古诗词大全 《雨霖铃》(柳永)原文及翻译

Posted 杨柳

篇首语:读书百遍,其义自见。本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了古诗词大全 《雨霖铃》(柳永)原文及翻译相关的知识,希望对你有一定的参考价值。

本文目录

1、古诗词大全 《雨霖铃》(柳永)原文及翻译

2、古诗词大全 (宋代柳永《雨霖铃》全文翻译赏析)

古诗词大全 《雨霖铃》(柳永)原文及翻译

雨霖铃 柳永 系列:宋词三百首 雨霖铃    寒蝉凄切,对长亭晚,骤雨初歇。都门帐饮无绪,留恋处,兰舟摧发。执手相看泪眼,竟无语凝噎。念去去千里烟波,暮霭沈沈楚天阔。    多情自古伤离别,更那堪冷落清秋节。今宵酒醒何处,杨柳岸、晓风残月。此去经年,应是良辰好景虚设。便纵有千种风情,更与何人说。 注释    1此调原为唐教坊曲。相传唐玄宗避安禄山乱入蜀,时霖雨连日,栈道中听到铃声。为悼念杨贵妃,便采作此曲,后柳永用为词调。又名《雨霖铃慢》。上下阕,一百零三字,仄韵。    2骤雨:阵雨。    3都门帐饮:在京都郊外搭起帐幕设宴饯行。无绪;没有情绪,无精打采。    4留恋处:一作「方留亦处」。    5兰舟:据《述异记》载,鲁班曾刻木兰树为舟。后用作船的美称。    6凝噎:悲痛气塞,说不出话来。一作「凝咽」。    7去去:重复言之,表示行程之远。    8暮霭:傍晚的云气。沈沈:深厚的样子。楚天:南天。古时长江下游地区属楚国,故称。    9经年:一年又一年。    十风情:男女恋情。 赏析    柳永多作慢词,长于铺叙。此词表现作者离京南下时长亭送别的情景。上片纪别,从日暮雨歇,送别都门,设帐饯行,到兰舟摧发,泪眼相对,执手告别,依次层层描述离别的场面和双方惜别的情态,犹如一首带有故事性的剧曲,展示了令人伤心惨目的一幕。下片述怀,承「念」字而来,设想别后情景。『多情自古伤离别,那堪冷落清秋节。念宵酒酲何处,杨柳岸、晓风残月』。上二句点出离别冷落,『今宵」二句,乃就上二句意染之」。「今宵酒醒何处」,遥接上片「帐饮」,足见虽然「无绪」却仍借酒浇愁以致沉醉;「杨柳岸、晓风残月」,则集中了一系列极易触动离愁的意象,创造出一个凄清冷落的怀人境界。「此去」以下,以情会景,放笔直写,不嫌重拙,由「今宵」想到「经年」,由「千里烟波」想到「千种风情」,由「无语凝噎」想到「更与何人说」,回环往复又一气贯注地抒写了「相见时难别亦难」的不尽愁思。

古诗词大全 (宋代柳永《雨霖铃》全文翻译赏析)

多情自古伤离别,更那堪,冷落清秋节! 出自宋代诗人柳永的《雨霖铃》    寒蝉凄切,对长亭晚,骤雨初歇。都门帐饮无绪,留恋处、兰舟催发。执手相看泪眼,竟无语凝噎。念去去,千里烟波,暮霭沉沉楚天阔。    多情自古伤离别,更那堪,冷落清秋节!今宵酒醒何处?杨柳岸、晓风残月。此去经年,应是良辰好景虚设。便纵有千种风情,更与何人说。 赏析    这首词是柳永的代表作。本篇为作者离开汴京南下时与恋人惜别之作。词中以种种凄凉、冷落的秋天景象衬托和渲染离情别绪,活画出一幅秋江别离图。作者仕途失意,不得不离开京都远行,不得不与心爱的人分手,这双重的痛苦交织在一起,使他感到格外难受。他真实地描述了临别时的情景。全词由别时眼前景入题。起三句,点明了时地景物,以暮色苍苍,蝉声凄切来烘托分别的凄然心境。「都门」以下五句,既写出了饯别欲饮无绪的心态,又形象生动地刻画出执手相看无语的临别情事,语简情深,极其感人。「念去去」二句,以「念」字领起,设想别后所经过的千里烟波,遥远路程,令人感到离情的无限愁苦。下片重笔宕开,概括离情的伤悲。「多情」句,写冷落凄凉的深秋,又不同于寻常,将悲伤推进一层。「今宵」二句,设想别后的境地,是在残月高挂、晓风吹拂的杨柳岸,勾勒出一幅清幽凄冷的自然风景画。末以痴情语挽结,情人不在,良辰美景、无限风情统归枉然,情意何等执著。整首词情景兼融,结构如行云流水般舒卷自如,时间的层次和感情的层次交叠著循序渐进,一步步将读者带入作者感情世界的深处。

