古诗词大全 陈维崧《醉落魄·咏鹰》原文及翻译赏析

Posted 词人

篇首语:恢弘志士之气,不宜妄自菲薄。本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了古诗词大全 陈维崧《醉落魄·咏鹰》原文及翻译赏析相关的知识,希望对你有一定的参考价值。

本文目录

1、古诗词大全 陈维崧《醉落魄·咏鹰》原文及翻译赏析

2、古诗词大全 陈维崧《夏初临·本意》原文及翻译赏析

古诗词大全 陈维崧《醉落魄·咏鹰》原文及翻译赏析

醉落魄·咏鹰原文:

寒山几堵,风低削碎中原路。秋空一碧无今古,醉袒貂裘,略记寻呼处。男儿身手和谁赌。老来猛气还轩举。人间多少闲狐兔。月黑沙黄,此际偏思汝。

醉落魄·咏鹰翻译及注释

翻译几座山峦像墙般低矮,鹰在广阔平原上秋风迅猛急速地掠过大地。天空澄清静谧古今不变。醉酣敞开貂裘,约略记得当年打猎时呼鹰逐兽的事情。男儿的空有一身武功绝技来和谁一争高下呢?年老了仍然意气飞扬,因为人间还有多少狐兔啊!月黑天的时候,正是鹰出猎的时机,在这样的时刻,我特别想你!

注释1堵:量词,座,一般用于墙。2袒:裸露。 略记:大约记得。3赌:较量输赢。4轩举:高扬,意气飞扬。

醉落魄·咏鹰赏析

  陈维崧被誉为清初词坛第一人,生于明天启五年(西元1625)十二月初六,字其年,号迦陵。「维崧」一名出自《大雅·崧高》「崧高维岳,骏极于天」,是国运长存,子孙贤惠之意。因家学渊源,他自幼聪慧,才思敏捷,10岁时即能代父援笔作序,倚马千言,瑰玮奇丽,令同行与长辈折腰。少年时拜当时文坛巨擘吴伟业、陈子龙为师。其诗流丽风化,语多涉六朝初唐之习俗;其词风格雄壮,因身处明清易代之际,故词多家国之忧,波澜壮阔。

  词的题目为「咏鹰」,故多有将此篇划入咏物词者。然细味词情,其「咏物」的成分并不多,而是抒情主体「我」的形象更加突出些,在词篇中的比重也更大。故作借物咏怀题材来认识似更恰当。

  这首词大概写于他流寓河南之时。全词慷慨悲壮,抒发了怀才不遇、壮志难酬的忧愤。词的上阕咏物而抒怀,即先以粗犷的笔墨刻画了苍鹰的高傲、威武的形象;接着由鹰及人,写到自己对往事的追忆。词人善用衬托的笔法,前两句不著一"鹰"字,但却使我们分明感觉到鹰在低飞、在盘旋的矫健、刚劲的姿态。「寒山」「秋风」「碧空」为雄鹰翱翔提供了一个广袤、辽远的天地。「寒」字写出秋山之肃杀。「几堵」,意为「几座」,突出山峦之高峻。「低」字写秋风之劲。「削碎」,是用夸张笔法突显风的猛烈。这「风」何以如此迅猛急速?原来是雄鹰在平原上高速低飞而激起的,这就从一个侧面写出鹰的凌厉激荡之势。凝望鹰的刚毅奔放的身姿,词人就不禁要心潮澎湃了:「我,能像这自由翱翔的鹰一样拥有广袤的天空吗?」紧接着的一句「秋空一碧无今古」,既写秋空之澄澈静谧,又揭示了词人心潮之澎湃跌宕。「无今古」,即不分今古,古今同一。无论历史风云如何变幻,而此时头顶上的深邃的「秋空」仍是静止不变的。江山亘古如斯,而人呢,却是华年难驻。那些个流走的日子中,依稀清晰的怕就是「醉袒貂裘」的出猎场面。「略」是「大略」「约略」之意。约略记得当年打猎时呼鹰逐兽的事情。杜甫《壮游》诗中云:「呼鹰皂枥林,逐兽云雪冈。」渴望浴血疆场、杀敌报国的雄心徒成空梦,那只好在游猎的追逐中找到一点精神的寄托了:这才是古今诗家醉中的愁、醉中的怨。

