古诗词大全 《秋登宣城谢朓北楼》(李白)译文赏析

Posted 诗人

篇首语:有了坚定的意志,就等于给双脚添了一对翅膀。本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了古诗词大全 《秋登宣城谢朓北楼》(李白)译文赏析相关的知识,希望对你有一定的参考价值。

本文目录

1、古诗词大全 《秋登宣城谢朓北楼》(李白)译文赏析

2、古诗词大全 李白《秋登宣城谢脁北楼》原文及翻译赏析

古诗词大全 《秋登宣城谢朓北楼》(李白)译文赏析

秋登宣城谢朓北楼 李白 系列:关于描写秋天的古诗词 秋登宣城谢朓北楼 江城如画里,山晚望晴空。 两水夹明镜,双桥落彩虹。 人烟寒橘柚,秋色老梧桐。 谁念北楼上,临风怀谢公。 注解    1谢朓,是李白很佩服的南齐杰出诗人。谢朓北楼,即谢朓楼,为谢朓任宣城太守时所建,是宣城的登览胜地。这首诗作于天宝十三年(754),李白在长安为权贵所排挤,弃官而去,政治失意,漂泊流荡。2这里的「江城」,泛指水边的城。3「两水」,指句溪和宛溪,「两水夹明镜」,是指两水绕城,水如明镜。 译文    我登上谢朓北楼俯瞰坐落在江畔的宣城,我觉得它美得好像在画里一样。句溪和宛溪夹城而流,在秋天里,溪水格外澄清,水面泛出晶莹的光,如明镜一般。横跨两溪的凤凰桥和沂川桥在碧水夕阳的映照下宛若天上落下的彩虹。人家的一缕缕炊烟,使橘柚的深碧、梧桐的微黄色呈现出一片苍寒的颜色,秋色使梧桐树更显苍老。谁能想到就在这时候,我在这里迎著萧飒的秋风怀念著当年的谢眺呢? 赏析    谢朓北楼是南齐诗人谢朓任宣城太守时所建,又名谢公楼,唐代改名叠嶂楼,是宣城的登览胜地。宣城处于山环水抱之中,陵阳山冈峦盘屈,三峰挺秀;句溪和宛溪的溪水,萦回映带着整个城郊,「鸟去鸟来山色里,人歌人哭水声中」(杜牧《题宣州开元寺水阁阁下宛溪夹溪居人》)。这首诗作于754年(天宝十三年),这一年中秋节后,李白从金陵再度来到宣城。    一个晴朗的秋天的傍晚,诗人独自登上了谢公楼。岚光山影,景色十分明净。诗人凭高俯瞰,「江城」犹如在图画中一样。开头两句,诗人把他登览时所见景色概括地写了出来,总摄全篇,一下子就把读者深深吸引住,一同进入诗的意境中去了。严羽《沧浪诗话》说:「太白发句,谓之开门见山。」指的就是这种表现手法。    中间四句是具体的描写。这四句诗里所塑造的艺术形象,都是从上面的一个「望」字生发出来的。从结构的关系来说,上两句写「江城如画」,下两句写「山晚晴空」;四句是一个完整的统一体,而又是有层次的。「两水」指句溪和宛溪。宛溪源出峄山,在宣城的东北与句溪相会,绕城合流,所以说「夹」。因为是秋天,溪水更加澄清,它平静地流着,波面上泛出晶莹的光。用「明镜」来形容,用语十分恰当。「双桥」指横跨溪水的上、下两桥。上桥叫做凤凰桥,在城的东南泰和门外;下桥叫做济川桥,在城东阳德门外,都是581年——600年(隋文帝开皇年间)的建筑。这两条长长的大桥架在溪上,倒影水中,诗人从高楼上远远望去,缥青的溪水,鲜红的夕阳,在明灭照射之中,桥影幻映出无限奇异的璀璨色彩。这更像是天上的两道彩虹,而这「彩虹」的影子落入「明镜」之中去了。这两句与诗人的另一名作《望庐山瀑布》中的「飞流直下三千尺,疑是银河落九天」相似。两者同样是用比拟的手法来塑造形象,同样用一个「落」字把地下和天上联系起来;然而同中有异,异曲同工:一个是以银河比拟瀑布的飞流,一个是用彩虹写夕阳明灭的波光中双桥的倒影;一个着重在描绘其奔腾直下的气势,一个着重在显示其瑰丽变幻的色彩,两者所给予读者的美感也不一样,而诗人想像的丰富奇妙,笔致的活泼空灵,则同样十分高明。    秋天的傍晚,原野是静寂的,山冈一带的丛林里冒出人家一缕缕的炊烟,橘柚的深碧,梧桐的微黄,呈现出一片苍寒景色,使诗人感到是秋光渐老的时候了。当时诗人的心情是完全沉浸在他的视野里,他的观察是深刻的,细致的;而他的描写又是毫不粘滞的。他站得高,望得远,抓住了一刹那间的感受,用极端凝炼的形象语言,在随意点染中勾勒出一个深秋的轮廓,深深地透漏出季节和环境的气氛。他不仅写出秋景,而且写出了秋意。他在高度概括之中,用笔丝丝入扣。    结尾两句,从表面看来很简单,只不过和开头二句一呼一应,点明登览的地点是在「北楼上」;这北楼是谢朓所建的,从登临到怀古,似乎是照例的公式,因而李白就不免顺便说一句怀念古人的话罢了。这里值得注意是「谁念」两个字。「怀谢公」的「怀」,是李白自指,「谁念」的「念」,是指别人。两句的意思,是慨叹诗人「临风怀谢公」的心情没有谁能够理解。这就不是一般的怀古了。    李白在长安为权贵所排挤、弃官而去之后,政治上一直处于失意之中,过著飘荡四方的流浪生活。客中的抑郁和感伤,特别当摇落秋风的时节,他那寂寞的心情,读者是可以想像的。宣城是他旧游之地,现在他又重来这里。一到宣城,他就会怀念到谢朓,这不仅因为谢朓在宣城遗留下了像叠嶂楼这样的名胜古迹,更重要的是因为谢朓对宣城有着和诗人相同的情感。当李白独自在谢朓楼上临风眺望的时候,面对着谢朓所吟赏的山川,缅怀他平素所仰慕的这位前代诗人,虽然古今世隔,然而他们的精神却是遥遥相接的。这种渺茫的心情,反映了他政治上苦闷彷徨的孤独之感;正因为政治上受到压抑,找不到出路,所以只得寄情山水,尚友古人;他当时复杂的情怀,很难有人能理解。

