古诗词大全 《杜甫诗选 负薪行》(杜甫)全诗翻译赏析
Posted 杜甫
篇首语:社会的善意点燃了希望的火苗,但要让生活火起来,还是要靠自己。本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了古诗词大全 《杜甫诗选 负薪行》(杜甫)全诗翻译赏析相关的知识,希望对你有一定的参考价值。
本文目录
古诗词大全 《杜甫诗选 负薪行》(杜甫)全诗翻译赏析
杜甫诗选 负薪行 杜甫 系列:杜甫诗选|杜甫诗集 杜甫诗选 负薪行
【原文】 夔州处女发半华,四十五十无夫家1。更遭丧乱嫁不售2,一生抱恨长咨嗟。土风坐男使女立3,应当门户女出入4。十犹八九负薪归,卖薪得钱应供给5。至老双鬟只垂颈,野花山叶银钗并6。筋力登危集市门7,死生射利兼盐井8。面妆首饰杂啼痕,地褊衣寒困石根9。若道巫山女粗丑,何得此有昭君村十?
【注释】 1半华:指头发斑白。形容老处女的样子。四十五十:这里是说有的到了四十岁,有的到了五十岁。 2嫁不售:嫁不出去。这句是说嫁不出是因为战争使得人民离散。 3土风:指当地的风俗习惯。重男轻女,因此男坐女立。 4这句以下就开始写妇女出入操劳的事情。 5十犹八九:十有八九,说明非常普遍。应供给:指供给一家生活以及缴纳苛捐杂税等的钱。 6这句是说因为没有嫁出去,所以仍然结著双鬟(这是古代社会处女的标志)。因为穷,所以把野花山叶与银钗并插。 7登危:登高山去打柴。集市门:入市卖柴。这句形容妇女的辛苦劳作情状。 8这句是说这些年老的处女,为了生计,不顾惜死生的去挣点钱。除了负薪之外,还负盐,因此这里说「兼盐井」。 9这两句描写了负薪女的悲惨的生活和境遇,是诗人同情的话。石根:指山根。 十这两句是杜甫代为抱不平的话。说她们所谓的丑,是由于生活的折磨,并不是由于地理环境之类的原因,这里诗人以昭君为证。王嫱:字昭君,西汉元帝时宫女,后来出嫁到匈奴。在归州东北方向四十里处,有一个村子叫做「昭君村」。
【译文】 那些头发已经花白的夔州女人,到了四五十岁尚且没有夫家。动乱不已的世道使她们嫁不出去呀,只能在终生的抱恨中悲伤叹嗟。当地的风俗使妇女恭顺地侍候男人,她们不停地出外奔波,男人则终日守家。十有八九的女人们整天背柴而归,靠卖柴的收入来供养全家。她们到老也只落得双鬟垂颈,把野花和山叶与头上的银钗并插。将竭尽全力打来的薪柴送到集市,还要累死累活地去背盐来挣钱谋生。与悲苦相伴的只有头上的饰品和满脸泪痕,衣着单薄地终生困居在狭窄的荒山脚下。难道说巫山的女人是因为粗丑才遭此命运,为什么这里又是养育了绝世美女的昭君之家?
【赏析】 这首诗是杜甫到夔州后不久所作。诗中描写那「四十五十无夫家」的处女,为了一家生计,不惜砍柴、卖柴,甚至到盐井中背盐来过活的悲惨经历。她们未嫁的原因不是因为不漂亮,而是生活劳作把她们的风姿给遮掩了。杜甫把贫苦的劳动妇女作为题材并寄以深厚同情,在全部古典诗歌史上都是少见的。诗写土风,故文字也就朴素。诗共十六句,每四句一换韵。
古诗词大全 《杜甫诗选 旅夜书怀》(杜甫)全诗翻译赏析
杜甫诗选 旅夜书怀 杜甫 系列:杜甫诗选|杜甫诗集 杜甫诗选 旅夜书怀
【原文】 细草微风岸,危樯独夜舟1。 星垂平野阔,月涌大江流2。 名岂文章著3?官应老病休4! 飘飘何所似?天地一沙鸥5!
【注释】 1开头两句表明地点、时间以及个人处境,为了更好地展开下文。危樯:高高的桅杆。危:高耸的样子。樯:指桅杆。 2这两句写景非常阔大雄壮,这里面包含着杜甫的感情以及性格。因平野开阔,因此能看见星点遥挂如垂,因为大江流动,所以能看见月光下照如涌。 3这是诗人不服气的话。意思是一般人都以为我是献赋蒙赏,依靠文章著名,哪知我的志向并不在文章呢! 4这句是反话。杜甫是因为要救房琯、议论时政被当朝统治者所排斥而罢官的,并不是因为老病。罢官与漂泊有非常直接的关系,所以诗人想起了这件事。 5沙鸥:杜甫用来自喻的形象。这不仅仅是悲伤更重要的是愤慨。最后两句意思是自己飘然一身像个什么呢?不过像广阔的天地间的一只沙鸥罢了。诗人即景自况以抒悲怀。水天空阔,沙鸥飘零;人似沙鸥,转徙江湖。
【译文】 岸上的小草在微风中飘摆,竖着高高桅杆的小船孤独地停泊在江面上。星星垂在天边,平野显得宽阔;月光随波涌动,大江滚滚东流。我壮志未酬,最后却因文章而扬名,我仕途坎坷,最后也因年老多病而放弃。我这一生四处漂泊和什么相似呢?就像那天地间形单影只的沙鸥啊。
【赏析】 这首诗大概是在唐代宗永泰元年(765),杜甫告别成都草堂,顺长江向东而行,至渝州、忠州(今四川忠县)一带时所写。作者由一生的坎坷经历联系所看到的腐败的朝廷,写下此诗,抒发了满腔的愤慨之情。 诗人在前两联中寓情于景,描绘了自己在旅途中所看到的夜色。首联从近处着手,交代了时间、地点及环境。第二联从另一个角度写远景。前一句写岸上,后一句写江中,作者的描述让人感到宇宙的苍茫无穷,构建了一种雄伟的境界。因此,这两句诗成为历代传诵的名句。 前两联写景,后两联抒情,在自我解嘲中发出慨叹。前五句自谦中兼有自豪之意;第六句则借助解嘲抒发愤慨。诗人一直胸怀大志,却长期被压制无法施展自己的才华,怎不令他满腔愤慨。虽然这时杜甫已到晚年,既老且病,但这绝非他没有官职的主要原因,真正原因在于他受到了朝中权贵的排挤。这也是诗人郁郁寡欢、漂泊孤寂的根本原因。尾联借景抒情,借此时的景象来形容诗人的境况——天地广阔,他却只能像沙鸥一般四处飘零。至此,诗人内心漂泊无依的感伤深刻地传达了出来,读之催人泪下,感人至深。
相关参考
负薪行原文:夔州处女发半华,四十五十无夫家。更遭丧乱嫁不售,一生抱恨堪咨嗟。土风坐男使女立,应当门户女出入。十犹八九负薪归,卖薪得钱应供给。至老双鬟只垂颈,野花山叶银钗并。筋力登危集市门,死生射利兼盐
负薪行原文:夔州处女发半华,四十五十无夫家。更遭丧乱嫁不售,一生抱恨堪咨嗟。土风坐男使女立,应当门户女出入。十犹八九负薪归,卖薪得钱应供给。至老双鬟只垂颈,野花山叶银钗并。筋力登危集市门,死生射利兼盐
负薪行[作者]杜甫 [朝代]唐代夔州处女发半华,四十五十无夫家。更遭丧乱嫁不售,一生抱恨堪咨嗟。土风坐男使女立,应当门户女出入。十犹八九负薪归,卖薪得钱应供给。至老双鬟只垂颈,野花山叶银钗并
负薪行[作者]杜甫 [朝代]唐代夔州处女发半华,四十五十无夫家。更遭丧乱嫁不售,一生抱恨堪咨嗟。土风坐男使女立,应当门户女出入。十犹八九负薪归,卖薪得钱应供给。至老双鬟只垂颈,野花山叶银钗并
杜甫诗选玉台观杜甫系列:杜甫诗选|杜甫诗集杜甫诗选玉台观1【原文】浩刹2因王造,平台访3古游。彩云4萧史驻,文字鲁恭留。宫阙通群帝5,乾坤6到十洲。人传有笙鹤7,时过北山头。【注释】1玉台观:故址在四
杜甫诗选玉台观杜甫系列:杜甫诗选|杜甫诗集杜甫诗选玉台观1【原文】浩刹2因王造,平台访3古游。彩云4萧史驻,文字鲁恭留。宫阙通群帝5,乾坤6到十洲。人传有笙鹤7,时过北山头。【注释】1玉台观:故址在四
杜甫诗选旅夜书怀杜甫系列:杜甫诗选|杜甫诗集杜甫诗选旅夜书怀【原文】细草微风岸,危樯独夜舟1。星垂平野阔,月涌大江流2。名岂文章著3?官应老病休4!飘飘何所似?天地一沙鸥5!【注释】1开头两句表明地点
杜甫诗选旅夜书怀杜甫系列:杜甫诗选|杜甫诗集杜甫诗选旅夜书怀【原文】细草微风岸,危樯独夜舟1。星垂平野阔,月涌大江流2。名岂文章著3?官应老病休4!飘飘何所似?天地一沙鸥5!【注释】1开头两句表明地点
古诗词大全 《杜甫诗选 秋雨叹三首(其二)》(杜甫)全诗翻译赏析
杜甫诗选秋雨叹三首(其二)杜甫系列:杜甫诗选|杜甫诗集杜甫诗选秋雨叹三首(其二)【原文】阑风伏雨秋纷纷,四海八荒同一云1。去马来牛不复辨,浊泾清渭何当分2?禾头生耳黍穗黑,农夫田父无消息3。城中斗米换
古诗词大全 《杜甫诗选 秋雨叹三首(其二)》(杜甫)全诗翻译赏析
杜甫诗选秋雨叹三首(其二)杜甫系列:杜甫诗选|杜甫诗集杜甫诗选秋雨叹三首(其二)【原文】阑风伏雨秋纷纷,四海八荒同一云1。去马来牛不复辨,浊泾清渭何当分2?禾头生耳黍穗黑,农夫田父无消息3。城中斗米换