古诗词大全 《怅诗》(杜牧)全诗翻译赏析

Posted 诗人

篇首语:我们要像海绵一样吸收有用的知识。本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了古诗词大全 《怅诗》(杜牧)全诗翻译赏析相关的知识,希望对你有一定的参考价值。

本文目录

1、古诗词大全 《怅诗》(杜牧)全诗翻译赏析

2、古诗词大全 《题乌江亭》(杜牧)全诗翻译赏析

古诗词大全 《怅诗》(杜牧)全诗翻译赏析

怅诗 杜牧 系列:关于描写春天的古诗词 怅诗 自是寻春去校迟,不须惆怅怨芳时。 狂风落尽深红色,绿叶成阴子满枝。 赏析    关于此诗,有一个传说故事:杜牧游湖州,识一民间女子,年十余岁。杜牧与其母相约过十年来娶,后十四年,杜牧始出为湖州刺史,女子已嫁人三年,生二子。杜牧感叹其事,故作此诗。这个传说不一定可靠,但此诗以叹花来寄托男女之情,是大致可以肯定的。它表现的是诗人在浪漫生活不如意时的一种惆怅懊丧之情。    全诗围绕「叹」字着笔。前两句是自叹自解,抒写自己寻春赏花去迟了,以至于春尽花谢,错失了美好的时机。首句的「春」犹下句的「芳」,指花。而开头一个「自」字富有感情色彩,把诗人那种自怨自艾,懊悔莫及的心情充分表达出来了。第二句写自解,表示对春暮花谢不用惆怅,也不必怨嗟。诗人明明在惆怅怨嗟,却偏说「不须惆怅」,明明是痛惜懊丧已极,却偏要自宽自慰,这在写法上是腾挪跌宕,在语意上是翻进一层,越发显出诗人惆怅失意之深,同时也流露出一种无可奈何、懊恼至极的情绪。    后两句写自然界的风风雨雨使鲜花凋零,红芳褪尽,绿叶成阴,结子满枝,果实累累,春天已经过去了。似乎只是纯客观地写花树的自然变化,其实蕴含着诗人深深惋惜的感情。    此诗主要用「比」的手法。通篇叙事赋物,即以比情抒怀,用自然界的花开花谢,绿树成阴子满枝,暗喻少女的妙龄已过,结婚生子。但这种比喻不是直露、生硬的,而是若即若离,婉曲含蓄的,即使不知道与此诗有关的故事,只把它当作别无寄托的咏物诗,也是出色的。隐喻手法的成功运用,又使此诗显得构思新颖巧妙,语意深曲蕴藉,耐人寻味。

古诗词大全 《题乌江亭》(杜牧)全诗翻译赏析

题乌江亭 杜牧 系列:关于励志的经典古诗词大全 题乌江亭 胜败兵家事不期,包羞忍耻是男儿。 江东子弟多才俊,卷土重来未可知。 注释    1.乌江亭:在今安徽和县东北的乌江浦。《史记·项羽本纪》载:项羽兵败,乌江亭长备好船劝他渡江回江东再图发展,他觉得无颜见江东父老,乃自刎于江边。杜牧过乌江亭时,写了这首咏史诗。    2.不期:难以预料。    3.包羞忍耻:意谓大丈夫能屈能伸,应有忍受屈耻的胸襟气度。    4.江东:指江南苏州一带,是项羽起兵的地方。 译文    胜败乃兵家常事,是难以预料的,    能忍受失败和耻辱才是真正的男儿。    江东的子弟中藏龙卧虎,人才济济,    如果项羽当年重返江东,说不定还能卷土重来。 赏析    首句言胜败乃兵家常事。次句批评项羽胸襟不够宽广,缺乏大将气度。三四句设想项羽假如回江东重整旗鼓,说不定就可以卷土重来。这句有对项羽负气自刎的惋惜,但主要的意思却是批评他不善于把握机遇,不善于听取别人的建议,不善于得人、用人。司马迁曾以史家眼光批评项羽"天亡我,非战之罪"的执迷不悟。杜牧则以兵家的眼光论成败由人之理。二人都注重人事,但司马迁是总结已然之教训,强调其必败之原因;杜牧则是假想未然之机会,强调兵家须有远见卓识和不屈不挠的意志。    首句直截了当地指出胜败乃兵家之常这一普通常识,并暗示关键在于如何对待的问题,为以下作好铺垫。「事不期」,是说胜败的事,不能预料。    次句强调指出只有「包羞忍耻」,才是「男儿」。项羽遭到挫折便灰心丧气,含羞自刎,怎么算得上真下的「男子汉」呢?「男子汉」三字,令人联想到自诩为力超过山河,气可盖世的西楚霸王,直到临死,还未找到自己失败的原因,只是归咎于「时不利」而羞愤自杀,有愧于他的「英雄」称号。    第三句「江东子弟多才俊」,是对亭长建议「江东虽小,地方千里,众数十万人,亦足王也」的艺术概括。人们历来欣赏项羽「无面见江东父兄」一语,认为表现了他的气节。其实这恰好反映了他的刚愎自用,听不进亭长忠言。他错过了韩信,气死了范增,确是愚蠢得可笑。然而在这最后关头,如果他能面对现实,「包羞忍耻」,采纳忠言,重返江东,再整旗鼓,则胜负之数,或未易量。这就又落脚到了末句。    「卷土重来未可知」,是全诗最得力的句子,其意盖谓如能做到这样,还是大有可为的;可惜的是项羽却不肯放下架子而自刎了。这样就为上面一、二两句提供了有力的依据,而这样急转直下,一气呵成,令人想见「江东子弟」「卷土重来」的情状,是颇有气势的。同时,在惋惜、批判、讽刺之余,又表明了「败不馁」的道理,也是颇有积极意义的。    此诗与《赤壁》诗一样,议论战争成败之理,提出自己对历史上已有结局的战争的假设性推想。首句言胜败乃兵家常事。次句批评项羽胸襟不够宽广,缺乏大将气度。三四句设想项羽假如回江东重整旗鼓,说不定就可以卷土重来。这句有对项羽负气自刎的惋惜,但主要的意思却是批评他不善于把握机遇,不善于听取别人的建议,不善于得人、用人。司马迁曾以史家眼光批评项羽"天亡我,非战之罪"的执迷不悟。杜牧则以兵家的眼光论成败由人之理。二人都注重人事,但司马迁是总结已然之教训,强调其必败之原因;杜牧则是假想未然之机会,强调兵家须有远见卓识和不屈不挠的意志。    议论不落传统说法的窠臼,是杜牧咏史诗的特色。诸如「东风不与周郎便,铜雀春深锁二乔」(《赤壁》),「南军不袒左边袖,四老安刘是灭刘」(《题商山四皓庙》),都是反说其事,笔调都与这首类似。宋人胡仔在《苕溪渔隐丛话》中谓这首诗「好异而畔于理……项氏以八千人渡江,败亡之余,无一还者,其失人心为甚,谁肯复附之?其不能卷土重来,决矣。」清人吴景旭在《历代诗话》中则反驳胡仔,说杜牧正是「用翻案法,跌入一层,正意益醒」。其实从历史观点来看,胡氏的指责不为无由。吴景旭为杜牧辩护,主要因这首诗借题发挥,宣扬百折不挠的精神,是可取的。

