古诗词大全 同是天涯沦落人,相逢何必曾相识。(唐朝白居易《琵琶行》全文翻译赏析)

Posted 琵琶

篇首语:枕上从妨一夜睡,灯前读尽十年诗。本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了古诗词大全 同是天涯沦落人,相逢何必曾相识。(唐朝白居易《琵琶行》全文翻译赏析)相关的知识,希望对你有一定的参考价值。

本文目录

1、古诗词大全 同是天涯沦落人,相逢何必曾相识。(唐朝白居易《琵琶行》全文翻译赏析)

2、词语大全 同是天涯沦落人   [tóng shì tiān yá lún luò rén]什么意思

古诗词大全 同是天涯沦落人,相逢何必曾相识。(唐朝白居易《琵琶行》全文翻译赏析)

同是天涯沦落人,相逢何必曾相识。 出自唐朝诗人白居易的《琵琶行》    元和十年,余左迁九江郡司马。明年秋,送客湓浦口,闻舟中夜弹琵琶者。 听其音,铮铮然有京都声。问其人,本长安倡女,尝学琶琵于穆曹二善才。 年长色衰,委身为贾人妇。遂令酒使快弹数曲。曲罢悯然,自叙少小时 欢乐事,今漂沦憔悴,转徒于江湖间余出官二年,恬然自安,感斯人言, 是夕始觉有迁谪意。因为长句歌以赠之,凡六百一十六言。命曰《琵琶行》。  浔阳江头夜送客,枫叶荻花秋瑟瑟。 主人下马客在船,举酒欲饮无管弦。 醉不成欢惨将别,别时茫茫江浸月。 忽闻水上琵琶声,主人忘归客不发。 寻声暗问弹者谁,琵琶声停欲语迟。 移船相近邀相见,添酒回灯重开宴。 千呼万唤始出来,犹抱琵琶半遮面。 转轴拨弦三两声,未成曲调先有情。 弦弦掩抑声声思,似诉平生不得志。 低眉信手续续弹,说尽心中无限事。 轻拢慢捻抹复挑,初为霓裳后六。 大弦嘈嘈如急雨,小弦切切如私语。 嘈嘈切切错杂弹,大珠小珠落玉盘。 间关莺语花底滑,幽咽泉流水下滩。 水泉冷涩弦凝绝,凝绝不通声渐歇。 别有幽愁暗恨生,此时无声胜有声。 银瓶乍破水浆迸,铁骑突出刀枪鸣。 曲终收拨当心画,四弦一声如裂帛。 东船西舫悄无言,唯见江心秋月白。 沉吟放拨插弦中,整顿衣裳起敛容。 自言本是京城女,家在虾蟆陵下住。 十三学得琵琶成,名属教坊第一部。 曲罢常教善才服,妆成每被秋娘炉。 五陵年少争缠头,一曲红消不知数。 钿头银篦击节碎,血色罗裙翻酒污。 今年欢笑复明年,秋月春风等闲度。 弟走从军阿姨死,暮去朝来颜色故。 门前冷落车马稀,老大嫁作商人妇。 商人重利轻别离,前月浮梁买茶去。 去来江口守空船,绕舱明月江水寒。 夜深忽梦少年事,梦啼妆泪红阑干。 我闻琵琶已叹息,又闻此语重唧唧。 同是天涯沦落人,相逢何必曾相识。 我从去年辞帝京,谪居卧病浔阳城。 浔阳地僻无音乐,终岁不闻丝竹声。 住近湓江地低湿,黄芦苦竹绕宅生。 其间旦暮闻何物,杜鹃啼血猿哀鸣。 春江花朝秋月夜,往往取酒还独倾。 岂无山歌与姑笛,呕哑嘲哳难为听。 今夜闻君琵琶语,如听仙乐耳暂明。 莫辞更坐弹一曲,为君翻作琵琶行。 感我此言良久立,却坐促弦弦转急。 凄凄不似向前声,满座重闻皆掩泣。 座中泣下谁最多,江州司马清衫湿。 