古诗词大全 张养浩《中吕山坡羊_人生于世,》原文及翻译赏析

Posted 潼关

篇首语:再长的路,一步步也能走完,再短的路,不迈开双脚也无法到达。本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了古诗词大全 张养浩《中吕山坡羊_人生于世,》原文及翻译赏析相关的知识,希望对你有一定的参考价值。

本文目录

1、古诗词大全 张养浩《中吕山坡羊_人生于世,》原文及翻译赏析

2、古诗词大全 《中吕·山坡羊·叹世》(陈草庵)诗句译文赏析

古诗词大全 张养浩《中吕山坡羊_人生于世,》原文及翻译赏析

【中吕】山坡羊_人生于世,原文:

人生于世,休行非义,谩过人也谩不过天公意。便儹些东西,得些衣食,他时终作儿孙累,本分世间为第一。休使见识,干图甚的!

休图官禄,休求金玉,随缘得过休多欲。富何如?贵何如?没来由惹得人嫉妒,回首百年都做了土。人,皆笑汝;渠,干受苦!

如何是良贵?如何是珍味?所行所做依仁义。淡黄虀,也似堂食,必能如此方无愧,万事莫教差半米。天,成就你;人,钦敬你。

无官何患?无钱何惮?休教无德人轻慢。你便列朝班,铸铜山,止不过只为衣和饭,腹内不饥身上暖。官,君莫想;钱,君莫想。

于人诚信,于官清正,居于乡里宜和顺。莫亏心,莫贪名,人生万事皆前定,行歹暗中天照临。疾,也报应;迟,也报应。

休学谄佞,休学奔竞,休学说谎言无信。貌相迎,不实诚,纵然富贵皆侥幸,神恶鬼嫌人又憎。官,待怎生;钱,待怎生。

与人方便,救人危患,休趋富汉欺穷汉。恶非难,善为难,细推物理皆虚幻,但得个美名儿留在世间。心,也得安;身,也得安。

真实常在,虚脾终败,过河休把桥梁坏。你便有文才,有钱财,一时间怕不人耽待,半空里若差将个打算的来。强,难挣揣;乖,难挣揣。金银盈溢,于身无益,争如长把人周济。落便宜,是得便宜,世人岂解天公意,毒害到头伤了自己。金,也笑你;银,也笑你。

天机参破,人情识破,归来闲枕白云卧。向巖阿,且婆娑,琴书笔砚为功课,轩裳倘来何用躲?行,也在我;藏,也在我。

骊山怀古

骊山四顾,阿房一炬,当时奢侈今何处?只见草萧疏,水萦纡,至今遗恨迷烟树,列国周齐秦汉楚。赢,都变做了土;输,都变做了土!

骊山屏翠,汤泉鼎沸.说琼楼玉宇今俱废。汉唐碑,半为灰,荆榛长满繁华地,尧舜土阶君莫鄙。生,人赞美;亡,人赞美。

沔池怀古

秦如狼虎,赵如豚鼠,秦强赵弱非虚语。笑相如,大粗疏,欲凭血气为伊吕,万一座间诛戮汝,君也,谁做主?民也,谁做主?

秦王强暴,赵王懦弱,相如何以为怀抱?不量度,剩粗豪,酒席间便欲伐无道,倘若祖龙心内恼,君,干送了;民,干送了!

北邙山怀古

悲风成阵,荒烟埋恨,碑铭残缺应难认。知他是汉朝君,晋朝臣?把风云庆会消磨尽,都做了北邙山下尘。便是君,也唤不应;便是臣,也唤不应!

洛阳怀古

天津桥上,凭阑遥望,舂陵王气都凋丧。树苍苍,水茫茫,云台不见中兴将,千古转头归灭亡。功,也不久长;名,也不久长。

潼关怀古

峰峦如聚,波涛如怒,山河表里潼关路。望西都,意踌蹰,伤心秦汉经行处,宫阙万间都做了土。兴,百姓苦;亡,百姓苦!

未央怀古

三杰当日,俱曾此地,慇勤纳谏论兴废。见遗基,怎不伤悲,山河犹带英雄气,试上最高处闲坐地。东,也在图画里;西,也在图画里。

咸阳怀古

城池俱坏,英雄安在?云龙几度相交代!想兴衰,若为怀,唐家才起隋家败。世态有如云变改。疾,也是天地差;迟,也是天地差!

诗词作品:【中吕】山坡羊_人生于世, 诗词作者:【元代张养浩

古诗词大全 《中吕·山坡羊·叹世》(陈草庵)诗句译文赏析

中吕·山坡羊·叹世 陈草庵 系列:元曲精选-经典元曲三百首 中吕·山坡羊·叹世    渊明图醉,陈抟贪睡,此时人不解当时意。志相违,事难随,不由他醉了齁齁睡。今日世途非向日:贤,谁问你;愚,谁问你!    晨鸡初叫,昏鸦争噪,那个不去红尘闹2。路遥遥,水迢迢,功名尽在长安道,今日少年明日老。山,依旧好;人,憔悴了!    江山如画,茅簷低凹。妻蚕女织儿耕稼。务桑麻,捕鱼是,渔樵见了无别话,三国鼎分牛继马3。兴,也任他;亡也任他。 注释    1山坡羊:中吕宫的一个常用曲调。    2红尘:飞扬的尘土,形容都市的繁华熟闹。    3三国鼎分牛继马:三国鼎分,指东汉王朝覆灭后出现魏蜀吴三国分立的局面。牛继马,指司马氏建立的西晋王朝覆灭后,在南方建立东晋王朝的元帝是他母亲私通牛姓的小吏生的(见《晋书·元帝纪》)。 赏析    这是陈草庵写的调寄[中吕]山坡羊的二十六首小令中的第二十二首。 该曲起笔就用两个精工的对偶句,画出两个著名的历史人物的醉睡图:一个是贪图酗酗大醉的陶潜,一个是贪图昏昏大睡的陈抟。「图醉」和「贪睡」,互文见义,极力渲染出他们醉了即睡、睡醒又醉的狂态。他们这种放浪形骸的狂态,是无法为元代那些追名逐利之徒所理解的。「此时人」,指作者所处的元代社会中那些为名利而角逐的人;「当时意」,指陶潜、陈抟当时那样做的用意。「此时人」与「当时意」用「不解」二字勾连起来,形成对比强烈的的句中对。这就使读者急于知道何以「不解」,「当时意」又是指何而言,从而吸引读者往下看。    「志相违,事难随」,这两个句短音促的对偶句,不加雕饰地对上述问题作出了答案。原来那位被钟嵘《诗品》称之为「古今隐逸诗人之宗」的东晋大诗人陶渊明,在任彭泽令时,由于郡遣督邮至县,县吏谓应束带见之,而叹曰:「我岂能为五斗米,折腰向乡里小儿!」即日解印去职,赋《归去来兮辞》以明志,家居安贫乐道,以诗酒自娱,终生不再出仕。而那位自号扶摇子的后唐失意举子陈抟,先后隐居五当山、华山学道,一睡常百余日不起,自后晋、后汉以后,每闻一朝兴亡,就心有不悦而攒眉蹙额好多天。等到赵匡胤登帝位,方笑道:「天下自此定矣!」后被宋太宗赐号希夷先生,道家称之为陈抟老祖。渊明图醉,乃在于他那高洁的志趣与世俗的现实相矛盾,只好有如昭明太子所说「寄酒为迹」(萧统《陶渊明集序》);陈抟贪睡,乃在于他登上仕途之事难以在政治污浊的乱世实现,只好走他隐居避世的道路。他们既对现实感到不满,而又无力变革现实,所以「不由他醉了齁齁睡」就事在必然了。「他」,此指「他们」,合写陶潜和陈抟;「齁齁」(hōu hōu),形容鼻息声。这里不仅用「醉」和「睡」照应开头两句,为他们洁身自好而甘于寂寞合写一笔,而且用「不由」二字将志事不合的必然情态一语道尽,从而点明了「当时意」的内涵,解开了「此时人」从追名逐利的角度无法理解「当时意」之谜。    曲意至此,已经豁然。但作者并不满足,更用「今日世途非向日:贤,谁问你;愚,谁问你!」再推进一竿,使「叹世」的主题鲜明而又尖锐地摊在读者面前。如果说「向日」(即「昔日」)陶潜、陈抟采用「醉」、「睡」的方式敝屣世俗,终于赢得贤者、高士的美名,那么「今日」的「世途」(即「世道」,指社会状况)更非昔比,无论你贤也好,愚也好,竟达到无人过问的地步。昔已不堪,何况今不如昔,贤愚不分,正邪颠倒,这是什么样的世道,作者先用「今日」与「向日」这两个句中对作今昔对比,再用「贤,谁问你」与「愚,谁问你」这两个对偶句概括现实,并在整体上用前面六句对结尾三句进行反衬,从而将作者愤世嫉俗的一腔怨气喷发净尽,使全曲层层推进的波澜涌向了高潮,十分辛辣地对当时社会的一个侧面进行了讽刺。

