古诗词大全 《苏堤清明即事》(吴惟信)全文翻译注释赏析

Posted 苏堤

篇首语:男儿欲遂平生志,六经勤向窗前读。本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了古诗词大全 《苏堤清明即事》(吴惟信)全文翻译注释赏析相关的知识,希望对你有一定的参考价值。

本文目录

1、古诗词大全 《苏堤清明即事》(吴惟信)全文翻译注释赏析

2、古诗词大全 况是清明好天气,不妨游衍莫忘归。(北宋程颢《郊行即事》全文翻译赏析)

古诗词大全 《苏堤清明即事》(吴惟信)全文翻译注释赏析

苏堤清明即事 吴惟信 系列:关于传统节日的古诗词 苏堤清明即事 梨花风起正清明,游子寻春半出城。 日暮笙歌收拾去,万株杨柳属流莺。 注释    1苏堤,元佑间苏轼官杭州刺束时建于西湖。    2梨花风,古代认为从小寒至Ⅱ谷雨有二十四番应花期而来的风。梨花风为第十七番花信风。梨花风后不久即是清明。    4笙歌,乐声、歌声。    4属、归于。    5按,古人极重清明节,有「朝朝清明,夜夜元宵」之说。该诗意境与周密《曲游春》词「沸十里、乱弦丛笛。看画船,尽入西泠,闲却半湖春色」相似。    6苏堤,宋元佑间苏轼任杭州刺史时所筑,横亘西湖。    7即事,歌咏眼前景物    8梨花风,梨花为第十七番花信风。    9吴惟信,字仲孚,霅川(今浙江吴兴)人。南宋后期诗人。 译文    春光明媚、和风徐徐的西子湖畔,游人如织。    到了傍晚,踏青游湖人们已散,笙歌已歇,但西湖却万树流莺,鸣声婉转,春色依旧。    把佳节清明的西湖,描绘得确如人间天堂,美不胜收。 赏析    这首诗对大好春光和游春乐境并未作具体渲染,只是用「梨花」、「笙歌」等稍作点染,此诗的构思之绝,就体现在作者不由正面入手,而是借游人的纵情、黄莺的恣意,从侧面措意,促人去展开联想。游子寻春,不但「半出城」,而且「朝而往,暮而归」,痛玩了整整一天,足见西湖胜景令人目不暇接,节日气氛使人流连忘返。再看「流莺」,当人们「笙歌鼎沸,鼓吹喧天」之时,它的世界被人类「强占」。现在,「游人去而禽鸟乐也」,被压抑了一天的黄莺,又受了游人情绪的感染,当它重成了绿林的主人,怎能不欣喜若狂?不难想像,黄莺匿迹,是因人喧场面的热烈;而它的再现,正说明宜人秀色的魅力。这样,诗人叙节日情景,状清明景色,不是直接绘描,而是就有情之人和无情之莺的快乐,由侧面实现自己的创作目的。    前两句写西湖春景和游春的热闹场面。后两句说日暮人散以后,景色更加幽美,那些爱赶热闹的人既然不知道欣赏,只好让给飞回来的黄莺享受去了。反映了清明时节郊游踏青的乐趣:「梨花风起正清明,游子寻春半出城。日暮笙歌收拾去,万株杨柳属流莺。」江南三月正是「梨花万朵白如雪」的季节,青年人结伴出城,踏青寻春,笙笛呜咽,歌声袅袅,微风拂面,杨柳依依,真是「心旷神怡,把酒临风,其喜洋洋者矣」。

古诗词大全 况是清明好天气,不妨游衍莫忘归。(北宋程颢《郊行即事》全文翻译赏析)

况是清明好天气,不妨游衍莫忘归。 出自北宋诗人程颢的《郊行即事》 芳原绿野恣行事,春入遥山碧四围。 兴逐乱红穿柳巷,困临流水坐苔矶。 莫辞盏酒十分醉,只恐风花一片飞。 况是清明好天气,不妨游衍莫忘归。 赏析    古人有「清明时节雨纷纷」的句子,而且根据生活的经验,清明这一天常下雨,程颢所写的清明节是一个晴朗的清明,应该是个难得的好日子,所以诗里感叹「只恐风花一片飞」吧。全诗将春天原野上清新的景致刻画了出来,落花流水虽说不是春天里独有的现象,可是毕竟是会在春日里最先出现的事物,因此诗人将追逐落花这样的游戏也写进了诗里,平添了几许稚趣,或许诗里人是想随漂浮的落花找到流水的源头,累了,于是坐在岸边石头上休憩,临水沉思,就想起朋友相聚的美好时光,遂起了劝说世人珍惜友情珍惜时光的念头,「莫辞盏酒十分劝」的句子许是如此而来。    这首诗可以分为两个部分,前四个短句为一部分,后面的为一部分。前面写郊外踏春,后面写春游所得的感想。清明的原野那样美丽,乡间的景色清新如洗,飘着落花的流水明洌,对疲惫的人来说最好的休息就是坐下来注视那好像会说话的流水。面对渐飘渐远的落花,诗里人想到了时间的珍贵,想到了聚少离多的世事,更想到了朋友。他认为人生中会有的事物感情,也终究有一天会烟消云散,好高骛远不如抓住目前,珍惜今天所有的美好就是珍惜了自己的一生。    诗里用到的一些词汇起到了美化主题的作用,像「恣行」,「碧四围」,「兴逐」「苔矶」,「十分劝」,「况是」,「游衍」,「暮忘归」。其实有些地方是有些夸张的,但这更增加了诗句的浪漫色彩,灵动固然来自景致的原貌,但文字功底差的人是写不出如此跌宕的诗来的。    理学派的文章离不开思索,细读一读这首作品里也是将一种思考嵌在字里行间。思索的对错也许随着时间的流逝我们很难去判断了,但只要作者有意处处留下思绪,作品就算是难得了。

