古诗词大全 刘秉忠《南吕干荷叶》原文及翻译赏析

Posted 荷叶

篇首语:今日长缨在手,何时缚住苍龙。本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了古诗词大全 刘秉忠《南吕干荷叶》原文及翻译赏析相关的知识,希望对你有一定的参考价值。

本文目录

1、古诗词大全 刘秉忠《南吕干荷叶》原文及翻译赏析

2、古诗词大全 元史・刘秉忠传阅读答案附翻译,元史・刘秉忠传阅读答案附翻译

古诗词大全 刘秉忠《南吕干荷叶》原文及翻译赏析

【南吕】干荷叶原文:

干荷叶,色苍苍,老柄风摇荡。减了清香,越添黄。都因昨夜一场霜,寂寞在秋江上。

干荷叶,映着枯蒲,折柄难擎露。藉丝无,倩风扶。待擎无力不乘珠,难宿滩头鹭。

根摧折,柄欹斜,翠减清香谢。恁时节,万丝绝。红鸳白鹭不能遮,憔悴损干荷叶。

干荷叶,色无多,不奈风霜锉。贴秋波,倒枝柯。宫娃齐唱《采莲歌》,梦里繁华过。

南高峰,北高峰,惨淡烟霞洞。宋高宗,一场空。吴山依旧酒旗风,两度江南梦。

夜来个,醉如酡,不记花前过。醒来呵,二更过。春衫惹定茨蘼科,绊倒花抓破。

干荷叶,水上浮,渐渐浮将去。跟将你去,随将去。你问当家中有媳妇?问著不言语。

脚儿尖,手儿纤,云髻梳儿露半边。脸儿甜,话儿粘。更宜烦恼更宜忺,直恁风流倩。

诗词作品:【南吕】干荷叶 诗词作者:【元代刘秉忠

古诗词大全 元史・刘秉忠传阅读答案附翻译,元史・刘秉忠传阅读答案附翻译

  元史·刘秉忠传

  刘秉忠字仲晦,初名侃,又名子聪,拜官后始更今名。十七,为邢台节度使府令史,以养其亲。居常郁郁不乐,一日投笔叹曰:“吾家累世衣冠,乃汩没①为刀笔吏乎!丈夫不遇于世,当隐居以求志耳。”即弃去,隐武安山中。

  世祖在潜邸②,海云禅师被召,闻其博学多材艺,邀与俱行。既入见,应对称旨,屡承顾问。秉忠于书无所不读,至于天文、地理、律历、三式六壬遁甲之属,无不精通。论天下事如指诸掌,世祖大爱之。癸丑,从世祖征大理。明年,征云南。每赞③以天地之好生,王者之神武不杀,故克城之日,不妄戮一人。己未,从伐宋,复以云南所言力赞于上,所至全活不可胜计。

  中统元年,世祖即位,问以治天下之大经、养民之良法,秉忠采祖宗旧典,参以古制之宜于今者,条列以闻。于是朝廷旧臣、山林遗逸之士,咸见录用,文物粲然一新。秉忠虽居左右,而犹不改旧服。至元元年,翰林学士王鹗奏言:“秉忠久侍邸④,积有岁年,参帷幄之密谋,定社稷之大计,忠勤劳绩,宜被褒崇。”帝览奏,即日拜光禄大夫,位太保,参领中书省事。诏以翰林侍读学士窦默之女妻之。秉忠既受命,以天下为己任,事无巨细,凡有关于国家大体者,知无不言,言无不听,帝宠任愈隆。燕闲顾问,辄推荐人物可备器使者,凡所甄拔,后悉为名臣。

  十一年秋八月,秉忠无疾端坐而卒,年五十九。帝闻惊悼,谓群臣曰:“秉忠事朕三十余年,小心慎密,不避艰险,言无隐情。其阴阳术数之精,占事知来,若合符契,惟朕知之,他人莫得闻也。”出内府钱具棺敛,遣礼部侍郎赵秉温护其丧还葬大都。

  秉忠自幼好学,至老不衰,虽位极人臣而斋居蔬食终日澹然不异平昔每以吟咏自适其诗萧散闲淡类其为人。有文集十卷。无子,以弟秉恕子兰璋后。

  (节选自《元史•刘秉忠传》)