赏析    通过写琵琶女生活的不幸,结合诗人自己在宦途所受到的打击,唱出了「同是天涯沦落人,相逢何必曾相识」的心声。社会的动荡,世态的炎凉,对不幸者命运的同情,对自身失意的感慨,这些本来积蓄在心中的沉痛感受,都一起倾于诗中。它在艺术上的成功还在于运用了优美鲜明的、有音乐感的语言,用视觉的形象来表现听觉所得来的感受;萧瑟秋风的自然景色和离情别绪,使作品更加感人。    诗人在这首诗中着力塑造了琵琶女的形象,通过它深刻地反映了封建社会中被侮辱被损害的乐伎、艺人的悲惨命运,抒发「同是天涯沦落人」的感情。诗的开头写「秋夜送客」,「忽闻」「琵琶声」,于是「寻声」「暗问」,「移船」「邀相见」,经过「千呼万唤」,然后歌女才「半遮面」地出来了。这种回荡曲折的描写,就为「天涯沦落」的主题奠定了基石。    接着以描写琵琶女弹奏乐曲来揭示她的内心世界。先是「未成曲调」之「有情」,然后「弦弦」「声声思」,诉尽了「生平不得志」和「心中无限事」,展现了琵琶女起伏回荡的心潮。    然后进而写琵琶女自诉身世:当年技艺曾教「善才服」,容貌「妆成每被秋娘妒」,京都少年「争缠头」,「一曲红绡不知数」。然而,时光流种如怨如慕、如泣如诉的描写,与上面她的弹水,「暮去朝来颜色故」、最终只好「嫁作商人妇」。这唱互为补充,完成了琵琶女这一形象的塑造。    最后写诗人感情的波涛为琵琶女的命运所激动,发出了「同是天涯沦落人,相逢何必曾相识」的感叹,抒发了同病相怜,同声相应的情怀。诗韵明快,步步映衬,处处点缀。    既层出不穷,又着落主题。真如江潮澎湃,波澜起伏,经久不息。反复吟诵,荡人胸怀,情味无限。语言铿锵,设喻形象。「如急雨」、「如私语」、「水浆迸」、「刀枪鸣」、「珠落玉盘」、「莺语花底」。这些读来如闻其声,如临其境。    《琵琶行》全诗共分四段,从「浔阳江头夜送客」到「犹抱琵琶半遮面」共十四句,为第一段,写琵琶女的出场。其中的前六句交代了时间,这是一个枫叶红、荻花黄、瑟瑟秋风下的夜晚;交代了地点,是浔阳江头。浔阳也就是今天的九江市;浔阳江头也就是前边序中所说的湓浦口。交代了背景,是诗人给他的朋友送别。离别本身就叫人不快,酒宴前再没有个歌女侍应,当然就更加显得寂寞难耐了。这里面「主人下马客在船」一句句法稍怪,其意思实际是主人陪着客人一道骑马来至江边,一同下马来到船上。「醉不成欢惨将别,别时茫茫江浸月」。这里的景色和气氛描写都很好,它给人一种空旷、寂寥、怅惘的感觉,和主人与客人的失意、伤别融合一体,构成一种强烈的压抑感,为下文的突然出现转机作了准备。其中蹬后八句是正面写琵琶女的出场:「忽闻水上琵琶声,主人忘归客不发」。声音从水面上飘过来,是来自船上,这声音一下子就吸引了主人和客人的注意,他们走的不想走、回的不想回了,他们一定要探寻探寻这种美妙声音的究竟。「寻声暗问弹者谁?琵琶声停欲语迟。移船相近邀相见,添酒回灯重开宴。千呼万唤始出来,犹抱琵琶半遮面。」这里的描写非常细致。由于这时是夜间,又由于他们听到的只是一种声音,他们不知道这声音究竟来自何处,也不知演奏者究竟是什么人,所以这里的「寻声暗问」四个字传神极了。