古诗词大全 古往今来只如此,牛山何必独沾衣。(唐代杜牧《九日齐山登高》全文翻译赏析)

Posted 诗人

篇首语:举世皆浊我独清,众人皆醉我独醒。本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了古诗词大全 古往今来只如此,牛山何必独沾衣。(唐代杜牧《九日齐山登高》全文翻译赏析)相关的知识,希望对你有一定的参考价值。

本文目录

1、古诗词大全 古往今来只如此,牛山何必独沾衣。(唐代杜牧《九日齐山登高》全文翻译赏析)

2、重阳节 重阳节古诗 有关于重阳节古诗

古诗词大全 古往今来只如此,牛山何必独沾衣。(唐代杜牧《九日齐山登高》全文翻译赏析)

古往今来只如此,牛山何必独沾衣。 出自唐代诗人杜牧的《九日齐山登高》 江涵秋影雁初飞,与客携壶上翠微。 尘世难逢开口笑,菊花须插满头归。 但将酩酊酬佳节,不用登临恨落晖。 古往今来只如此,牛山何必独沾衣。 赏析    这首诗是公元845年(唐武宗会昌五年)杜牧任池州刺史时的作品。「江涵秋影雁初飞,与客携壶上翠微。」重阳佳节,诗人和朋友带着酒,登上池州城东南的齐山。江南的山,到了秋天仍然是一片缥青色,这就是所谓翠微。人们登山,仿佛是登在这一片可爱的颜色上。由高处下望江水,空中的一切景色,包括初飞来的大雁的身影,都映在碧波之中,更显得秋天水空的澄肃。诗人用「涵」来形容江水仿佛把秋景包容在自己的怀抱里,用「翠微」这样美好的词来代替秋山,都流露出对于眼前景物的愉悦感受。这种节日登临的愉悦,给诗人素来抑郁不舒的情怀,注入了一股兴奋剂。「尘世难逢开口笑,菊花须插满头归。」他面对着秋天的山光水色,脸上浮起了笑容,兴致勃勃地折下满把的菊花,觉得应该插个满头归去,才不辜负这一场登高。诗人意识到,尘世间像这样开口一笑,实在难得,在这种心境支配下,他像是劝客,又像是劝自己:「但将酩酊酬佳节,不用登临恨落晖」──斟起酒来喝吧,只管用酩酊大醉来酬答这良辰佳节,无须在节日登临时为夕阳西下、为人生迟暮而感慨、怨恨。这中间四句给人一种感觉:诗人似乎想用偶然的开心一笑,用节日的醉酒,来掩盖和消释长期积在内心中的郁闷,但郁闷仍然存在着,尘世终归是难得一笑,落晖毕竟就在眼前。于是,诗人进一步安慰自己:「古往今来只如此,牛山何必独沾衣?」春秋时,齐景公游于牛山,北望国都临淄流泪说:「若何滂滂去此而死乎!」诗人由眼前所登池州的齐山,联想到齐景公的牛山坠泪,认为像「登临恨落晖」所感受到的那种人生无常,是古往今来尽皆如此的。既然并非今世才有此恨,就不必像齐景公那样独自伤感流泪。    有人认为这首诗是将「抑郁之思以旷达出之」,从诗中的确可以看出情怀的郁结,但诗人倒不一定是故意用旷达的话,来表现他的苦闷,而是在登高时交织著抑郁和欣喜两种情绪。诗人主观上未尝不想用节日登高的快慰来排遣抑郁。篇中「须插」、「但将」、「不用」以及「何必」等词语的运用,都可以清楚地让人感受到诗人情感上的挣扎。至于实际上并没有真正从抑郁中挣扎出来,那是另一回事。    诗人的愁闷那样深、那样难以驱遣,除了因为杜牧自己怀有很高的抱负而在晚唐的政治环境中难以得到施展外,还与这次和他同游的人,也就是诗中所称的「客」有关。这位「客」不是别人,正是诗人张祜,他比杜牧年长,而且诗名早著。穆宗时令狐楚赏识他的诗才,曾上表推荐,但由于受到元稹的排抑,未能见用。这次张祜从江苏丹阳特地赶来拜望杜牧。杜牧对他的被遗弃是同情的,为之愤愤不平。因此诗中的抑郁,实际上包含了两个人怀才不遇、同病相怜之感。这才是诗人无论怎样力求旷达,而精神始终不佳的深刻原因。    诗人的旷达,在语言情调上表现为爽利豪宕;诗人的抑郁,表现为「尘世难逢开口笑」、「不用登临恨落晖」、「牛山何必独沾衣」的凄恻低回,愁情拂去又来,愈排遣愈无能为力。这两方面的结合,使诗显得爽快健拔而又含思凄恻。

