古诗词大全 《中吕·山坡羊》(张养浩)全文翻译鉴赏

Posted 潼关

篇首语:搓绳不能松劲,前进不能停顿。本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了古诗词大全 《中吕·山坡羊》(张养浩)全文翻译鉴赏相关的知识,希望对你有一定的参考价值。

本文目录

1、古诗词大全 《中吕·山坡羊》(张养浩)全文翻译鉴赏

2、古诗词大全 峰峦如聚,波涛如怒,山河表里潼关路。(元代张养浩《山坡羊·潼关怀古》全文翻译赏析)

古诗词大全 《中吕·山坡羊》(张养浩)全文翻译鉴赏

中吕·山坡羊 张养浩 系列:元曲精选-经典元曲三百首 中吕·山坡羊 潼关怀古 峰峦如聚[一],波涛如怒,山河表里潼关路[二],望西都[三],意踟蹰[四]。伤心秦汉经行处[五],宫阙万间都做了土[六]。兴,百姓苦;亡,百姓苦。 骊山怀古 骊山四顾[七],阿房一炬[八],当时奢侈今何处?只见草萧疏,水萦纡[九]。至今遗恨迷烟树,列国周齐秦汉楚[十],赢,都变做了土;输,都变做了土。 注释 [一]峰峦如聚:言重巖迭嶂,群山攒立,连绵不断。 [二]「山河」句:言潼关外有黄河,内有华山,形势十分险要,潼关:在今陕西省潼关县北,历代皆为军事要地。 [三]西都:指长安(今陕西西安)。 [四]意踟蹰:原指犹豫不决,徘徊不前。这里指思潮起伕,陷入沉思。 [五]「伤心」句:言经过秦、汉的故地,引起无穷的伤感。 [六]「宫阙」句:言在无数的战乱中,宫殿已经化成焦土。宫,宫殿。阙,王宫前的望楼。 [七]骊山:在今陕西省临潼县东南,是秦国经营宫殿的重点。杜牧《阿房宫赋》:「骊山北构而西折,直走咸阳。 [八]阿房:秦宫殿名。《三辅黄图》:「阿房宫,亦曰阿城。惠文王造宫未成而亡,始皇广其宫,规恢三百余里。离宫别馆,弥山跨谷,辇道相属,阁道通骊山八百余里。」后来项羽引兵西屠咸阳,「烧秦宫室,火三月不灭」。见《见记·项羽本杨》。故曰:「阿房一炬」。 [九]萦纡(yu):形容水盘旋地缓慢地流着。 [十]列国:各国,即周、齐、秦、汉、楚等国。周都镐京,故址在今陕西西安市西。齐、秦争霹,楚、汉相争,均在这个地区。

古诗词大全 峰峦如聚,波涛如怒,山河表里潼关路。(元代张养浩《山坡羊·潼关怀古》全文翻译赏析)