接着「琵琶声停」表明演奏者已经听到了来人的呼问;「欲语迟」与后面的「千呼万唤始出来,犹抱琵琶半遮面」相一致,都表明这位演奏者的心灰意懒,和惭愧自己身世的沉沦,她已经不愿意再抛头露面了。这段琵琶女出场过程的描写历历动人,她未见其人先闻其琵琶声,未闻其语先已微露其内心之隐痛,为后面的故事发展造成许多悬念。    从「转轴拨弦三两声」到「唯见江心秋月白」共二十二句为第二段,写琵琶女的高超演技。其中「转轴拨弦三两声」,是写正式演奏前的调弦试音;而后「弦弦掩抑」,写到曲调的悲伧;「低眉信手续续弹」,写到舒缓的行板。拢、捻、抹、挑,都是弹奏琵琶的手法。霓裳:即《霓裳羽衣曲》,唐朝宫廷中制作的一个舞曲名。六:当时流行的一个舞曲名。从「大弦嘈嘈如急雨」到「四弦一声如裂帛」共十四句,描写琵琶乐曲的音乐形象,写它由快速到缓慢、到细弱、到无声,到突然而起的疾风暴雨,再到最后一划,戛然而止,诗人在这里用了一系列的生动比喻,使比较抽像的音乐形象一下子变成了视觉形象。这里有落玉盘的大珠小珠,有流啭花间的间关莺语,有水流冰下的丝丝细细,有细到没有了的「此时无声胜有声」,有突然而起的银瓶乍裂、铁骑金戈,它使听者时而悲凄、时而舒缓、时而心旷神怡、时而又惊魂动魄。「东舟西舫悄无言,唯见江心秋月白。」这两句是写琵琶女的演奏效果。大家都听得入迷了,演奏已经结束,而听者尚沉浸在音乐的境界里,周围鸦雀无声,只有水中倒映着一轮明月。    从「沉吟放拨插弦中」到「梦啼妆泪红阑干」共二十四句为第三段,写琵琶女自述的身世,自述早年曾走红运,盛极一时,到后来年长色衰,飘零沦落。沉吟:踌躇,欲言又止的样子。敛容:指收起演奏时的情感,重新与人郑重见礼。虾蟆岭:即下马岭,汉代董仲舒的坟墓,在长安城东南部,临近曲江。从「十三学得琵琶成」以下十句极写此女昔日的红极一时。她年纪幼小,而技艺高超,她被老辈艺人所赞服,而被同辈艺人所妒忌。王孙公子迷恋她的色艺:为了请她演奏,而不惜花费重金;她自己也放纵奢华,从来不懂什么叫吝惜。就这样年复一年,好时光像水一样地很快流走了。教坊:唐代管理宫廷乐队的官署。第一部:如同说第一团、第一队。秋娘:泛指当时貌美艺高的歌伎。五陵:指长陵、安陵、阳陵、茂陵、平陵五个汉代皇帝的陵墓,是当时富豪居住的地方。五陵年少:通常即指贵族子弟。缠头:指古代赏给歌舞女子的财礼,唐代用帛,后代用其他财物。红绡:一种生丝织物。钿头:两头装着花钿的发篦。云篦:指用金翠珠宝装点的首饰。击节:打拍子。歌舞时打拍子原本用木制或竹制的板,现在兴之所至,竟拿贵重的钿头云篦击节,极言其放纵奢华,忘乎所以。等闲:随随便便,不重视。从「弟走从军阿姨死」以下十句写此女的时过境迁,飘零沦落。随着她的年长色衰,贵族子弟们都已经不再上门,她仅有的几个亲属也相继离散而去,她像一双过了时的鞋子,再也没人看、没人要了,无可奈何只好嫁给了一个商人。商人关心的是赚钱,从来不懂艺术和情感,他经常独自外出,而抛下这个可怜的女子留守空船。人是有记忆的,面对今天的孤独冷落,回想昔日的锦绣年华,对比之下,怎不让人伤痛欲绝呢!