古诗词大全 李梦阳《夏城坐雨》原文及翻译赏析
Posted 朔方
篇首语:知识是心灵的活动。本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了古诗词大全 李梦阳《夏城坐雨》原文及翻译赏析相关的知识,希望对你有一定的参考价值。
本文目录
古诗词大全 李梦阳《夏城坐雨》原文及翻译赏析
夏城坐雨原文:
河外孤城枕草莱,绝边风雨送愁来。一秋穿堑兵多死,十月烧荒将未回。往事空余元昊骨,壮心思上李陵台。朝庭遣使吾何补,白面渐非济世才。
夏城坐雨注释
1这首诗选自《弘治宁夏新志》(《嘉靖宁夏新志》《万历朔方新志》《乾隆宁夏府志》《乾隆银川小志》《朔方道志》均收录此诗)。夏城,此指晋时赫连勃勃建立大夏国时的都城统万城(在今陕西靖边县北)。2河外孤城:此指夏城(统万城)。《万历朔方新志》作「河北孤城」。3绝边:极远的边地。4一秋:整个秋天。穿堑:穿越护城河和壕沟。5烧荒:古代北方守边将士,秋日纵火烧野草,使入侵骑兵缺乏水草,无从取得给养。6「元昊」句:元昊于1038年称帝后,曾对宋多次进行战争。1048年元昊死,作者感慨往事空悠悠。7李陵台:李陵,名将李广之孙。汉武帝时任骑都尉。天汉二年,率兵五千人击匈奴,战败投降。李陵台,指李陵的墓。宋代姜夔诗《李陵台》:「李陵归不得,高筑望乡台。长安一万里,鸿雁隔年回。望望虽不见,时时一上来。」明陈恭尹《明妃怨》诗:「生死归殊俗,君王命妾来。莫令青冢草,生近李陵台。」8「朝廷」句:意思是说,朝廷派我前来,但我是无补于事的。这是作者的自谦之词。9白面:白面书生,诗人自称。惭:羞愧。济世才:匡世救民的人才。 诗词作品:夏城坐雨 诗词作者:【明代】李梦阳 诗词归类:【感伤】、【往事】
古诗词大全 李梦阳《船板床》原文及翻译赏析
船板床原文:
船板胡在兹,而我寝其上。情知非江湖,梦寐亦风浪。
船板床赏析
这是明朝诗人李梦阳为自己睡「船板床」写的一首诗。
睡在船板上,梦的是什么?虽然知道不是在江湖上,但仍梦见江湖上的风浪。
一个文学大师,寥寥几笔,就把思绪浓缩于笔端,殊为不易。
「江湖」,除解释为江河湖泊外,官场以及社会关系中的帮派亦称「江湖」,而江湖风险如同风浪,一不小心,就会翻船。
从睡船板床而联想到江湖风浪,李梦阳的这首诗,联想丰富,发人警醒。
诗词作品:船板床 诗词作者:【明代】李梦阳 诗词归类:【古诗三百首】、【生活】、【抒怀】
相关参考
夏城坐雨[作者]李梦阳 [朝代]明代河外孤城枕草莱,绝边风雨送愁来。一秋穿堑兵多死,十月烧荒将未回。往事空余元昊骨,壮心思上李陵台。朝庭遣使吾何补,白面渐非济世才。《夏城坐雨》注释①这首选自
夏城坐雨[作者]李梦阳 [朝代]明代河外孤城枕草莱,绝边风雨送愁来。一秋穿堑兵多死,十月烧荒将未回。往事空余元昊骨,壮心思上李陵台。朝庭遣使吾何补,白面渐非济世才。《夏城坐雨》注释①这首选自
泰山原文:俯首元齐鲁,东瞻海似杯。陡然一峰上,不信万山开。日抱扶桑跃,天横碣石来。君看秦始后,仍有汉皇台。诗词作品:泰山诗词作者:【明代】李梦阳诗词归类:【菊花】、【抒怀】
泰山原文:俯首元齐鲁,东瞻海似杯。陡然一峰上,不信万山开。日抱扶桑跃,天横碣石来。君看秦始后,仍有汉皇台。诗词作品:泰山诗词作者:【明代】李梦阳诗词归类:【菊花】、【抒怀】
船板床原文:船板胡在兹,而我寝其上。情知非江湖,梦寐亦风浪。船板床赏析 这是明朝诗人李梦阳为自己睡「船板床」写的一首诗。 睡在船板上,梦的是什么?虽然知道不是在江湖上,但仍梦见江湖上的风浪。 一
船板床原文:船板胡在兹,而我寝其上。情知非江湖,梦寐亦风浪。船板床赏析 这是明朝诗人李梦阳为自己睡「船板床」写的一首诗。 睡在船板上,梦的是什么?虽然知道不是在江湖上,但仍梦见江湖上的风浪。 一
秋望原文:黄河水绕汉宫墙,河上秋风雁几行。客子过壕追野马,将军弢箭射天狼。黄尘古渡迷飞挽,白月横空冷战场。闻道朔方多勇略,只今谁是郭汾阳。秋望翻译及注释翻译滚滚黄河水包围着长安,河上秋风阵阵,有几行大
秋望原文:黄河水绕汉宫墙,河上秋风雁几行。客子过壕追野马,将军弢箭射天狼。黄尘古渡迷飞挽,白月横空冷战场。闻道朔方多勇略,只今谁是郭汾阳。秋望翻译及注释翻译滚滚黄河水包围着长安,河上秋风阵阵,有几行大
汴京元夕原文:中山孺子倚新妆,郑女燕姬独擅场。齐唱宪王春乐府,金梁桥外月如霜。汴京元夕翻译及注释翻译中山来的戏子服饰鲜丽,郑燕来的的女姬则各有高超的技艺。他们从不同的地方汇集到汴京来.都唱着周宪王编著
汴京元夕原文:中山孺子倚新妆,郑女燕姬独擅场。齐唱宪王春乐府,金梁桥外月如霜。汴京元夕翻译及注释翻译中山来的戏子服饰鲜丽,郑燕来的的女姬则各有高超的技艺。他们从不同的地方汇集到汴京来.都唱着周宪王编著