古诗词大全 李白《秋登宣城谢脁北楼》原文及翻译赏析

秋登宣城谢脁北楼原文:

江城如画里,山晚望晴空。(山 一作:晓)两水夹明镜,双桥落彩虹。人烟寒橘柚,秋色老梧桐。谁念北楼上,临风怀谢公。

秋登宣城谢脁北楼翻译及注释

翻译江边的城池好像在画中一样美丽,山色渐晚,我登上谢朓楼远眺晴空。两条江之间,一潭湖水像一面明亮的镜子;江上两座桥仿佛天上落下的彩虹。橘林柚林掩映在令人感到寒意的炊烟之中;秋色苍茫,梧桐也已经显得衰老。除了我还有谁会想着到谢朓北楼来,迎著萧飒的秋风,怀念谢先生呢?

注释1谢朓北楼:即谢朓楼,为南朝齐诗人谢朓任宣城太守时所建,故址在陵阳山顶,是宣城的登览胜地。谢朓是李白很佩服的诗人。2江城:泛指水边的城,这里指宣城。唐代江南地区的方言,无论大水小水都称之为「江」。3两水:指宛溪、句溪。宛溪上有凤凰桥,句溪上有济川桥。明镜:指拱桥桥洞和它在水中的倒影合成的圆形,像明亮的镜子一样。4双桥:指凤凰桥和济川桥,隋开皇(隋文帝年号,公元581~600年)年间所建。彩虹:指水中的桥影。5人烟:人家里的炊烟。6北楼:即谢朓楼。7谢公:谢朓。

秋登宣城谢脁北楼鉴赏

  谢朓北楼是南齐诗人谢朓任宣城太守时所建,又名谢公楼,唐代改名叠嶂楼,是宣城的登览胜地。宣城处于山环水抱之中,陵阳山冈峦盘屈,三峰挺秀;句溪和宛溪的溪水,萦回映带着整个城郊,「鸟去鸟来山色里,人歌人哭水声中」(杜牧《题宣州开元寺水阁阁下宛溪夹溪居人》)。