峰峦如聚,波涛如怒,山河表里潼关路。 出自元代诗人张养浩的《山坡羊·潼关怀古》    峰峦如聚,波涛如怒,山河表里潼关路。望西都,意踌躇。伤心秦汉经行处,宫阙万间都做了土。兴,百姓苦;亡,百姓苦。 赏析    全曲分三层:第一层(头三句):写潼关雄伟险要的形势。峰峦如聚,波涛如怒,山河表里潼关路,峰峦如聚:形容重巖叠嶂,群山密集,绵亘不断。「山河」句:言潼关外有黄河,内有华山,形势十分险要。潼关:在今陕西潼关县北,历代皆为军事要地。    张养浩于天历二年(公元1329年),因关中旱灾,任陕西行台中丞以赈灾民。途经潼关,看到的是「峰峦如聚,波涛如怒」的景象。 本层描写潼关壮景,生动形象。第一句写重重叠叠的峰峦,潼关在重重山峦包围之中,一「聚」字让读者眼前呈现出华山飞奔而来之势、群山攒立之状;因地势险要,为古来兵家必争之地。山本是静止的,「如聚」化静为动,一个「聚」字表现了峰峦的众多和动感。第二句写怒涛汹涌的黄河,潼关外黄河之水奔腾澎湃,一「怒」字让读者耳边回响千古不绝的滔滔水声。黄河水是无生命的,而「如怒」则赋予河水以人的情感和意志,一个「怒」字,写出了波涛的汹涌澎湃。「怒」字还把河水人格化,「怒」字注入了诗人吊古伤今而产生的满腔悲愤之情。为此景所动,第三句写渲关位于群山重重包围、黄河寒流其间那除隘之处。「山河表里潼关路」之感便油然而生,至此潼关之气势雄伟窥见一斑,如此险要之地,暗示潼关的险峻,乃为历代兵家必争之地,也由此引发了下文的感慨。    第二层(四一七句):望西都,意踟躇。伤心秦汉经行处,宫阙万间都做了土。3西都:指关中一带,周、秦、汉、北朝、隋、唐等朝均在这里建都。4踟躇:原指犹豫不决,徘徊不前。这里形容思潮起伏,陷入沉思。5「伤心」句:言经过秦汉的故都,想起那「你方唱罢我登场」的兴亡往事,引起无穷的伤感。6「宫阙」句:言在无数的战乱中,过去的宫殿已经化为了一片焦土。宫,宫殿。阙,王宫前的望楼。    写从关中长安万间宫阙化为废墟而产生的深沉的感慨。第四、五句点出作者遥望古都长安,凭吊古迹,思绪万千,激愤难平。「望西都,意踟躇」,写作者驻马远望、感慨横生的样子。作家身处潼关,西望旧朝故都长安,西都」即长安,长安不仅是秦汉都城,魏、晋、隋、唐都建都长安。作为六朝古都,当年是何等的繁华、昌盛。现在,昔日的奢华早已灰飞烟灭不复存,只剩下一片残垣断壁的衰败景象,怎能不令诗人踟躇伤心呢? 曾经是好几个朝代的都城,它的繁荣昌盛的景像在古籍中也曾有过记载,可如今眼前只剩下一片荒凉,万千滋味涌上心头,遥想当年,秦之阿房,汉之未央,规模宏大,弥山纵谷,可如今崇丽之宫阙,寸瓦尺专皆荡然无存,想到今番前去的任务,他不禁感慨万千。第六、七句「伤心秦汉经行处,宫阙万间都做了土」点出无限伤感的原因。「宫阙万间都作了土」,便是这由盛到衰的过程的真实写照,是何等令人「伤心」啊!这一层看起来只是回顾历史,而没有直接提到战争,然而历代改朝换代的战争的惨烈图景读者很容易想像。在这里概括了历代帝业盛衰兴亡的沧桑变化。这里作者面对繁华过后的废墟所发出的「伤心」实乃悲凉。为秦汉旧朝统治者悲凉,恐怕「宫阙万间都做了土」(《三辅黄图》:「阿房宫,亦曰阿城。惠文王造宫未成而亡,始皇广其宫,规恢三百余里。离宫别馆,弥山跨谷,辇道相属,阁道通骊山八百余里。」后来项羽引兵西屠咸阳,「烧秦宫室,火三月不灭」。见《史记·项羽本纪》。故曰:「阿房一炬」。) 这种局面是他们不曾想到的吧!同时亦为百姓悲凉,秦汉的一宫一阙都凝聚了天下无数百姓的血和汗,像秦汉王朝为彰显一个时代的辉煌,集国之全力塑起阿房、未央之建筑,但它却随着秦汉王朝的灭亡而化为焦土。辉煌过去,随即而来是朝代的变换.百姓在战争中苦不堪言 。此情此景,让作家沉重的说出第三层「兴,百姓苦;亡,百姓苦」这句千古流传的语句。    第三层(末四句):兴,百姓苦,亡,百姓苦。 