  《蕙风词话》中说,好的词多擅暗转,即上下阕之间过渡自然巧妙。就此词看,其过片一句「男儿身手和谁赌」,用议论句,转得很妙。顺上阕驱鹰逐兽的场景直抒发胸臆,表达了自己的牢骚不平,出语豪迈、悲愤,且精警犀利。空有一身武功绝艺,却只能在猎场上与人一赌高下,未免无聊。「和谁赌」暗藏了怀瑜握瑾而不见用的抑郁寡欢。「老来猛气还轩举」则表达了自己「老骥伏枥,志在千里;烈士暮年,壮心不已」的决心。为什么有如此的壮怀呢?紧接的一句「人间多少闲狐兔」,交代了词人发愤图强的原因。「闲狐兔」其实是奸佞小、恶人的代称。因为人间尚有很多的恶人、小人,在侵凌著正义和善良,所以「我」寝食难安,立志要像雄鹰搏击狐兔一样,去惩奸除弊,还人间以公道。这就是词人渴望施展抱负、建功立业的人生理想。下阕末尾两个句子,用荒莽的景象收束全篇,于奔放之余作含蓄的曲折,呼应篇首的「寒山」二字。月黑沙黄,正是鹰出猎的时机,在这样的时刻,「我」是特别地想你,渴望能像你一样搏击于寥廓的天宇。著一「偏」字,可见出此人对鹰的喜爱。「此际偏思汝」有言外意,即「此际谁知我」,就是说,在这样落寞的时候,又有谁能欣赏「我」呢?在陈的不少词作中,鹰的形象多是志存高远、锐意进取的词人自我形象的化身。

  「四十诸生,落拓长安」,(陈维崧《沁园春·赠别芝麓先生》),陈维崧入清后曾补诸生,未中举人,兼家道中落,直到四、五十岁,仍未谋得一官半职,生活贫困不堪。这首词应该是在这样惨淡的境况下写成的吧。全词虽多不得志之幽愤语,却极具「鼓舞风雷」「蹈扬湖海」 (陈廷焯语)的沉郁之气与「声色俱厉」(陈廷焯语)的雄健之美,尤为感奋人心。

  陈维崧在诸多作品中皆以鹰自比,他所看中的是鹰的轩举的「猛气」与矫捷的「身手」,用以抒发自己疾恶如仇、惩奸除弊的人格风范与人生理想。读这首词不仅令人体察到「声色俱厉」(陈廷焯语)的雄健之美,尤其可感受到「顽者警、懦者立」的精神震撼。

诗词作品:醉落魄·咏鹰 诗词作者:【清代陈维崧 诗词归类:【豪放】、【咏物】、【抒怀】、【壮志难酬】

古诗词大全 陈维崧《夏初临·本意》原文及翻译赏析

夏初临·本意原文:

中酒心情,拆绵肘节,瞢腾刚送春归。一亩池塘,绿荫浓触帘衣。柳花搅乱晴晖。更画梁、玉翦交飞。贩茶船重,挑笋人忙,山市成围。蓦然却想,三十年前,铜驼恨积,金谷人稀。划残竹粉,旧愁写向阑西。惆怅移时。镇无聊、掐损蔷薇。许谁知?细柳新蒲,都付鹃啼。

诗词作品:夏初临·本意 诗词作者:【清代陈维崧 诗词归类:【战争】、【歌颂】、【爱国】

相关参考

古诗词大全 醉太平·江口醉后作原文翻译赏析_原文作者简介

醉太平·江口醉后作[作者]陈维崧 [朝代]清代钟山后湖,长干夜乌。齐台宋苑模糊,剩连天绿芜。估船运租,江楼醉呼。西风流落丹徒,想刘家寄奴。《醉太平·江口醉后作》作者陈维崧简介陈维崧(1625