相关参考

古诗词大全 中吕山坡羊_人生于世,原文翻译赏析_原文作者简介

【中吕】山坡羊_人生于世,[作者]张养浩 [朝代]元代人生于世,休行非义,谩过人也谩不过天公意。便儹些东西,得些衣食,他时终作儿孙累,本分世间为第一。休使见识,乾图甚的!休图官禄,休求金玉,

古诗词大全 中吕山坡羊_人生于世,原文翻译赏析_原文作者简介

【中吕】山坡羊_人生于世,[作者]张养浩 [朝代]元代人生于世,休行非义,谩过人也谩不过天公意。便儹些东西,得些衣食,他时终作儿孙累,本分世间为第一。休使见识,乾图甚的!休图官禄,休求金玉,

古诗词大全 《中吕·山坡羊》(张养浩)全文翻译鉴赏

中吕·山坡羊张养浩系列:元曲精选-经典元曲三百首中吕·山坡羊潼关怀古峰峦如聚[一],波涛如怒,山河表里潼关路[二],望西都[三],意踟蹰[四]。伤心秦汉经行处[五],宫阙万间都做了土[六]。兴,百姓苦

古诗词大全 《中吕·山坡羊》(张养浩)全文翻译鉴赏

中吕·山坡羊张养浩系列:元曲精选-经典元曲三百首中吕·山坡羊潼关怀古峰峦如聚[一],波涛如怒,山河表里潼关路[二],望西都[三],意踟蹰[四]。伤心秦汉经行处[五],宫阙万间都做了土[六]。兴,百姓苦

古诗词大全 《中吕·山坡羊·叹世》(陈草庵)诗句译文赏析

中吕·山坡羊·叹世陈草庵系列:元曲精选-经典元曲三百首中吕·山坡羊·叹世  渊明图醉,陈抟贪睡,此时人不解当时意。志相违,事难随,不由他醉了齁齁睡。今日世途非向日:贤,谁问你;愚,谁问你!  晨鸡初叫

古诗词大全 《中吕·山坡羊·叹世》(陈草庵)诗句译文赏析

中吕·山坡羊·叹世陈草庵系列:元曲精选-经典元曲三百首中吕·山坡羊·叹世  渊明图醉,陈抟贪睡,此时人不解当时意。志相违,事难随,不由他醉了齁齁睡。今日世途非向日:贤,谁问你;愚,谁问你!  晨鸡初叫

古诗词大全 《山坡羊·洛阳怀古》(张养浩)原文及翻译

山坡羊·洛阳怀古张养浩系列:咏史怀古诗大全山坡羊·洛阳怀古  天津桥上,凭栏遥望,春陵王气都凋丧;树苍苍,水茫茫,云台不见中兴将。千古转头归灭亡。功,也不久长,名,也不久长。赏析  《山坡羊·洛阳怀古

古诗词大全 《山坡羊·洛阳怀古》(张养浩)原文及翻译

山坡羊·洛阳怀古张养浩系列:咏史怀古诗大全山坡羊·洛阳怀古  天津桥上,凭栏遥望,春陵王气都凋丧;树苍苍,水茫茫,云台不见中兴将。千古转头归灭亡。功,也不久长,名,也不久长。赏析  《山坡羊·洛阳怀古

古诗词大全 张养浩《山坡羊·潼关怀古》原文及翻译赏析

山坡羊·潼关怀古原文:峰峦如聚,波涛如怒,山河表里潼关路。望西都,意踌躇。伤心秦汉经行处,宫阙万间都做了土。兴,百姓苦;亡,百姓苦!山坡羊·潼关怀古翻译及注释翻译(华山的)山峰从四面八方会聚,(黄河的

古诗词大全 张养浩《山坡羊·潼关怀古》原文及翻译赏析

山坡羊·潼关怀古原文:峰峦如聚,波涛如怒,山河表里潼关路。望西都,意踌躇。伤心秦汉经行处,宫阙万间都做了土。兴,百姓苦;亡,百姓苦!山坡羊·潼关怀古翻译及注释翻译(华山的)山峰从四面八方会聚,(黄河的