相关参考

古诗词大全 杜牧《叹花╱怅诗》原文及翻译赏析

叹花/怅诗原文:自是寻春去校迟,不须惆怅怨芳时。狂风落尽深红色,绿叶成阴子满枝。叹花/怅诗翻译及注释翻译自己寻访春色去的太晚,以至于春尽花谢,不必埋怨花开得太早。自然界的风雨变迁使得鲜花凋谢,春天已然

古诗词大全 杜牧《叹花╱怅诗》原文及翻译赏析

叹花/怅诗原文:自是寻春去校迟,不须惆怅怨芳时。狂风落尽深红色,绿叶成阴子满枝。叹花/怅诗翻译及注释翻译自己寻访春色去的太晚,以至于春尽花谢,不必埋怨花开得太早。自然界的风雨变迁使得鲜花凋谢,春天已然

古诗词大全 《赠别二首·其一》(杜牧)全诗翻译赏析

赠别二首·其一杜牧系列:唐诗三百首赠别二首·其一娉娉袅袅十三余,豆蔻梢头二月初。春风十里扬州路,卷上珠帘总不如。注解1、豆蔻句:喻处女,后因称十三四岁女子为豆蔻年华。译文姿态美好举止轻盈正是十三年华,

古诗词大全 《赠别二首·其一》(杜牧)全诗翻译赏析

赠别二首·其一杜牧系列:唐诗三百首赠别二首·其一娉娉袅袅十三余,豆蔻梢头二月初。春风十里扬州路,卷上珠帘总不如。注解1、豆蔻句:喻处女,后因称十三四岁女子为豆蔻年华。译文姿态美好举止轻盈正是十三年华,

古诗词大全 《题乌江亭》(杜牧)全诗翻译赏析

题乌江亭杜牧系列:关于励志的经典古诗词大全题乌江亭胜败兵家事不期,包羞忍耻是男儿。江东子弟多才俊,卷土重来未可知。注释  1.乌江亭:在今安徽和县东北的乌江浦。《史记·项羽本纪》载:项羽兵败,乌江亭长

古诗词大全 《题乌江亭》(杜牧)全诗翻译赏析

题乌江亭杜牧系列:关于励志的经典古诗词大全题乌江亭胜败兵家事不期,包羞忍耻是男儿。江东子弟多才俊,卷土重来未可知。注释  1.乌江亭:在今安徽和县东北的乌江浦。《史记·项羽本纪》载:项羽兵败,乌江亭长

古诗词大全 《汴河怀古》(杜牧)全诗翻译赏析

汴河怀古杜牧系列:关于写景的古诗词汴河怀古其一万艘龙舸绿丝间,载到扬州尽不还。应是天教开汴水,一千余里地无山。其二尽道隋亡为此河,至今千里赖通波。若无水殿龙舟事,共禹论功不较多?注释  1载到扬州尽不

古诗词大全 《汴河怀古》(杜牧)全诗翻译赏析

汴河怀古杜牧系列:关于写景的古诗词汴河怀古其一万艘龙舸绿丝间,载到扬州尽不还。应是天教开汴水,一千余里地无山。其二尽道隋亡为此河,至今千里赖通波。若无水殿龙舟事,共禹论功不较多?注释  1载到扬州尽不

词语大全 清明时节雨纷纷

清明时节雨纷纷  清明时节雨纷纷  是摘自杜牧的诗歌《清明》的一句。  全诗如下:  《清明》  作者:杜牧【唐朝】  清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂。  借问酒家何处有?牧童遥指杏花村。  赏析: 

词语大全 清明时节雨纷纷

清明时节雨纷纷  清明时节雨纷纷  是摘自杜牧的诗歌《清明》的一句。  全诗如下:  《清明》  作者:杜牧【唐朝】  清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂。  借问酒家何处有?牧童遥指杏花村。  赏析: