳永《锦堂春·坠髻慵梳》原文及翻译赏析

锦堂春·坠髻慵梳原文:坠髻慵梳,愁蛾懒画,心绪是事阑珊。觉新来憔悴,金缕衣宽。认得这疏狂意下,向人诮譬如闲。把芳容整顿,恁地轻孤,争忍心安。依前过了旧约,甚当初赚我,偷翦云鬟。几时得归来,香阁深关。待

古诗词大全 王梦应《锦堂春(寿李仁山)》原文及翻译赏析

锦堂春(寿李仁山)原文:浅帻分秋,凉尊试月,西风未雁犹蝉。看芙蓉影里,绿鬓年年。日上云颿压海,尘清玉马行天。更烟楼凤举,风幕麟游,锦后珠前。绿阴池馆如画,记晴春药径,雨晓芝田。已办十年笑语,小聚云边。

古诗词大全 王梦应《锦堂春(寿李仁山)》原文及翻译赏析

锦堂春(寿李仁山)原文:浅帻分秋,凉尊试月,西风未雁犹蝉。看芙蓉影里,绿鬓年年。日上云颿压海,尘清玉马行天。更烟楼凤举,风幕麟游,锦后珠前。绿阴池馆如画,记晴春药径,雨晓芝田。已办十年笑语,小聚云边。

古诗词大全 锦堂春·七夕原文翻译赏析_原文作者简介

锦堂春·七夕[作者]詹玉 [朝代]宋代桂嫩传香,榆高送影,轻罗小扇凉生。正鸳机梭静,凤渚桥成。穿线人来月底,曝衣花入风庭。看星残靥碎,露滴珠融,笑掩云扃。彩盘凝望仙子,但三星隐隐,一水盈盈。

古诗词大全 锦堂春·七夕原文翻译赏析_原文作者简介

锦堂春·七夕[作者]詹玉 [朝代]宋代桂嫩传香,榆高送影,轻罗小扇凉生。正鸳机梭静,凤渚桥成。穿线人来月底,曝衣花入风庭。看星残靥碎,露滴珠融,笑掩云扃。彩盘凝望仙子,但三星隐隐,一水盈盈。