古诗词大全 佚名《终南》原文及翻译赏析
Posted 遗民
篇首语:书到用时方恨少,事非经过不知难。本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了古诗词大全 佚名《终南》原文及翻译赏析相关的知识,希望对你有一定的参考价值。
本文目录
古诗词大全 佚名《终南》原文及翻译赏析
终南原文:
终南何有?有条有梅。君子至止,锦衣狐裘。颜如渥丹,其君也哉!终南何有?有纪有堂。君子至止,黻衣绣裳。佩玉将将,寿考不忘!
终南翻译及注释
翻译终南山上有什么?有山楸来有梅树。有位君子到此地,锦绣衣衫狐裘服。脸儿红红像涂丹,莫非他是我君主?
终南山上有什么?有棱有角地宽敞。有位君子到此地,青黑上衣五彩裳。身上佩玉响叮当,富贵寿考莫相忘。
翻译二终南山上有什么?有山楸来有梅树。有位君子到此地,锦绣衣衫狐裘服。脸儿红红像涂丹,那是我的君王啊。
终南山上有什么?有棱有角地宽敞。有位君子到此地,青黑上衣五彩裳。身上佩玉响叮当,到寿命终结也忘不了。
注:在此「也哉」可用语助词解,而且「也」的其他用法中一般不存在在这种情况下当或许的可能。考为寿命终结和长寿的意思,这样就形成了本诗的不同理解模式。
注释1终南:终南山,在今陕西西安市郊外。2条:树名,即山楸。材质好,可制车板。3锦衣狐裘:当时诸侯的礼服。《礼记·玉藻》:「君衣狐白裘,锦衣以裼之。」4渥(wo):涂。丹:赤石制的红色颜料,今名朱砂。5纪:山角。堂:山上宽平处。朱熹《诗集传》:「纪,山之廉角也。堂,山之宽平处也。」一说纪和堂是两种树名,即杞柳和棠梨。6黻(fu)衣:黑色青色花纹相间的上衣。绣裳:五彩绣成的下裳。当时都是贵族服装。7将将:同「锵锵」,象声词。8考:高寿。亡:通「忘」。
终南鉴赏
关于这首诗作者身份的推测,前人有两种说法:其一,秦大夫所作。《诗序》以为「(襄公)能取周地,始为诸侯,受显服,大夫美之故作是诗,以戒劝之」。其二,周遗民所作。方玉润《诗经原始》云:「此必周之耆旧,初见秦君抚有西土,皆膺天子命以治其民,而无如何,于是作此。」其最有力的推断即是「其君也哉」一句。严粲《诗缉》云:「『其』者,将然之辞。『哉』者,疑而未定之意。」此句意为:「这个人将成为我们的君主吗?」方玉润说:「秦臣颂君,何至作疑而未定之辞,曰『其君也哉』,此必不然之事也。」理由较充足,可信为周遗民之作。现代有的研究者认为是终南山的姑娘,对进山的青年表示爱慕之心而作,亦别开生面,可备参考。 又关于此诗究竟是「美」还是「戒」,前人亦意见不一。朱熹《诗集传》主「此秦人美其君之词」,姚际恒亦肯定「有美无戒」。而《诗序》的总体评价是:「《终南》,戒襄公也。」方玉润则以为此诗「美中寓戒,非专颂祷」。从诗的实际情况来看,方氏所见较为平允。
诗的「美」,最主要是赞颂秦公的容颜、服饰和仪态。两章诗都对「君子」的来到表示出敬仰和赞叹的态度。那君子的脸红润丰泽,大有福相。那诸侯的礼服,内里狐白裘,外罩织锦衣,还有青白相间斧形上装和五次斑斓的下裳,无不显得精美华贵,熠熠生辉。诗中对秦公的衣着有着一种新鲜感,不像是司空见惯习以为常的感觉,秦公也像是在炫耀华服似的,在在证明这确是秦襄公被始封为诸侯而穿上显服的情景。《史记·秦本纪》:「(周)平王封襄公为诸侯,赐之歧以西之地。其子文公,遂收周遗民有之。」诗大约就作于那时期。除了服装外,诗还写到了饰物的佩声锵锵,那身上琳琅的美玉挂件叮当作响,音韵悦耳。这就见出诗所描摹的形象是动态的,行进中的,仿佛让人感觉到秦公步履雍容来到终南山祭祀行礼。诗通过视觉、听觉形象的勾勒,至少在外观上透出富贵气派和令人敬仰感。
至于作者所代表的周遗民的内心感受是怎样的,似乎不像外在敬意那样简单,两章末尾各有一句耐人寻味的结语。第一句是「其君也哉」,从那惊疑不定的揣测口吻中,显出忐忑不安忧喜参半的复杂心情。新君降临一方,旧地遗民自有前途未卜的紧张心理,这很真实自然。第二句是「寿考不忘」,意谓:秦君哪,你富贵寿考,但最终不要忘记这里曾是周王的土地和百姓呵!将祝福、叮咛、告诫、期望种种难以直言的心境委婉托出。辨味这两句,诗确实是意存劝戒,希望秦君是明君,而不是暴君。至于为什么那么含蓄婉曲,汪中《述学·释三九》说:「周人尚文,君子之于言不径而致也,是以有曲焉。」倒是较为圆通的。不过,最主要的恐怕还是不便直说。