  一个晴朗的秋天的傍晚,诗人独自登上了谢公楼。岚光山影,景色十分明净。诗人凭高俯瞰,「江城」犹如在图画中一样。开头两句,诗人把他登览时所见景色概括地写了出来,总摄全篇,一下子就把读者深深吸引住,一同进入诗的意境中去了。严羽《沧浪诗话》说:「太白发句,谓之开门见山。」指的就是这种表现手法。

  中间四句是具体的描写。这四句诗里所塑造的艺术形象,都是从上面的一个「望」字生发出来的。从结构的关系来说,上两句写「江城如画」,下两句写「山晚晴空」;四句是一个完整的统一体,而又是有层次的。「两水」指句溪和宛溪。宛溪源出峄山,在宣城的东北与句溪相会,绕城合流,所以说「夹」。因为是秋天,溪水更加澄清,它平静地流着,波面上泛出晶莹的光。用「明镜」来形容,用语十分恰当。「双桥」指横跨溪水的上、下两桥。上桥叫做凤凰桥,在城的东南泰和门外;下桥叫做济川桥,在城东阳德门外,都是隋文帝开皇年间(581~600年)的建筑。这两条长长的大桥架在溪上,倒影水中,诗人从高楼上远远望去,缥青的溪水,鲜红的夕阳,在明灭照射之中,桥影幻映出无限奇异的璀璨色彩。这更像是天上的两道彩虹,而这「彩虹」的影子落入「明镜」之中去了。这两句与诗人的另一名作《望庐山瀑布水》中的「飞流直下三千尺,疑是银河落九天」相似。两者同样是用比拟的手法来塑造形象,同样用一个「落」字把地下和天上联系起来;然而同中有异,异曲同工:一个是以银河比拟瀑布的飞流,一个是用彩虹写夕阳明灭的波光中双桥的倒影;一个着重在描绘其奔腾直下的气势,一个着重在显示其瑰丽变幻的色彩,两者所给予读者的美感也不一样,而诗人想像的丰富奇妙,笔致的活泼空灵,则同样十分高明。

  秋天的傍晚,原野是静寂的,山冈一带的丛林里冒出人家一缕缕的炊烟,橘柚的深碧,梧桐的微黄,呈现出一片苍寒景色,使诗人感到是秋光渐老的时候了。当时诗人的心情是完全沉浸在他的视野里,他的观察是深刻的,细致的;而他的描写又是毫不粘滞的。他站得高,望得远,抓住了一刹那间的感受,用极端凝炼的形象语言,在随意点染中勾勒出一个深秋的轮廓,深深地透漏出季节和环境的气氛。他不仅写出秋景,而且写出了秋意。他在高度概括之中,用笔丝丝入扣。

  结尾两句,从表面看来很简单,只不过和开头二句一呼一应,点明登览的地点是在「北楼上」;这北楼是谢朓所建的,从登临到怀古,似乎是照例的公式,因而李白就不免顺便说一句怀念古人的话罢了。这里值得注意是「谁念」两个字。「怀谢公」的「怀」,是李白自指,「谁念」的「念」,是指别人。两句的意思,是慨叹诗人「临风怀谢公」的心情没有谁能够理解。这就不是一般的怀古了。

  客中的抑郁和感伤,特别当摇落秋风的时节,诗人那寂寞的心情,读者是可以想像的。宣城是他旧游之地,此时他又重来这里。一到宣城,他就会怀念到谢朓,这不仅因为谢朓在宣城遗留下了像叠嶂楼这样的名胜古迹,更重要的是因为谢朓对宣城有着和诗人相同的情感。当李白独自在谢朓楼上临风眺望的时候,面对着谢朓所吟赏的山川,缅怀他平素所仰慕的这位前代诗人,虽然古今世隔,然而他们的精神却是遥遥相接的。这种渺茫的心情,反映了他政治上苦闷彷徨的孤独之感;正因为政治上受到压抑,找不到出路,所以只得寄情山水,尚友古人;他当时复杂的情怀,很难有人能理解。

秋登宣城谢脁北楼创作背景

  此诗创作时间与《宣州谢朓楼饯别校书叔云》相近,在安史之乱爆发前不久。李白在长安为权贵所排挤,被赐金放还,弃官而去之后,政治上一直处于失意之中,过著飘荡四方的流浪生活。公元753年(天宝十二载)与公元754年(天宝十三载)的秋天,李白两度来到宣城,此诗当作于公元753年或754年的中秋节后。 诗词作品:秋登宣城谢脁北楼 诗词作者:【唐代李白 诗词归类:【秋天】、【咏史怀古】、【景点】

相关参考

古诗词大全 《古近体诗 秋登宣城谢朓北楼》(李白)全文翻译注释赏析

古近体诗秋登宣城谢朓北楼李白系列:李白诗集(古近体诗)古近体诗秋登宣城谢朓北楼1【题解】这首诗写于天宝十三年(754)中秋节后,那时李白从金陵再度来到宣城。李白在长安被权贵排挤而不得不离开之后,政治上

古诗词大全 《古近体诗 秋登宣城谢朓北楼》(李白)全文翻译注释赏析

古近体诗秋登宣城谢朓北楼李白系列:李白诗集(古近体诗)古近体诗秋登宣城谢朓北楼1【题解】这首诗写于天宝十三年(754)中秋节后,那时李白从金陵再度来到宣城。李白在长安被权贵排挤而不得不离开之后,政治上

古诗词大全 人烟寒橘柚,秋色老梧桐。(唐代李白《秋登宣城谢朓北楼》全文翻译赏析)

人烟寒橘柚,秋色老梧桐。出自唐代诗人李白的《秋登宣城谢朓北楼》江城如画里,山晚望晴空。两水夹明镜,双桥落彩虹。人烟寒橘柚,秋色老梧桐。谁念北楼上,临风怀谢公。赏析  谢朓北楼是南齐诗人谢朓任宣城太守时

古诗词大全 人烟寒橘柚,秋色老梧桐。(唐代李白《秋登宣城谢朓北楼》全文翻译赏析)

人烟寒橘柚,秋色老梧桐。出自唐代诗人李白的《秋登宣城谢朓北楼》江城如画里,山晚望晴空。两水夹明镜,双桥落彩虹。人烟寒橘柚,秋色老梧桐。谁念北楼上,临风怀谢公。赏析  谢朓北楼是南齐诗人谢朓任宣城太守时

古诗词大全 李白《秋登宣城谢脁北楼》原文及翻译赏析

秋登宣城谢脁北楼原文:江城如画里,山晚望晴空。(山晚一作:晓)两水夹明镜,双桥落彩虹。人烟寒橘柚,秋色老梧桐。谁念北楼上,临风怀谢公。秋登宣城谢脁北楼翻译及注释翻译江边的城池好像在画中一样美丽,山色渐

古诗词大全 李白《秋登宣城谢脁北楼》原文及翻译赏析

秋登宣城谢脁北楼原文:江城如画里,山晚望晴空。(山晚一作:晓)两水夹明镜,双桥落彩虹。人烟寒橘柚,秋色老梧桐。谁念北楼上,临风怀谢公。秋登宣城谢脁北楼翻译及注释翻译江边的城池好像在画中一样美丽,山色渐

古诗词大全 李白《秋登宣城谢脁北楼》

  秋登宣城谢脁北楼⑴  作者:唐·李白  江城如画里⑵,山晚望晴空。  两水夹明镜⑶,双桥落彩虹⑷。  人烟寒橘柚⑸,秋色老梧桐。  谁念北楼上⑹,临风怀谢公⑺?  【注释】  ⑴谢脁北楼:即谢脁楼

古诗词大全 李白《秋登宣城谢脁北楼》

  秋登宣城谢脁北楼⑴  作者:唐·李白  江城如画里⑵,山晚望晴空。  两水夹明镜⑶,双桥落彩虹⑷。  人烟寒橘柚⑸,秋色老梧桐。  谁念北楼上⑹,临风怀谢公⑺?  【注释】  ⑴谢脁北楼:即谢脁楼

古诗词大全 秋登宣城谢脁北楼原文翻译赏析_原文作者简介

秋登宣城谢脁北楼[作者]李白 [朝代]唐代江城如画里,山晓望晴空。两水夹明镜,双桥落彩虹。人烟寒橘柚,秋色老梧桐。谁念北楼上,临风怀谢公。标签:景点咏史咏史怀古怀古秋天诗景色目的其他情感季节

古诗词大全 秋登宣城谢脁北楼原文翻译赏析_原文作者简介

秋登宣城谢脁北楼[作者]李白 [朝代]唐代江城如画里,山晓望晴空。两水夹明镜,双桥落彩虹。人烟寒橘柚,秋色老梧桐。谁念北楼上,临风怀谢公。标签:景点咏史咏史怀古怀古秋天诗景色目的其他情感季节