古诗词大全 《邯郸冬至夜思家》(白居易)全文翻译注释赏析

Posted 注释

篇首语:从某种意义来看,世间一切都是遇见,就像冷遇见暖,就有了雨;春遇见冬,就有了岁月;天遇见地,有了永恒;人遇见人,有了生命。本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了古诗词大全 《邯郸冬至夜思家》(白居易)全文翻译注释赏析相关的知识,希望对你有一定的参考价值。

本文目录

1、古诗词大全 《邯郸冬至夜思家》(白居易)全文翻译注释赏析

2、古诗词大全 白居易《邯郸冬至夜思家》

古诗词大全 《邯郸冬至夜思家》(白居易)全文翻译注释赏析

邯郸冬至夜思家 白居易 系列:关于描写冬天的古诗词 邯郸冬至夜思家 邯郸驿里逢冬至,抱膝灯前影伴身。 想得家中夜深坐,还应说著远行人。 注释    1邯郸:唐县名,今河北邯郸市。    2驿:驿站,客店,古代的传递公文,转运官物或出差官员途中的歇息的地方。    3冬至:农历二十四节气之一。在十二月下旬,这一天白天最短,夜晚最长。古代冬至有全家团聚的习俗。 译文    我居住在邯郸客店(客栈)的时候,正好是农历冬至。    晚上,我抱着双膝坐在灯前,只有影子与我相伴。    我相信,家中的亲人今天会相聚到深夜,    还应该谈论著我这个「远行人」。 题解    这首诗写于贞元二十年(804)岁末,作者任秘书省校书郎,时年三十三岁。「邯郸」,今属河北。「冬至」,农历二十四节气之一,约相当于阳历十二月二十二日或二十三日。在唐代,冬至是很重要的。这一天,朝廷要放假,民间就更热闹了。大家穿新衣,互赠饮食,互致祝贺,一派过节的景象。白居易写这首诗时,正宦游在外,夜宿于邯郸驿舍中。 名解    邯郸驿里逢冬至,抱膝灯前影伴身    冬至佳节,在家中和亲人一起欢度,才有意思。如今远在邯郸的客店里,将怎样过法呢?只能抱着膝坐在孤灯前,在静夜中,惟有影子相伴。第一句叙客中度节,已植「思家」之根。第二句,「抱膝」二字,活画出枯坐的神态。「灯前」二字,既烘染环境,又点出「夜」,自然引出「影」。而「伴」字,又将「身」和「影」联系起来,并赋予「影」以人的感情。「影」与「身」皆抱膝枯坐,其孤寂之感,思家之情,已溢于言表。「驿」,驿站,古代传递公文或出差官员途中歇息的地方。    想得家中夜深坐,还应说著远行人    这个冬至佳节,由于自己离家远行,家里人一定也过得不快乐。当自己抱膝灯前,想念家人,直想到深夜的时候,家里人大约同样还没有睡,坐在灯前,在谈论著我这个「远行人」吧!三、四两句十分感人,也颇耐人寻味:诗人在思家之时想像出来的那幅情景,却是家里人如何想念自己。至于「说」了些什么,则给读者留下了驰骋想像的广阔天地。每一个人都可以根据自己的生活体验,给予补足。 赏析    白居易的五七言绝句,共七百六十五首,约占全部诗作的百分之二十七。本诗是其中早期的一篇佳作,反映了游子思家之情,字里行间流露著浓浓的乡愁。其佳处,一是以直率质朴的语言,道出了人们常有的一种生活体验,感情真挚动人。二是构思精巧别致:首先,诗中无一「思」字,只平平叙来,却处处含着「思」情;其次,写自己思家,却从对面着笔,与王维《九月九日忆山东兄弟》「遥知兄弟登高处,遍插茱萸少一人」、杜甫《月夜》「今夜鄜州月,闺中只独看」,有异曲同工之妙。宋人范晞文在《对床夜语》里说:「白乐天『想得家中夜深坐,还应说著远行人』,语颇直,不如王建『家中见月望我归,正是道上思家时』,有曲折之意。」这议论并不确切。二者各有独到之处,不必抑此扬彼。

古诗词大全 白居易《邯郸冬至夜思家》

  邯郸冬至夜思家

  邯郸驿里逢冬至,抱膝灯前影伴身。

  想得家中夜深坐,还应说着远行人。

  注释

  ①邯郸:唐县名,今河北邯郸市。

  ②驿:驿站,客店,古代的传递公文,转运官物或出差官员途中的歇息的地方。

  ③冬至:农历二十四节气之一。在十二月下旬,这一天白天最短,夜晚最长。古代冬至有全家团聚的习俗。

  译文

  我居住在邯郸客店(客栈)的时候,正好是农历冬至。

  晚上,我抱着双膝坐在灯前,只有影子与我相伴。

  我相信,家中的亲人今天会相聚到深夜,

  还应该谈论着我这个“远行人”。

  题解

  这首诗写于贞元二十年(804)岁末,作者任秘书省校书郎,时年三十三岁。“邯郸”,今属河北。“冬至”,农历二十四节气之一,约相当于阳历十二月二十二日或二十三日。在唐代,冬至是很重要的。这一天,朝廷要放假,民间就更热闹了。大家穿新衣,互赠饮食,互致祝贺,一派过节的景象。白居易写这首诗时,正宦游在外,夜宿于邯郸驿舍中。

  名解

  邯郸驿里逢冬至,抱膝灯前影伴身

  冬至佳节,在家中和亲人一起欢度,才有意思。如今远在邯郸的客店里,将怎样过法呢?只能抱着膝坐在孤灯前,在静夜中,惟有影子相伴。第一句叙客中度节,已植“思家”之根。第二句,“抱膝”二字,活画出枯坐的神态。“灯前”二字,既烘染环境,又点出“夜”,自然引出“影”。而“伴”字,又将“身”和“影”联系起来,并赋予“影”以人的感情。“影”与“身”皆抱膝枯坐,其孤寂之感,思家之情,已溢于言表。“驿”,驿站,古代传递公文或出差官员途中歇息的地方。

  想得家中夜深坐,还应说着远行人

  这个冬至佳节,由于自己离家远行,家里人一定也过得不快乐。当自己抱膝灯前,想念家人,直想到深夜的时候,家里人大约同样还没有睡,坐在灯前,在谈论着我这个“远行人”吧!三、四两句十分感人,也颇耐人寻味:诗人在思家之时想象出来的那幅情景,却是家里人如何想念自己。至于“说”了些什么,则给读者留下了驰骋想象的广阔天地。每一个人都可以根据自己的生活体验,给予补足。

  赏析

  白居易的五七言绝句,共七百六十五首,约占全部诗作的百分之二十七。本诗是其中早期的一篇佳作,反映了游子思家之情,字里行间流露着浓浓的乡愁。其佳处,一是以直率质朴的语言,道出了人们常有的一种生活体验,感情真挚动人。二是构思精巧别致:首先,诗中无一“思”字,只平平叙来,却处处含着“思”情;其次,写自己思家,却从对面着笔,与王维《九月九日忆山东兄弟》“遥知兄弟登高处,遍插茱萸少一人”、杜甫《月夜》“今夜鄜州月,闺中只独看”,有异曲同工之妙。宋人范曦文在《对床夜语》里说:“白乐天‘想得家中夜深坐,还应说着远行人’,语颇直,不如王建‘家中见月望我归,正是道上思家时’,有曲折之意。”这议论并不确切。二者各有独到之处,不必抑此扬彼。

相关参考

古诗词大全 邯郸驿里逢冬至,抱膝灯前影伴身。(唐代白居易《邯郸冬至夜思家》全文翻译赏析)

邯郸驿里逢冬至,抱膝灯前影伴身。出自唐代诗人白居易的《邯郸冬至夜思家》邯郸驿里逢冬至,抱膝灯前影伴身。想得家中夜深坐,还应说著远行人。赏析  邯郸驿里逢冬至,抱膝灯前影伴身  冬至佳节,在家中和亲人一

古诗词大全 邯郸驿里逢冬至,抱膝灯前影伴身。(唐代白居易《邯郸冬至夜思家》全文翻译赏析)

邯郸驿里逢冬至,抱膝灯前影伴身。出自唐代诗人白居易的《邯郸冬至夜思家》邯郸驿里逢冬至,抱膝灯前影伴身。想得家中夜深坐,还应说著远行人。赏析  邯郸驿里逢冬至,抱膝灯前影伴身  冬至佳节,在家中和亲人一

古诗词大全 白居易《邯郸冬至夜思家》原文及翻译赏析

邯郸冬至夜思家原文:邯郸驿里逢冬至,抱膝灯前影伴身。想得家中夜深坐,还应说著远行人。邯郸冬至夜思家翻译及注释翻译我居住在邯郸客栈的时候正好是冬至佳节。晚上,我抱着双膝坐在灯前,只有影子与我相伴。我相信

古诗词大全 白居易《邯郸冬至夜思家》原文及翻译赏析

邯郸冬至夜思家原文:邯郸驿里逢冬至,抱膝灯前影伴身。想得家中夜深坐,还应说著远行人。邯郸冬至夜思家翻译及注释翻译我居住在邯郸客栈的时候正好是冬至佳节。晚上,我抱着双膝坐在灯前,只有影子与我相伴。我相信

古诗词大全 白居易《邯郸冬至夜思家》

  邯郸冬至夜思家  邯郸驿里逢冬至,抱膝灯前影伴身。  想得家中夜深坐,还应说着远行人。  注释  ①邯郸:唐县名,今河北邯郸市。  ②驿:驿站,客店,古代的传递公文,转运官物或出差官员途中的歇息的

古诗词大全 白居易《邯郸冬至夜思家》

  邯郸冬至夜思家  邯郸驿里逢冬至,抱膝灯前影伴身。  想得家中夜深坐,还应说着远行人。  注释  ①邯郸:唐县名,今河北邯郸市。  ②驿:驿站,客店,古代的传递公文,转运官物或出差官员途中的歇息的

古诗词大全 《静夜思》(李白)全文翻译鉴赏

静夜思李白系列:小学古诗大全静夜思床前明月光,疑是地上霜。举头望明月,低头思故乡。注释举:抬。夜思:一作「静夜思」。郭茂倩(qian欠)把它编入《乐府诗集·新乐府辞》,并说:「新乐府者,皆唐世之新歌也

古诗词大全 《静夜思》(李白)全文翻译鉴赏

静夜思李白系列:小学古诗大全静夜思床前明月光,疑是地上霜。举头望明月,低头思故乡。注释举:抬。夜思:一作「静夜思」。郭茂倩(qian欠)把它编入《乐府诗集·新乐府辞》,并说:「新乐府者,皆唐世之新歌也

古诗词大全 《望驿台》(白居易)全文翻译鉴赏

望驿台白居易系列:关于伤怀的古诗词望驿台靖安宅里当窗柳,望驿台前扑地花。两处春光同日尽,居人思客客思家。注释  (1)当窗柳:意即怀人。唐人风俗,爱折柳以赠行人,因柳而思游子。  (2)望驿台:在四川

古诗词大全 《望驿台》(白居易)全文翻译鉴赏

望驿台白居易系列:关于伤怀的古诗词望驿台靖安宅里当窗柳,望驿台前扑地花。两处春光同日尽,居人思客客思家。注释  (1)当窗柳:意即怀人。唐人风俗,爱折柳以赠行人,因柳而思游子。  (2)望驿台:在四川