重阳节 重阳节古诗 有关于重阳节古诗

本站为您推荐重阳节 重阳节古诗 有关于重阳节古诗信息,共2篇,希望能为您的工作和生活提供帮助。

篇一:有关于重阳节的古诗

  九月九日忆山东兄弟

  (唐) 王维

  独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲。

  遥知兄弟登高处,遍插茱萸少一人。

  译文

  独自远离家乡无法与家人团聚,每到重阳佳节倍加思念远方的亲人。

  远远想到兄弟们身佩茱萸登上高处,也会因为少我一人而生遗憾之情。

  注释

  九月九日:即重阳节。古以九为阳数,故曰重阳。忆:想念。山东:王维迁居于蒲县(今山西永济县),在函谷关与华山以东,所以称山东。

  异乡:他乡、外乡。 为异客:作他乡的客人。

  佳节:美好的节日。

  登高:古有重阳节登高的风俗。

  茱萸(zhūyú):一种香草,即草决明。古时人们认为重阳节插戴茱萸可以避灾克邪。

篇二:有关于重阳节的古诗

  九日齐山登高

  (唐)杜牧

  江涵秋影雁初飞,与客携壶上翠微。

  尘世难逢开口笑,菊花须插满头归。

  但将酩酊酬佳节,不作登临恨落晖。

  古往今来只如此,牛山何必独沾衣。

  译文

  江水倒映秋影大雁刚刚南飞, 约朋友携酒壶共登峰峦翠微。

  尘世烦扰平生难逢开口一笑, 菊花盛开之时要插满头而归。

  只应纵情痛饮酬答重阳佳节, 不必怀忧登临叹恨落日余晖。

  人生短暂古往今来终归如此, 何必像齐景公对着牛山流泪。

  注释

  ⑴九日:旧历九月九日重阳节,旧浴登高饮菊花酒。齐安:今湖北省麻城一带。

  ⑵翠微:这里代指山。

  ⑶酩酊(mǐngdǐng):醉得稀里糊涂。这句暗用晋朝陶渊明典故。《艺文类聚·卷四引·续晋阳秋》:“陶潜尝九月九日无酒,宅边菊丛中摘菊盈把,坐其侧,久望,见白衣至,乃王弘送酒也。即便就酌,醉而后归。”

  ⑷登临:登山临水或登高临下,泛指游览山水。

  ⑸牛山:山名。在今山东省淄博市。春秋时齐景公泣牛山,即其地。

相关参考

古诗词大全 《九日齐山登高》

  九日齐山登高  江涵秋影雁初飞,与客携壶上翠微。  尘世难逢开口笑,菊花须插满头归。  但将酩酊酬佳节,不用登临恨落晖。  古往今来只如此,牛山何必独沾衣。  注释  ⑴九日:九月九日重阳节。齐山

古诗词大全 《九日齐山登高》

  九日齐山登高  江涵秋影雁初飞,与客携壶上翠微。  尘世难逢开口笑,菊花须插满头归。  但将酩酊酬佳节,不用登临恨落晖。  古往今来只如此,牛山何必独沾衣。  注释  ⑴九日:九月九日重阳节。齐山

古诗词大全 九日齐山登高原文翻译赏析_原文作者简介

九日齐山登高[作者]杜牧 [朝代]唐代江涵秋影雁初飞,与客携壶上翠微。尘世难逢开口笑,菊花须插满头归。但将酩酊酬佳节,不用登临恨落晖。古往今来只如此,牛山何必独沾衣。标签:节日重阳节诗《九日

古诗词大全 九日齐山登高原文翻译赏析_原文作者简介

九日齐山登高[作者]杜牧 [朝代]唐代江涵秋影雁初飞,与客携壶上翠微。尘世难逢开口笑,菊花须插满头归。但将酩酊酬佳节,不用登临恨落晖。古往今来只如此,牛山何必独沾衣。标签:节日重阳节诗《九日

古诗词大全 九日齊山登高

原文江涵秋影雁初飛,與客攜壺上翠微。塵世難逢開口笑,菊花須插滿頭歸。但將酩酊酬佳節,不用登臨恨落暉。古往今來只如此,牛山何必獨沾衣。譯文江水倒映秋影大雁剛剛南飛,約朋友攜酒壺共登峰巒翠微。塵世煩擾平生

古诗词大全 九日齊山登高

原文江涵秋影雁初飛,與客攜壺上翠微。塵世難逢開口笑,菊花須插滿頭歸。但將酩酊酬佳節,不用登臨恨落暉。古往今來只如此,牛山何必獨沾衣。譯文江水倒映秋影大雁剛剛南飛,約朋友攜酒壺共登峰巒翠微。塵世煩擾平生

古诗词大全 九日齊山登高

原文江涵秋影雁初飛,與客攜壺上翠微。塵世難逢開口笑,菊花須插滿頭歸。但將酩酊酬佳節,不用登臨恨落暉。古往今來只如此,牛山何必獨沾衣。譯文江水倒映秋影大雁剛剛南飛,約朋友攜酒壺共登峰巒翠微。塵世煩擾平生

古诗词大全 杜牧《九日齐山登高》原文及翻译赏析

九日齐山登高原文:江涵秋影雁初飞,与客携壶上翠微。尘世难逢开口笑,菊花须插满头归。但将酩酊酬佳节,不用登临恨落晖。古往今来只如此,牛山何必独霑衣。(霑同:沾)九日齐山登高翻译及注释翻译江水倒映秋影大雁

古诗词大全 杜牧《九日齐山登高》原文及翻译赏析

九日齐山登高原文:江涵秋影雁初飞,与客携壶上翠微。尘世难逢开口笑,菊花须插满头归。但将酩酊酬佳节,不用登临恨落晖。古往今来只如此,牛山何必独霑衣。(霑同:沾)九日齐山登高翻译及注释翻译江水倒映秋影大雁

古诗词大全 苏轼《少年游(重阳)》原文及翻译赏析

少年游(重阳)原文:与客携壶上翠微。江涵秋影雁初飞。尘世难逢开口笑。年少。菊花须插满头归。酩酊但酬佳节了。云峤。登临不用怨斜晖。古往今来谁不老。多少。牛山何必更沾衣。诗词作品:少年游(重阳)诗词作者: