古诗词大全 俞益谟《中洲株柳》原文及翻译赏析

Posted 翻译

篇首语:少壮不努力,老大徒伤悲。本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了古诗词大全 俞益谟《中洲株柳》原文及翻译赏析相关的知识,希望对你有一定的参考价值。

本文目录

1、古诗词大全 俞益谟《中洲株柳》原文及翻译赏析

2、古诗词大全 咏百八塔原文翻译赏析_原文作者简介

古诗词大全 俞益谟《中洲株柳》原文及翻译赏析

中洲株柳原文:

二水中分异旧时,河洲株柳少人知。虬枝偃盖宜仙岛,碧干撑天入凤池。古木有缘归净土,章台无分集寒鸱。常随宝镫陪金勒,绝塞指挥万马嘶。

中洲株柳注释

1这首诗选自《康熙朔方广武志》。中洲株柳,俞益谟创作的广武八景组诗之一。中洲株柳,指黄河中沙洲上生长的红柳。红柳,又名赤柽。《尔雅》:「翼天将雨,柽先起气应之。」因名雨师。其木常作马鞭,唐代列为灵州贡物。2虬枝:此指枝条弯曲的株柳。偃盖:指株柳仰倒如盖的树冠。仙岛:仙人居住的海岛。此指适宜于株柳生长的河中沙洲。3凤池:凤凰池的简称。魏晋时中书省掌管一切机要,因接近皇帝,故名。因株柳常作为贡物献给朝廷,就有可能进入机要衙门,故曰「入凤池」。4古木:指老株柳。皈:皈依。净土:佛教名词。谓无五浊(劫浊、见浊、烦恼浊、众生浊、命浊)垢染的清净世界。5章台:本指战国时秦国南离宫的台名,这里与上句的「仙岛」、「凤池」,均指景色佳丽的河中沙洲。鸱:鸱鸮,猫头鹰之类的鸟。 诗词作品:中洲株柳 诗词作者:【清代俞益谟 诗词归类:【柳树】

古诗词大全 咏百八塔原文翻译赏析_原文作者简介

咏百八塔

[作者] 俞益谟   [朝代] 清代

《阿育王经》言:诸佛灭渡后,昼夜役鬼神造塔五千四十八所,意者是即其数欤。然海内郡县所见寥寥,独兹百八聚于一区,厥义未必无谓。余生斯长斯,靡所究竟,率成俚句,请质高明。
百八浮图信异哉,无今无古壮山隈。
降魔蜜顿金刚杵,说法偶成舍利堆。
只虑激湍穿峡破,故将砥柱挽波颓。
谁能识得真如意,唱佛周遭日几回。

标签: 咏物

《咏百八塔》注释

⑴这首 选自《康熙朔方广武志》。百八塔,即一百零八塔,因塔数而名。位于今宁夏青铜峡市峡口山东麓,黄河自塔下向北流去。该塔是始建于元代的一座喇嘛教式塔(一说建于西夏时期),背山面河,依山凿石分阶而建。自上而下,按1、3、5、7、9……19,奇数12行排列,形成总体呈等腰三角形的巨大塔群。第一座塔高3.5米,其余均为2.5米。塔心正中立一木柱,内填土坯,外砌青砖,涂白色。塔顶为宝珠式,塔身如覆钵状、鼓腹尖锥状、葫芦状、宝瓶状,塔座均为束腰八角须弥座。
⑵阿育王:(?—前232),印度王,在位期间,因取半岛南端杀戮过多,遇一沙门说法,遂生悔意,归信佛教,在印度境内广建寺塔。对佛教发展很有影响。
⑶灭渡:佛教语,亦作“灭度”。谓僧人死亡。梵语涅槃、泥洹的意译。
⑷厥:其。
⑸靡:不。
⑹俚句:方言俗语。此用为对自己诗作的谦称。
⑺百八浮图:即一百零八塔。浮图:亦作“浮屠”,佛塔。
⑻山隈:大山弯曲的地方。
⑼蜜顿:蜜,似应为“密”,佛教 “密教”。主要宣扬身、口、意“三密相应”和“即身成佛”。顿,顿悟和顿渐,是佛教禅宗的两种修行方法。金刚杵:密宗用为护法摧魔的法器,亦称“降魔杵”,即佛寺中金刚塑像手执之杵。
⑽舍利:意译“身骨”。指死者火葬后的残余骨烬。通常指释迦的遗骨为佛骨或佛舍利。
⑾真如:佛教名词。佛教认为,用语言、思维等表达事物的真相,总不免有所增减,不能恰到好处。要表示其真实,只能用“照那样子“的”“如”来作形容。中国佛教学者,大都将它作为宇宙万有的本体之称,与实相、法界等同义。
⑿唱佛:信佛之人口念“阿弥陀佛”。 周遭:周围。

《咏百八塔》作者俞益谟简介

俞益谟(1653~1713),清朝将领。字嘉言,号澹庵,别号青铜。 祖籍明代北直隶河间府(今河北河间),因先辈参军到陕西,安家于咸宁(今陕西宜川境内)。曾祖父时又迁居宁夏西路中卫广武营(今青铜峡广武),入籍宁夏。15岁入学,20岁中举,次年登进士。

俞益谟的其它作品

○ 中洲株柳

○ 咏百八塔

○ 俞益谟更多作品

相关参考

古诗词大全 中洲株柳原文

二水中分异旧时,河洲株柳少人知。虬枝偃盖宜仙岛,碧干撑天入凤池。古木有缘归净土,章台无分集寒鸱。常随宝镫陪金勒,绝塞指挥万马嘶。——清代·俞益谟《中洲株柳》中洲株柳二水中分异旧时,河洲株柳少人知。虬枝

古诗词大全 中洲株柳原文

二水中分异旧时,河洲株柳少人知。虬枝偃盖宜仙岛,碧干撑天入凤池。古木有缘归净土,章台无分集寒鸱。常随宝镫陪金勒,绝塞指挥万马嘶。——清代·俞益谟《中洲株柳》中洲株柳二水中分异旧时,河洲株柳少人知。虬枝

古诗词大全 俞益谟《咏百八塔》原文及翻译赏析

咏百八塔原文:《阿育王经》言:诸佛灭渡后,昼夜役鬼神造塔五千四十八所,意者是即其数欤。然海内郡县所见寥寥,独兹百八聚于一区,厥义未必无谓。余生斯长斯,靡所究竟,率成俚句,请质高明。百八浮图信异哉,无今

古诗词大全 俞益谟《咏百八塔》原文及翻译赏析

咏百八塔原文:《阿育王经》言:诸佛灭渡后,昼夜役鬼神造塔五千四十八所,意者是即其数欤。然海内郡县所见寥寥,独兹百八聚于一区,厥义未必无谓。余生斯长斯,靡所究竟,率成俚句,请质高明。百八浮图信异哉,无今

古诗词大全 咏百八塔原文翻译赏析_原文作者简介

咏百八塔[作者]俞益谟 [朝代]清代《阿育王经》言:诸佛灭渡后,昼夜役鬼神造塔五千四十八所,意者是即其数欤。然海内郡县所见寥寥,独兹百八聚于一区,厥义未必无谓。余生斯长斯,靡所究竟,率成俚句

古诗词大全 咏百八塔原文翻译赏析_原文作者简介

咏百八塔[作者]俞益谟 [朝代]清代《阿育王经》言:诸佛灭渡后,昼夜役鬼神造塔五千四十八所,意者是即其数欤。然海内郡县所见寥寥,独兹百八聚于一区,厥义未必无谓。余生斯长斯,靡所究竟,率成俚句

古诗词大全 李益《赋得路傍一株柳送邢校书赴延州使府》原文及翻译赏析

赋得路傍一株柳送邢校书赴延州使府原文:路傍一株柳,此路向延州。延州在何处,此路起悠悠。诗词作品:赋得路傍一株柳送邢校书赴延州使府诗词作者:【唐代】李益

古诗词大全 李益《赋得路傍一株柳送邢校书赴延州使府》原文及翻译赏析

赋得路傍一株柳送邢校书赴延州使府原文:路傍一株柳,此路向延州。延州在何处,此路起悠悠。诗词作品:赋得路傍一株柳送邢校书赴延州使府诗词作者:【唐代】李益

古诗词大全 李白《嘲王历阳不肯饮酒》原文及翻译赏析

嘲王历阳不肯饮酒原文:地白风色寒,雪花大如手。笑杀陶渊明,不饮杯中酒。浪抚一张琴,虚栽五株柳。空负头上巾,吾于尔何有。嘲王历阳不肯饮酒翻译及注释翻译大地一片雪白,风色寒厉,纷纷的雪花片片如大手。笑死了

古诗词大全 李白《嘲王历阳不肯饮酒》原文及翻译赏析

嘲王历阳不肯饮酒原文:地白风色寒,雪花大如手。笑杀陶渊明,不饮杯中酒。浪抚一张琴,虚栽五株柳。空负头上巾,吾于尔何有。嘲王历阳不肯饮酒翻译及注释翻译大地一片雪白,风色寒厉,纷纷的雪花片片如大手。笑死了