古诗词大全 醉太平·江口醉后作原文翻译赏析_原文作者简介

醉太平·江口醉后作[作者]陈维崧 [朝代]清代钟山后湖,长干夜乌。齐台宋苑模糊,剩连天绿芜。估船运租,江楼醉呼。西风流落丹徒,想刘家寄奴。《醉太平·江口醉后作》作者陈维崧简介陈维崧(1625

古诗词大全 陈维崧《点绛唇·夜宿临洺驿》原文及翻译赏析

点绛唇·夜宿临洺驿原文:晴髻离离,太行山势如蝌蚪。稗花盈亩,一寸霜皮厚。赵魏燕韩,历历堪回首。悲风吼,临洺驿口,黄叶中原走。诗词作品:点绛唇·夜宿临洺驿诗词作者:【清代】陈维崧诗词归类:【文言文】、【

古诗词大全 陈维崧《点绛唇·夜宿临洺驿》原文及翻译赏析

点绛唇·夜宿临洺驿原文:晴髻离离,太行山势如蝌蚪。稗花盈亩,一寸霜皮厚。赵魏燕韩,历历堪回首。悲风吼,临洺驿口,黄叶中原走。诗词作品:点绛唇·夜宿临洺驿诗词作者:【清代】陈维崧诗词归类:【文言文】、【

古诗词大全 陈维崧《夏初临·本意》原文及翻译赏析

夏初临·本意原文:中酒心情,拆绵肘节,瞢腾刚送春归。一亩池塘,绿荫浓触帘衣。柳花搅乱晴晖。更画梁、玉翦交飞。贩茶船重,挑笋人忙,山市成围。蓦然却想,三十年前,铜驼恨积,金谷人稀。划残竹粉,旧愁写向阑西

古诗词大全 陈维崧《夏初临·本意》原文及翻译赏析

夏初临·本意原文:中酒心情,拆绵肘节,瞢腾刚送春归。一亩池塘,绿荫浓触帘衣。柳花搅乱晴晖。更画梁、玉翦交飞。贩茶船重,挑笋人忙,山市成围。蓦然却想,三十年前,铜驼恨积,金谷人稀。划残竹粉,旧愁写向阑西

古诗词大全 陈维崧《临江仙·寒柳》原文及翻译赏析

临江仙·寒柳原文:自别西风憔悴甚,冻云流水平桥。并无黄叶伴飘飘。乱鸦三四点,愁坐话无憀。云压西村茅舍重,怕他榾柮同烧。好留蛮样到春宵。三眠明岁事,重斗小楼腰。临江仙·寒柳注释1无憀:百无聊赖。2榾柮(

古诗词大全 陈维崧《临江仙·寒柳》原文及翻译赏析

临江仙·寒柳原文:自别西风憔悴甚,冻云流水平桥。并无黄叶伴飘飘。乱鸦三四点,愁坐话无憀。云压西村茅舍重,怕他榾柮同烧。好留蛮样到春宵。三眠明岁事,重斗小楼腰。临江仙·寒柳注释1无憀:百无聊赖。2榾柮(

古诗词大全 陈维崧《虞美人·无聊》原文及翻译赏析

虞美人·无聊原文:无聊笑捻花枝说,处处鹃啼血。好花须映好楼台,休傍秦关蜀栈战场开。倚楼极目深愁绪,更对东风语。好风休簸战旗红,早送鲥鱼如雪过江东。虞美人·无聊注释1秦关蜀栈:指川陕战场。陕西,古为秦地

古诗词大全 陈维崧《虞美人·无聊》原文及翻译赏析

虞美人·无聊原文:无聊笑捻花枝说,处处鹃啼血。好花须映好楼台,休傍秦关蜀栈战场开。倚楼极目深愁绪,更对东风语。好风休簸战旗红,早送鲥鱼如雪过江东。虞美人·无聊注释1秦关蜀栈:指川陕战场。陕西,古为秦地