古诗词大全 幽音变调忽飘洒,长风吹林雨堕瓦。(唐代李颀《听董大弹胡笳兼寄语弄房给事》全文翻译赏析)

Posted 胡笳

篇首语:欲穷千里目,更上一层楼。本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了古诗词大全 幽音变调忽飘洒,长风吹林雨堕瓦。(唐代李颀《听董大弹胡笳兼寄语弄房给事》全文翻译赏析)相关的知识,希望对你有一定的参考价值。

本文目录

1、古诗词大全 幽音变调忽飘洒,长风吹林雨堕瓦。(唐代李颀《听董大弹胡笳兼寄语弄房给事》全文翻译赏析)

2、古诗词大全 東林雨后望香爐峰

古诗词大全 幽音变调忽飘洒,长风吹林雨堕瓦。(唐代李颀《听董大弹胡笳兼寄语弄房给事》全文翻译赏析)

幽音变调忽飘洒,长风吹林雨堕瓦。 出自唐代诗人李颀的《听董大弹胡笳兼寄语弄房给事》    蔡女昔造胡笳声,一弹一十有八拍。    胡人落泪沾边草,汉使断肠对归客。    古戍苍苍烽火寒,大荒阴沉飞雪白。    先拂商弦后角羽,四郊秋叶惊摵摵。    董夫子,通神明,深松窃听来妖精。    言迟更速皆应手,将往复旋如有情。    空山百鸟散还合,万里浮云阴且晴。    嘶酸雏雁失群夜,断绝胡儿恋母声。    川为净其波,鸟亦罢其鸣。     乌珠部落家乡远,逻娑沙尘哀怨生。    幽音变调忽飘洒,长风吹林雨堕瓦。    迸泉飒飒飞木末,野鹿呦呦走堂下。    长安城边东掖垣,凤凰池对青琐门。    高才脱略名与利,日夕望君抱琴至。 赏析    诗开首不提「董大」而说「蔡女」,起势突兀。三、四两句,是说文姬操琴时,胡人、汉使悲切断肠的场面,反衬琴曲的感人魅力。五、六两句反补一笔,写出文姬操琴时荒凉凄寂的环境,苍苍古戍、沉沉大荒、烽火、白雪,交织成一片黯淡悲凉的气氛,使人越发感到乐声的哀婉动人。以上六句为第一段,诗人对「胡笳声」的来由和艺术效果作了十分生动的描述,把读者引入了一个幽邃的艺术境界。    「先拂商弦后角羽」至「野鹿呦呦走堂下」为第二段。董大弹琴,确实身手不凡。「先拂」句是写弹琴开始时的动作。古琴七弦,配宫、商、角、征、羽及变宫、变徽为七音。董大轻轻地拂拭琴弦,次序是由商弦到角弦,意为曲调开始时迟缓而低沉。琴声一起,「四郊秋叶」被惊得摵摵(she设)而下。一个「惊」字,出神入化,极为生动。诗人不由得赞叹起「董夫子」来,说他的演奏简直像是「通神明」,不只惊动了人间,连深山妖精也悄悄地来偷听了!「言迟」两句概括董大的技艺。「言迟更速」、「将往复旋」,指法是如此娴熟,得心应手,那抑扬顿挫的琴音,漾溢着激情,像是从演奏者的胸中流淌出来。    诗到此忽然宕开一笔,又联想起当年文姬与胡儿诀别时的情景,照应了第一段蔡女琴声,而且以雏雁喻胡儿,更使人感觉到琴音的悲切。接着二句,引自然界景物来反衬琴声的巨大魅力。琴声回荡,河水为之滞流,百鸟为之罢鸣,世间万物都为琴声所感动了,这不是「通神明」了吗?其实,川不会真静,鸟不会罢鸣,只是因为琴声迷住了听者,「洋洋乎盈耳哉」,唯有琴声而已。诗人接着指出,董大的弹琴不仅仅是动听而已,他还能完美地传递出琴曲的神韵。侧耳细听,那幽咽的声音,充满著汉朝乌孙公主远托异国、唐朝文成公主远度沙尘到逻娑(拉萨的另一音译)那样的异乡哀怨之情。这与蔡女造《胡笳弄》的心情是十分合拍的。    直到「幽音」以下四句,诗人才从正面描写琴声,而且运用了许多形象的比喻。「幽音」是深沉的音,但一经变调,就忽然「飘洒」起来。忽而像「长风吹林」,忽而像雨打屋瓦,忽而像扫过树梢的泉水飒飒而下,忽而像野鹿跑到堂下发出呦呦的鸣声。轻快悠扬,变幻无穷,怎不使听者心醉入迷呢?    这一段,诗人洋洋洒洒,酣畅淋漓,从不同的角度表现董大弹奏《胡笳弄》的情景。由于董大炉火纯青的技艺,蔡女「十八拍」丰富的琴韵得到充分的体现。诗人对董大的赞慕之情,自在不言之中。最后四句,是「兼寄房给事」的。唐朝帝都长安,皇宫面南坐北,禁中左右两掖分别为门下、中书两省。「凤凰池」指的是中书省,青琐门是门下省的阙门。给事中正是门下省之要职。诗没有提人而人在其中,而且暗示其密迩宫庭,官位令人羨艳。最后,诗以赞语作结。房琯不仅才高,而且不重名利,超逸脱略。这样的高人,正日夜盼望着你抱琴而去呢!这里也暗示董庭兰得遇知音,可幸可羨。而李颀对董弹《胡笳弄》的欣赏,以及所作的传神的描摹,自然也非知音莫能为。