写作者沉痛的感慨:历史上无论哪一个朝代,它们兴盛也罢,败亡也罢,老百姓总是遭殃受苦。一个朝代兴起了,必定大兴土木,修建奢华的宫殿,从而给人民带来巨大的灾难;一个朝代灭亡了,在战争中遭殃的也是人民。他指出历代王朝的或兴或亡,带给百姓的都是灾祸和苦难。这是作者从历代帝王的兴亡史中概括出来的一个结论。三层意思环环相扣,层层深入,思想越来越显豁,感情越来越强烈,浑然形成一体。全曲景中藏情情中有景,情景交融。    怎样理解「兴,百姓苦;亡,百姓苦。」这句话?    兴,百姓苦;亡,百姓苦。」是全曲之眼,是全曲主题的开拓和深化。如果这首曲子的曲意仅仅停留在 「宫阙万间都做了土」上,那么它仅仅宣扬了佛家「一切皆空的思想」,它与其它怀古诗(与《洛阳怀古》「功,也不久长!名,也不久长!」 陈草庵《山坡羊 叹世》「兴,也任他;亡,也任他。」 《骊山怀古》「赢,都变做了土;输,都变做了土。」赵庆善《长安怀古》「山,空自愁;河,空自流。」杨慎《临江仙》「是非成败转头空」)的主题并无多大区别。在否定历史的同时,也否定了积极有为的人生态度。正因为最后两句就使得这首曲的境界大大高出同题材的其它作品。这首曲可贵之处在于它有深切的人文关怀,有对老百姓疾苦深切同情与关怀。    「亡,百姓苦」好理解。王朝灭亡之际战乱频仍,民不聊生。「兴」,怎么也「百姓苦」呢?王朝之「兴」必大兴土木,搜刮民脂民膏,百姓不堪其苦。像秦王朝兴起时,筑长城,开驰道,造官室,劳役繁重,百姓受尽了苦。「兴,百姓苦」一句,发人所未发,深刻而警策。兴则大兴土木,亡则兵祸连结,不论「兴」、「亡」受苦的都是百姓。归纳总结:这首小令语言精练,形象鲜明且富有人民性,是整个元散曲中的优秀作品。    《潼关怀古》中对历史的概括,显指元代现实生活:怀古实乃伤今,沉重实乃责任。这种复杂的感情要结合作家的生平经历才能理解。张养浩自幼才学过人,曾向平章不忽木献书,被提拔,后任堂邑县尹、监察御史等职,因评时政,得罪当权者被罢官,为避祸不得不隐姓埋名;后被召起,官至礼部尚书。50岁时辞官归隐于济南云庄,关中旱灾时被重新任命,赶赴陕西救赈灾民。多年的宦海沉浮,让他把功名富贵都参破,不再在意统治者对自己的评判;济南云庄的归隐生活,不仅让他欣赏礼赞自然的风光,更让他体察民生只艰辛;尊奉孟子民本之思想,让他深深懂得民生之重要;刚正不阿、仗义执言的性格,让他有勇气面对现实说出心中真实的想法。元代百姓生活之苦被作家以怀古的形式表现出来。这种忧民之心使他「到官四月,倾囊以赈灾民,每抚膺痛哭,遂得病不起。」这是一个有良知的读书人真实的本性和真实的生活,也是当时社会所难得一见的。    张养浩特殊的仕途经历,决定了他的怀古散曲中有一种参破功名富贵的思想,《骊山怀古》中写到「赢,都做了土;输,都做了土。」 《洛阳怀古》中写到「功,也不长;名,也不长。」 《北邙山怀古》中写到「便是君,也唤不应;便是臣,也唤不应。」这些曲中张养浩把胜负之数、功名之分、生死之际,看成了毫无差别的,只是借古人古事述说富贵无常、人生如梦。只有《潼关怀古》以难得的沉重,以深邃的目光,揭示了封建社会里一条颠扑不破的真理「兴,百姓苦;亡,百姓苦。」    元代的统治者对读书人实行民族歧视政策,直到元仁宗延祐二年(公元1315年)才正式实行科举取士制度,况且这种制度也是不公平的,这就造成下层读书人在很大程度上对元统治者失去信心,对社会缺少责任感,所以同时期其他作家怀古作品都深刻地打上时代地烙印:他们或感伤古王朝之覆,发一通思古之幽情;或感叹古今之巨变,流露对世事人生把握不定之惶恐;或有感于岁月流逝,抒发个人沉沦不遇之忧情。惟有《潼关怀古》洋溢着沉重的沧桑感和时代感。    从作品内容、作家其他怀古作品、同时期其他作家怀古作品三个层面上看,《山坡羊·潼关怀古》都表现为 一份难得的沉重。