「夜深忽梦少年事,梦啼妆泪红阑干。」其实即使不作梦,也是一天不知要想多少遍的。浮梁:县名,县治在今江西景德镇北。红阑干:泪水融和脂粉流淌满面的样子。    从「我闻琵琶已叹息」到最后的「江州司马青衫湿」共二十六句为第四段,写诗人感慨自己的身世,抒发与琵琶女的同病相怜之情。唧唧:叹息声。「同是天涯沦落人,相逢何必曾相识。」二语感情浓厚,落千古失落者之泪,也为千古失落者触发了一见倾心之机。自「我从去年辞帝京」起以下十二句,写诗人贬官九江以来的孤独寂寞之感。他说:「浔阳地僻无音乐,终岁不闻丝竹声。住近湓江地低湿,黄芦苦竹绕宅生。其间旦暮闻何物?杜鹃啼血猿哀鸣。春江花朝秋月夜,往往取酒还独倾。岂无山歌与村笛,呕哑嘲哳难为听。」地势荒僻,环境恶劣,举目伤怀,一点开心解闷的东西都没有。其实这在很大程度上都是由诗人自己的苦闷移情的结果,我们对比一下《水浒传》里宋江赞赏江州的一段话,他说:「端的好座江州,我虽犯罪远流到此,倒也看了真山真水。我那里虽有几座名山古迹,却无此等景致。」诗人的悲哀苦闷完全是由于他政治上受打击造成的,但是这点他没法说。他只是笼统含糊地说了他也是「天涯沦落人」,他是「谪居卧病」于此,而其他断肠裂腑的伤痛就全被压到心底去了。这就是他耳闻目睹一切无不使人悲哀的缘由。接着他以一个平等真诚的朋友、一个患难知音的身份,由衷地称赞和感谢了琵琶女的精彩表演,并提出请她再弹一个曲子,而自己要为她写一首长诗《琵琶行》。琵琶女本来已经不愿意再多应酬,后来见到诗人如此真诚,如此动情,于是她紧弦定调,演奏了一支更为悲恻的曲子。这支曲子使得所有听者无不唏嘘成声。多情的诗人呢?看他的青衫前襟早已经湿透了。促弦:紧弦,使调子升高。青衫:八、九品文官的服色,司马是从九品,所以穿青衫。    这首诗的艺术性是很高的,其一,他把歌咏者与被歌咏者的思想感情融二为一,说你也是说我,说我也是说你,命运相同、息息相关。琵琶女叙述身世后,诗人以为他们「同是天涯沦落人」;诗人叙述身世后,琵琶女则「感我此言良久立」,琵琶女再弹一曲后,诗人则更是「江州司马青衫湿。」风尘知己,处处动人怜爱。其二,诗中的写景物、写音乐,手段都极其高超,而且又都和写身世、抒悲慨紧密结合,气氛一致,使作品自始至终浸沉在一种悲凉哀怨的氛围里。其三,作品的语言生动形象,具有很强的概括力,而且转关跳跃,简洁灵活,所以整首诗脍炙人口,极易背诵。诸如「千呼万唤始出来,犹抱琵琶半遮面」;「别有幽情暗恨生,此时无声胜有声」;「门前冷落车马稀,老大嫁作商人妇」;「夜深忽梦少年事,梦啼妆泪红阑干」;「同是天涯沦落人,相逢何必曾相识」,等等都是多么凝炼优美、多么叩人心扉的语句啊!    白居易本来就是一个关心下层人民,同情人民疾苦的诗人,这次他又用浅近流转的语言描写了一个动人怜惜的风尘女子形象。由于这首诗,白居易的名字也就更为家喻户晓、妇孺皆知了。三十年后唐宣宗在为白居易写的一首诗中说:「童子解吟《长恨》曲,胡儿能唱《琵琶》篇。」连少数民族的儿童都能背诵,稍有文化的汉族人就更不用说了。

词语大全 同是天涯沦落人   [tóng shì tiān yá lún luò rén]什么意思

同是天涯沦落人   [tóng shì tiān yá lún luò rén]

[同是天涯沦落人]基本解释

原是唐诗一句。白居易《琵琶行》:同是天涯沦落人,相逢何必曾相识。含义是:大家都是有不幸的遭遇的人,近似同病相怜

[同是天涯沦落人]百科解释

《同是天涯沦落人》是由 何非光执导,陈娟娟 严俊 张翼 衣雪艳 关宏达主演的一部抗战题材电影,主要讲述了寡妇张玉芹及何佩芬各携幼女重返故居,物是人非的故事。 更多→ 同是天涯沦落人

[同是天涯沦落人]英文翻译

The same boat

[同是天涯沦落人]相关搜寻

同是天涯沦落人

相关参考

古诗词大全 文言实词曾用法,文言实词曾用法

  文言实词曾用法  文言翻译céng  (1)<副>曾经。《陈情表》:“臣侍汤药,未~废离。”《琵琶行》:“同是天涯沦落人,相逢何必~相识。”《永遇乐-京口北固亭怀古》:“斜阳草树,寻常

古诗词大全 文言实词曾用法,文言实词曾用法

  文言实词曾用法  文言翻译céng  (1)<副>曾经。《陈情表》:“臣侍汤药,未~废离。”《琵琶行》:“同是天涯沦落人,相逢何必~相识。”《永遇乐-京口北固亭怀古》:“斜阳草树,寻常

古诗词大全 文言实词曾用法,文言实词曾用法

  文言实词曾用法  文言翻译céng  (1)<副>曾经。《陈情表》:“臣侍汤药,未~废离。”《琵琶行》:“同是天涯沦落人,相逢何必~相识。”《永遇乐-京口北固亭怀古》:“斜阳草树,寻常

词语大全 同是天涯沦落人   [tóng shì tiān yá lún luò rén]什么意思

同是天涯沦落人  [tóngshìtiānyálúnluòrén][同是天涯沦落人]基本解释原是唐诗一句。白居易《琵琶行》:同是天涯沦落人,相逢何必曾相识。含义是:大家都是有不幸的

古诗词大全 王质《一斛珠(有寄)》原文及翻译赏析

一斛珠(有寄)原文:平塘玉立。薄罗飞起层层碧。人心不似花心密。待要相逢,未必相逢得。袜尘不动何曾湿。芙蓉桥上曾相识。舻声摇去江声急。西北高楼,回首浮云隔。诗词作品:一斛珠(有寄)诗词作者:【宋代】王质

古诗词大全 王质《一斛珠(有寄)》原文及翻译赏析

一斛珠(有寄)原文:平塘玉立。薄罗飞起层层碧。人心不似花心密。待要相逢,未必相逢得。袜尘不动何曾湿。芙蓉桥上曾相识。舻声摇去江声急。西北高楼,回首浮云隔。诗词作品:一斛珠(有寄)诗词作者:【宋代】王质

古诗词大全 一斛珠·有寄原文翻译赏析_原文作者简介

一斛珠·有寄[作者]王质 [朝代]宋代平塘玉立。薄罗飞起层层碧。人心不似花心密。待要相逢,未必相逢得。袜尘不动何曾湿。芙蓉桥上曾相识。舻声摇去江声急。西北高楼,回首浮云隔。《一斛珠·有寄》作

古诗词大全 一斛珠·有寄原文翻译赏析_原文作者简介

一斛珠·有寄[作者]王质 [朝代]宋代平塘玉立。薄罗飞起层层碧。人心不似花心密。待要相逢,未必相逢得。袜尘不动何曾湿。芙蓉桥上曾相识。舻声摇去江声急。西北高楼,回首浮云隔。《一斛珠·有寄》作

古诗词大全 九曲黄河万里沙,浪淘风簸自天涯。(唐朝刘禹锡《浪淘沙》全文翻译赏析)

九曲黄河万里沙,浪淘风簸自天涯。出自唐朝诗人刘禹锡的《浪淘沙》九曲黄河万里沙,浪淘风簸自天涯。如今直上银河去,同到牵牛织女家。赏析  这首绝句模仿淘金者的口吻,表明他们对淘金生涯的厌恶和对美好生活的向

古诗词大全 九曲黄河万里沙,浪淘风簸自天涯。(唐朝刘禹锡《浪淘沙》全文翻译赏析)

九曲黄河万里沙,浪淘风簸自天涯。出自唐朝诗人刘禹锡的《浪淘沙》九曲黄河万里沙,浪淘风簸自天涯。如今直上银河去,同到牵牛织女家。赏析  这首绝句模仿淘金者的口吻,表明他们对淘金生涯的厌恶和对美好生活的向