古诗词大全 東林雨后望香爐峰

原文

翠濕僧窗里,寒堆鳥道邊。靜思尋去路,急繞落來泉。 暮雨開青壁,朝陽照紫煙。二林多長老,誰憶上頭禪。

譯文

暫無譯文

相关参考

古诗词大全 东林雨后望香炉峰原文翻译赏析_原文作者简介

东林雨后望香炉峰[作者]齐己 [朝代]唐代翠湿僧窗里,寒堆鸟道边。静思寻去路,急绕落来泉。暮雨开青壁,朝阳照紫烟。二林多长老,谁忆上头禅。《东林雨后望香炉峰》作者齐己简介齐己(863年—93

古诗词大全 东林雨后望香炉峰原文翻译赏析_原文作者简介

东林雨后望香炉峰[作者]齐己 [朝代]唐代翠湿僧窗里,寒堆鸟道边。静思寻去路,急绕落来泉。暮雨开青壁,朝阳照紫烟。二林多长老,谁忆上头禅。《东林雨后望香炉峰》作者齐己简介齐己(863年—93

古诗词大全 東林雨后望香爐峰

原文翠濕僧窗里,寒堆鳥道邊。靜思尋去路,急繞落來泉。暮雨開青壁,朝陽照紫煙。二林多長老,誰憶上頭禪。譯文暫無譯文

古诗词大全 東林雨后望香爐峰

原文翠濕僧窗里,寒堆鳥道邊。靜思尋去路,急繞落來泉。暮雨開青壁,朝陽照紫煙。二林多長老,誰憶上頭禪。譯文暫無譯文

词语大全 飘洒   [piāo sǎ]什么意思

飘洒  [piāosǎ][飘洒]基本解释[姿态]自然;不呆板[飘洒]详细解释见“飘洒”。亦作“飘洒”。飘扬;飘拂。唐高适《奉和鹘赋》:“冰落落以凝闭,雪皑皑而飘洒。”宋司马光《和兴

古诗词大全 长风连日作大浪,不能废人运酒舫。(唐代元结《石鱼湖上醉歌并序》全文翻译赏析)

长风连日作大浪,不能废人运酒舫。出自唐代诗人元结的《石鱼湖上醉歌并序》  漫叟以公田米酿酒,因休暇则载酒于湖上,时取一醉。欢醉中,据湖岸引臂向鱼取酒,使舫载之,遍饮坐者。意疑倚巴丘酌于君山之上,诸子环

古诗词大全 长风连日作大浪,不能废人运酒舫。(唐代元结《石鱼湖上醉歌并序》全文翻译赏析)

长风连日作大浪,不能废人运酒舫。出自唐代诗人元结的《石鱼湖上醉歌并序》  漫叟以公田米酿酒,因休暇则载酒于湖上,时取一醉。欢醉中,据湖岸引臂向鱼取酒,使舫载之,遍饮坐者。意疑倚巴丘酌于君山之上,诸子环

古诗词大全 朝天子·宿雨频飘洒原文翻译赏析_原文作者简介

朝天子·宿雨频飘洒[作者]刘克庄 [朝代]宋代宿雨频飘洒。欢喜西畴耕者。终朝连夜。有珠玑鸣瓦。渐白水、青秧鸥鹭下。老学种花兼学稼。心两挂。这几树、海棠休也。《朝天子·宿雨频飘洒》作者刘克庄简

古诗词大全 朝天子·宿雨频飘洒原文翻译赏析_原文作者简介

朝天子·宿雨频飘洒[作者]刘克庄 [朝代]宋代宿雨频飘洒。欢喜西畴耕者。终朝连夜。有珠玑鸣瓦。渐白水、青秧鸥鹭下。老学种花兼学稼。心两挂。这几树、海棠休也。《朝天子·宿雨频飘洒》作者刘克庄简

古诗词大全 长风几万里,吹度玉门关。原文_翻译及赏析

长风几万里,吹度玉门关。——唐代·李白《关山月》长风几万里,吹度玉门关。明月出天山,苍茫云海间。长风几万里,吹度玉门关。汉下白登道,胡窥青海湾。由来征战地,不见有人还。戍客望边邑,思归多苦颜。(望边邑