相关参考

古诗词大全 张养浩《中吕山坡羊_人生于世,》原文及翻译赏析

【中吕】山坡羊_人生于世,原文:人生于世,休行非义,谩过人也谩不过天公意。便儹些东西,得些衣食,他时终作儿孙累,本分世间为第一。休使见识,干图甚的!休图官禄,休求金玉,随缘得过休多欲。富何如?贵何如?

古诗词大全 张养浩《中吕山坡羊_人生于世,》原文及翻译赏析

【中吕】山坡羊_人生于世,原文:人生于世,休行非义,谩过人也谩不过天公意。便儹些东西,得些衣食,他时终作儿孙累,本分世间为第一。休使见识,干图甚的!休图官禄,休求金玉,随缘得过休多欲。富何如?贵何如?

古诗词大全 中吕山坡羊_人生于世,原文翻译赏析_原文作者简介

【中吕】山坡羊_人生于世,[作者]张养浩 [朝代]元代人生于世,休行非义,谩过人也谩不过天公意。便儹些东西,得些衣食,他时终作儿孙累,本分世间为第一。休使见识,乾图甚的!休图官禄,休求金玉,

古诗词大全 中吕山坡羊_人生于世,原文翻译赏析_原文作者简介

【中吕】山坡羊_人生于世,[作者]张养浩 [朝代]元代人生于世,休行非义,谩过人也谩不过天公意。便儹些东西,得些衣食,他时终作儿孙累,本分世间为第一。休使见识,乾图甚的!休图官禄,休求金玉,

古诗词大全 峰峦如聚,波涛如怒,山河表里潼关路。(元代张养浩《山坡羊·潼关怀古》全文翻译赏析)

峰峦如聚,波涛如怒,山河表里潼关路。出自元代诗人张养浩的《山坡羊·潼关怀古》  峰峦如聚,波涛如怒,山河表里潼关路。望西都,意踌躇。伤心秦汉经行处,宫阙万间都做了土。兴,百姓苦;亡,百姓苦。赏析  全

古诗词大全 峰峦如聚,波涛如怒,山河表里潼关路。(元代张养浩《山坡羊·潼关怀古》全文翻译赏析)

峰峦如聚,波涛如怒,山河表里潼关路。出自元代诗人张养浩的《山坡羊·潼关怀古》  峰峦如聚,波涛如怒,山河表里潼关路。望西都,意踌躇。伤心秦汉经行处,宫阙万间都做了土。兴,百姓苦;亡,百姓苦。赏析  全

古诗词大全 《中吕·最高歌带》(张养浩)全文翻译鉴赏

中吕·最高歌带张养浩系列:元曲精选-经典元曲三百首中吕·最高歌带诗磨的剔透玲珑[],酒灌的痴呆懵懂。高车上纛成何用[二],一部笙歌断送。金波潋灩浮银瓮[三],翠袖慇勤捧玉钟[四]。时一缕绿杨烟,扯一弯

古诗词大全 《中吕·最高歌带》(张养浩)全文翻译鉴赏

中吕·最高歌带张养浩系列:元曲精选-经典元曲三百首中吕·最高歌带诗磨的剔透玲珑[],酒灌的痴呆懵懂。高车上纛成何用[二],一部笙歌断送。金波潋灩浮银瓮[三],翠袖慇勤捧玉钟[四]。时一缕绿杨烟,扯一弯

古诗词大全 《山坡羊·潼关怀古》(张养浩)原文翻译成现代文

作者或出处:张养浩古文《山坡羊·潼关怀古》原文:峰峦如聚,波涛如怒,山河表里潼关路。望西都,意踌蹰。伤心秦汉经行处,宫阙万间都做了土。兴,百姓苦;亡,百姓苦。《山坡羊·潼关怀古》现代文全文翻译:华山的

古诗词大全 《山坡羊·潼关怀古》(张养浩)原文翻译成现代文

作者或出处:张养浩古文《山坡羊·潼关怀古》原文:峰峦如聚,波涛如怒,山河表里潼关路。望西都,意踌蹰。伤心秦汉经行处,宫阙万间都做了土。兴,百姓苦;亡,百姓苦。《山坡羊·潼关怀古》现代文全文翻译:华山的