  【注释】①汩(gǔ)没:沉没,埋没。②潜邸:指天子即位前居住的宅第。③赞:告诉,介绍。④邸:藩王的府邸,这里指代皇帝。

  16.对下列句子中加点词语的解释,不正确的一项是

  A.居常郁郁不乐 居:居然

  B.问以治天下之大经 经:原则、根本

  C.燕闲顾问 燕:通“宴”,安闲

  D.每赞以天地之好生 每:常常,往往

  17.下列各组句子中,加点词的意义和用法相同的一项是

  A.以养其亲 是时以大中丞吴者为魏之私人

  B.乃汩没为刀笔吏乎 设九宾于廷,臣乃敢上璧。

  C.定社稷之大计 臣之壮也,犹不如人

  D.而犹不改旧服 今人有大功而击之

  18.下列对原文的赏析不正确的一项是

  A.本文选材合理,主要刻画了刘秉忠博学多才,通古晓今,为官后又以天下为己任,知无不言、尽心竭力的形象。

  B.刘秉忠以才学和忠诚赢得皇帝的恩遇与信任,他借此推举自己身边的人,培养了自己的势力,世祖因此在国事上更加依赖他。

  C.本文虽是为刘秉忠作传,却也塑造了一位知人善任、乐纳忠言、体恤臣下的元世祖形象,成就了一段明主贤臣的佳话。

  D.文章描写投笔归隐这一细节,巧妙刻画了刘秉忠胸怀大志、不甘平庸的性格特点;引述了翰林学士王鹗的奏章内容,又从一个侧面表明刘秉忠忠心勤恳辛苦功高,深得人心。

相关参考

古诗词大全 元史・刘秉忠传原文及翻译,元史・刘秉忠传原文及翻译

   原文:  刘秉忠,字仲晦。其先瑞州人也,世仕辽,为官族。曾大父仕金,为邢州节度副使,因家焉,故自大父泽而下,遂为邢人。秉忠生而风骨秀异,志气英爽不羁。十七,为邢台节度使府令史,以养其亲

古诗词大全 元史・刘秉忠传原文及翻译,元史・刘秉忠传原文及翻译

   原文:  刘秉忠,字仲晦。其先瑞州人也,世仕辽,为官族。曾大父仕金,为邢州节度副使,因家焉,故自大父泽而下,遂为邢人。秉忠生而风骨秀异,志气英爽不羁。十七,为邢台节度使府令史,以养其亲

古诗词大全 元史・刘秉忠传原文及翻译,元史・刘秉忠传原文及翻译

   原文:  刘秉忠,字仲晦。其先瑞州人也,世仕辽,为官族。曾大父仕金,为邢州节度副使,因家焉,故自大父泽而下,遂为邢人。秉忠生而风骨秀异,志气英爽不羁。十七,为邢台节度使府令史,以养其亲

古诗词大全 刘秉忠《双调蟾宫曲》原文及翻译赏析

【双调】蟾宫曲原文:盼和风春雨如膏,花发南枝,北岸冰销。夭桃似火,杨柳如烟,穰穰桑条。初出谷黄莺弄巧,乍啣泥燕子寻巢。宴赏东郊,杜甫游春,散诞逍遥。炎天地热如烧,散发披襟,纨扇轻摇。积雪敲冰,沉李浮瓜

古诗词大全 刘秉忠《双调蟾宫曲》原文及翻译赏析

【双调】蟾宫曲原文:盼和风春雨如膏,花发南枝,北岸冰销。夭桃似火,杨柳如烟,穰穰桑条。初出谷黄莺弄巧,乍啣泥燕子寻巢。宴赏东郊,杜甫游春,散诞逍遥。炎天地热如烧,散发披襟,纨扇轻摇。积雪敲冰,沉李浮瓜

古诗词大全 元史・刘秉忠传阅读答案附翻译,元史・刘秉忠传阅读答案附翻译

  元史·刘秉忠传  刘秉忠字仲晦,初名侃,又名子聪,拜官后始更今名。十七,为邢台节度使府令史,以养其亲。居常郁郁不乐,一日投笔叹曰:“吾家累世衣冠,乃汩没①为刀笔吏乎!丈夫不遇于世,当隐居以求志耳。

古诗词大全 元史・刘秉忠传阅读答案附翻译,元史・刘秉忠传阅读答案附翻译

  元史·刘秉忠传  刘秉忠字仲晦,初名侃,又名子聪,拜官后始更今名。十七,为邢台节度使府令史,以养其亲。居常郁郁不乐,一日投笔叹曰:“吾家累世衣冠,乃汩没①为刀笔吏乎!丈夫不遇于世,当隐居以求志耳。

古诗词大全 元史・刘秉忠传阅读答案附翻译,元史・刘秉忠传阅读答案附翻译

  元史·刘秉忠传  刘秉忠字仲晦,初名侃,又名子聪,拜官后始更今名。十七,为邢台节度使府令史,以养其亲。居常郁郁不乐,一日投笔叹曰:“吾家累世衣冠,乃汩没①为刀笔吏乎!丈夫不遇于世,当隐居以求志耳。

古诗词大全 好事近·桃李尽飘零原文翻译赏析_原文作者简介

好事近·桃李尽飘零[作者]刘秉忠 [朝代]元桃李尽飘零,风雨更休怀恶。细把牡丹遮护,怕因循吹落。平芜望断更青山,楼外数峰削。野鸟不知归处,把行云随着。《好事近·桃李尽飘零》作者刘秉忠简介刘秉

古诗词大全 好事近·桃李尽飘零原文翻译赏析_原文作者简介

好事近·桃李尽飘零[作者]刘秉忠 [朝代]元桃李尽飘零,风雨更休怀恶。细把牡丹遮护,怕因循吹落。平芜望断更青山,楼外数峰削。野鸟不知归处,把行云随着。《好事近·桃李尽飘零》作者刘秉忠简介刘秉