最后看看两章诗的起兴有何意味。首先,周民搬出引以为豪的周地名山起兴,显示了王都之民的身份和某种程度的优越感,也可使初来乍到的秦公不至小觑他们。就此意义而言,或有借当地名胜以壮胆撑门面的虚荣心理吧。其次,更为重要的是,终南山又名中南山,巍峨险峻,为万众仰慕。《尚书·禹贡》:「终南悖物。」《左传·昭公四年》:「荆山、中南,九州之险。」皆指此山。终南山有丰富的物产,尤以根深叶茂的林木为代表。还有宽衍险奥气象万千的山势。这些表面物象,明眼人都不难看清。那么作者何以要如数家珍不惜饶舌呢?一层意思是以隆崇的终南山,暗寓对秦公尊严身份的褒扬,有以伟物兴伟人的奉承之意。另一层意思是让秦公好好思忖一下:你真的能像终南山一样的受人尊崇吗?你只有修德爱民,不负众望,才能与名山的地位相媲美。正如后世曹操《短歌行》诗所云:「山不厌高,水不厌深。周公吐哺,天下归心。」其寓戒于颂一石两鸟的用意非常含蓄巧妙。
而另一解,诗只是对主君的赞扬。纵观秦风各部与其他各师不同不是大多言色,如果按本诗前文到最后的意思承接来看只是对秦君的赞扬,参照朱熹《诗集传》主「此秦人美其君之词」,姚际恒亦肯定「有美无戒」,可以解释为第二种。
终南创作背景
关于这首诗作者身份的推测,前人有两种说法:其一,秦大夫所作。《毛诗序》以为「(襄公)能取周地,始为诸侯,受显服,大夫美之故作是诗,以戒劝之」。其二,周遗民所作。方玉润《诗经原始》云:「此必周之耆旧,初见秦君抚有西土,皆膺天子命以治其民,而无如何,于是作此。」其最有力的推断即是「其君也哉」一句。严粲《诗缉》云:「『其』者,将然之辞。『哉』者,疑而未定之意。」此句意为:「这个人将成为我们的君主吗?」方玉润说:「秦臣颂君,何至作疑而未定之辞,曰『其君也哉』,此必不然之事也。」现代有的研究者认为是终南山的姑娘,对进山的青年表示爱慕之心而作。
《史记·秦本纪》:「(周)平王封襄公为诸侯,赐之歧以西之地。其子文公,遂收周遗民有之。」诗大约就作于秦襄公立国时期。
诗词作品:终南 诗词作者:【先秦】佚名 诗词归类:【诗经】、【赞美】
古诗词大全 贯休《终南僧》原文及翻译赏析
终南僧原文:
声利掀天竟不闻,草衣木食度朝昏。遥思山雪深一丈,时有仙人来打门。 诗词作品:终南僧 诗词作者:【唐代】贯休
相关参考
终南[作者]佚名 [朝代]先秦终南何有?有条有梅。君子至止,锦衣狐裘。颜如渥丹,其君也哉!终南何有?有纪有堂。君子至止,黻衣绣裳。佩玉将将,寿考不忘!标签:赞美诗经情感其他《终南》译文二终南
终南[作者]佚名 [朝代]先秦终南何有?有条有梅。君子至止,锦衣狐裘。颜如渥丹,其君也哉!终南何有?有纪有堂。君子至止,黻衣绣裳。佩玉将将,寿考不忘!标签:赞美诗经情感其他《终南》译文二终南
终南(一作陈季卿诗)原文:霜鹤鸣时夕风急,乱鸦又向寒林集。此君辍棹悲且吟,独对莲花一峰立。诗词作品:终南(一作陈季卿诗)诗词作者:【唐代】终南山翁
终南(一作陈季卿诗)原文:霜鹤鸣时夕风急,乱鸦又向寒林集。此君辍棹悲且吟,独对莲花一峰立。诗词作品:终南(一作陈季卿诗)诗词作者:【唐代】终南山翁
游终南山原文:南山塞天地,日月石上生。高峰夜留景,深谷昼未明。山中人自正,路险心亦平。长风驱松柏,声拂万壑清。即此悔读书,朝朝近浮名。游终南山翻译及注释翻译终南山高大雄伟,塞满了整个天地,太阳和月亮都
游终南山原文:南山塞天地,日月石上生。高峰夜留景,深谷昼未明。山中人自正,路险心亦平。长风驱松柏,声拂万壑清。即此悔读书,朝朝近浮名。游终南山翻译及注释翻译终南山高大雄伟,塞满了整个天地,太阳和月亮都
终南僧原文:声利掀天竟不闻,草衣木食度朝昏。遥思山雪深一丈,时有仙人来打门。诗词作品:终南僧诗词作者:【唐代】贯休
终南僧原文:声利掀天竟不闻,草衣木食度朝昏。遥思山雪深一丈,时有仙人来打门。诗词作品:终南僧诗词作者:【唐代】贯休
和张监游终南原文:宿怀终南意,及此语云峰。夜闻竹涧静,晓望林岭重。春烟生古石,时鸟戏幽松。岂无山中赏,但畏心莫从。诗词作品:和张监游终南诗词作者:【唐代】张说诗词归类:【组诗】、【思念】
和张监游终南原文:宿怀终南意,及此语云峰。夜闻竹涧静,晓望林岭重。春烟生古石,时鸟戏幽松。岂无山中赏,但畏心莫从。诗词作品:和张监游终南诗词作者:【唐代】张说诗词归类:【组诗】、【思念】