相关参考

古诗词大全 苏堤清明即事原文翻译赏析_原文作者简介

苏堤清明即事[作者]吴惟信 [朝代]宋代梨花风起正清明,游子寻春半出城。日暮笙歌收拾去,万株杨柳属流莺。标签:春游清明节诗场景节日《苏堤清明即事》译文春光明媚、和风徐徐的西子湖畔,游人如织。

古诗词大全 苏堤清明即事原文翻译赏析_原文作者简介

苏堤清明即事[作者]吴惟信 [朝代]宋代梨花风起正清明,游子寻春半出城。日暮笙歌收拾去,万株杨柳属流莺。标签:春游清明节诗场景节日《苏堤清明即事》译文春光明媚、和风徐徐的西子湖畔,游人如织。

古诗词大全 况是清明好天气,不妨游衍莫忘归。(北宋程颢《郊行即事》全文翻译赏析)

况是清明好天气,不妨游衍莫忘归。出自北宋诗人程颢的《郊行即事》芳原绿野恣行事,春入遥山碧四围。兴逐乱红穿柳巷,困临流水坐苔矶。莫辞盏酒十分醉,只恐风花一片飞。况是清明好天气,不妨游衍莫忘归。赏析  古

古诗词大全 况是清明好天气,不妨游衍莫忘归。(北宋程颢《郊行即事》全文翻译赏析)

况是清明好天气,不妨游衍莫忘归。出自北宋诗人程颢的《郊行即事》芳原绿野恣行事,春入遥山碧四围。兴逐乱红穿柳巷,困临流水坐苔矶。莫辞盏酒十分醉,只恐风花一片飞。况是清明好天气,不妨游衍莫忘归。赏析  古

古诗词大全 孟浩然《清明即事》原文及翻译赏析

清明即事原文:帝里重清明,人心自愁思。车声上路合,柳色东城翠。花落草齐生,莺飞蝶双戏。空堂坐相忆,酌茗聊代醉。清明即事翻译及注释翻译京城一年一度又是清明,人们的心里自然就起了忧愁思念。马车声在路上繁杂

古诗词大全 孟浩然《清明即事》原文及翻译赏析

清明即事原文:帝里重清明,人心自愁思。车声上路合,柳色东城翠。花落草齐生,莺飞蝶双戏。空堂坐相忆,酌茗聊代醉。清明即事翻译及注释翻译京城一年一度又是清明,人们的心里自然就起了忧愁思念。马车声在路上繁杂

古诗词大全 清明即事原文翻译赏析_原文作者简介

清明即事[作者]孟浩然 [朝代]唐代帝里重清明,人心自愁思。车声上路合,柳色东城翠。花落草齐生,莺飞蝶双戏。空堂坐相忆,酌茗聊代醉。标签:怀人清明节诗情感节日《清明即事》注释①此除《全唐诗》

古诗词大全 清明即事原文翻译赏析_原文作者简介

清明即事[作者]孟浩然 [朝代]唐代帝里重清明,人心自愁思。车声上路合,柳色东城翠。花落草齐生,莺飞蝶双戏。空堂坐相忆,酌茗聊代醉。标签:怀人清明节诗情感节日《清明即事》注释①此除《全唐诗》

古诗词大全 《越调·天净沙·即事》(乔吉)诗篇全文翻译

越调·天净沙·即事乔吉系列:元曲精选-经典元曲三百首越调·天净沙·即事  莺莺燕燕春春1,花花柳柳真真。事事风风韵韵2。娇娇嫩嫩,停停当当人人3。注释  1真真:暗用杜荀鹤《松窗杂记》故事:唐进士赵颜

古诗词大全 《越调·天净沙·即事》(乔吉)诗篇全文翻译

越调·天净沙·即事乔吉系列:元曲精选-经典元曲三百首越调·天净沙·即事  莺莺燕燕春春1,花花柳柳真真。事事风风韵韵2。娇娇嫩嫩,停停当当人人3。注释  1真真:暗用杜荀鹤《松窗杂记》故事:唐进士赵颜