相关参考

古诗词大全 柳永《雨霖铃·寒蝉凄切》原文及翻译赏析

雨霖铃·寒蝉凄切原文:寒蝉凄切,对长亭晚,骤雨初歇。都门帐饮无绪,留恋处,兰舟催发。执手相看泪眼,竟无语凝噎。念去去,千里烟波,暮霭沉沉楚天阔。多情自古伤离别,更那堪,冷落清秋节!今宵酒醒何处?杨柳岸

古诗词大全 柳永《雨霖铃·寒蝉凄切》原文及翻译赏析

雨霖铃·寒蝉凄切原文:寒蝉凄切,对长亭晚,骤雨初歇。都门帐饮无绪,留恋处,兰舟催发。执手相看泪眼,竟无语凝噎。念去去,千里烟波,暮霭沉沉楚天阔。多情自古伤离别,更那堪,冷落清秋节!今宵酒醒何处?杨柳岸

古诗词大全 《雨霖铃》(柳永)古文翻译

作者或出处:柳永古文《雨霖铃》原文:寒蝉凄切,对长亭晚,骤雨初歇。都门帐饮无绪,留恋处,兰舟催发。执手相看泪眼,竟无语凝噎。念去去,千里烟波,暮霭沉沉楚天阔。多情自古伤离别,更那堪冷落清秋节,今宵酒醒

古诗词大全 《雨霖铃》(柳永)古文翻译

作者或出处:柳永古文《雨霖铃》原文:寒蝉凄切,对长亭晚,骤雨初歇。都门帐饮无绪,留恋处,兰舟催发。执手相看泪眼,竟无语凝噎。念去去,千里烟波,暮霭沉沉楚天阔。多情自古伤离别,更那堪冷落清秋节,今宵酒醒

古诗词大全 柳永《雨霖铃·寒蝉凄切》

  雨霖铃·寒蝉凄切  朝代:宋代  作者:柳永  原文:  寒蝉凄切,对长亭晚,骤雨初歇。都门帐饮无绪,留恋处,兰舟催发。执手相看泪眼,竟无语凝噎。念去去,千里烟波,暮霭沉沉楚天阔。  多情自古伤离

古诗词大全 柳永《雨霖铃·寒蝉凄切》

  雨霖铃·寒蝉凄切  朝代:宋代  作者:柳永  原文:  寒蝉凄切,对长亭晚,骤雨初歇。都门帐饮无绪,留恋处,兰舟催发。执手相看泪眼,竟无语凝噎。念去去,千里烟波,暮霭沉沉楚天阔。  多情自古伤离

古诗词大全 柳永《雨霖铃》

  雨霖铃  寒蝉凄切,对长亭晚,骤雨初歇。都门帐饮无绪,留恋处,兰舟摧发。执手相看泪眼,竟无语凝噎。念去去千里烟波,暮霭沈沈楚天阔。(沈通:沉)  多情自古伤离别,更那堪冷落清秋节。今宵酒醒何处,杨

古诗词大全 柳永《雨霖铃》

  雨霖铃  寒蝉凄切,对长亭晚,骤雨初歇。都门帐饮无绪,留恋处,兰舟摧发。执手相看泪眼,竟无语凝噎。念去去千里烟波,暮霭沈沈楚天阔。(沈通:沉)  多情自古伤离别,更那堪冷落清秋节。今宵酒醒何处,杨

古诗词大全 柳永《雨霖铃》文学赏析

  《雨霖铃》是柳永著名的代表作。这首词是词人在仕途失意,不得不离京都(汴京,今河南开封)时写的,是表现江湖流落感受中很有代表性的一篇。这首词写离情别绪,达到了情景交融的艺术境界。词的主要内容是以冷落

古诗词大全 柳永《雨霖铃》文学赏析

  《雨霖铃》是柳永著名的代表作。这首词是词人在仕途失意,不得不离京都(汴京,今河南开封)时写的,是表现江湖流落感受中很有代表性的一篇。这首词写离情别绪,达到了情景交融的艺术境界。词的主要内容是以冷落