古诗词大全 《老将行》(王维)原文及翻译

Posted 疏勒

篇首语:情况是在不断地变化,要使自己的思想适应新的情况,就得学习。本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了古诗词大全 《老将行》(王维)原文及翻译相关的知识,希望对你有一定的参考价值。

本文目录

1、古诗词大全 《老将行》(王维)原文及翻译

2、古诗词大全 窦巩《老将行(一作吟)》原文及翻译赏析

古诗词大全 《老将行》(王维)原文及翻译

老将行 王维 系列:唐诗三百首 老将行 少年十五二十时,步行夺得胡马骑。 射杀山中白额虎,肯数邺下黄须儿。 一身转战三千里,一剑曾当百万师。 汉兵奋迅如霹雳,虏骑奔腾畏蒺藜。 卫青不败由天幸,李广无功缘数奇。 自从弃置便衰朽,世事蹉跎成白首。 昔时飞箭无全目,今日垂杨生左肘。 路傍时卖故侯瓜,门前学种先生柳。 苍茫古木连穷巷,寥落寒山对虚牖。 誓令疏勒出飞泉,不似颖川空使酒。 贺兰山下阵如云,羽檄交驰日夕闻。 节使三河募年少,诏书五道出将军。 试拂铁衣如雪色,聊持宝剑动星文。 愿得燕弓射天将,耻令越甲鸣吾君。 莫嫌旧日云中守,犹堪一战取功勋。 注释 1、步行句:汉名将李广,为匈奴骑兵所擒,广时已受伤,便即装死。后于途中见一胡儿骑着良马,便一跃而上,将胡儿推在地下,疾驰而归。见《史记·李将军列传》。 2、射杀句:与上文连观,应是指李广为右北平太守时,多次射杀山中猛虎事。白额虎(传说为虎中最凶猛一种),则似是用晋名将周处除三害事。南山白额虎是三害之一。见《晋书·周处传》。 3、肯数:岂可只推。 4、邺下黄须儿:指曹彰,曹操第二子,须黄色,性刚猛,曾亲征乌丸,颇为曹操爱重,曾持彰须曰:「黄须儿竟大奇也。」这句意谓,岂可只算黄须儿才是英雄。邺下,曹操封魏王时,都邺(今河北临漳县西)。 5、蒺藜:本是有三角刺的植物,这里指铁蒺藜,战地所用障碍物。 6、卫青:汉代名将,汉武帝皇后卫子夫之弟,以征伐匈奴官至大将军。卫青姊子霍去病,也曾远入匈奴境,却未曾受困折,因而被看作「有天幸」。「天幸」本霍去病事,然古代常卫、霍并称,这里当因卫青而联想霍去病事。 7、李广句:李广曾屡立战功,汉武帝却以他年老数奇,暗示卫青不要让李广抵挡匈奴,因而被看成无功,没有封侯。缘,因为。数,命运。奇,单数。偶之对称,奇即不偶,不偶即不遇。 8、飞箭(一作「飞雀」)无全目:鲍照《拟古诗》:「惊雀无全目。」李善注引《帝王世纪》:吴贺使羿射雀,贺要羿射雀左目,却误中右目。这里只是强调羿能使雀双目不全,于此见其射艺之精。 9、垂杨生左肘:《庄子·至乐》:「支离叔与滑介叔观于冥柏之丘,昆仑之虚,黄帝之所休,俄而柳生其左肘,其意蹶蹶然恶之。」沈德潜以为「柳,疡也,非杨柳之谓」,并以王诗的垂杨「亦误用」。他意思是说,庄子的柳生其左肘的柳本来即疡之意,王维却误解为杨柳之柳,因而有垂云云。高步瀛说:「或谓柳为瘤之借字,盖以人肘无生柳者。然支离、滑介本无其人,生柳寓言亦无不可。」高说似较胜。 10、故侯瓜:召平,本秦东陵侯,秦亡为平民,贫,种瓜长安城东,瓜味甘美。 11、先生柳:晋陶渊明弃官归隐后,因门前有五株杨柳,遂自号「五柳先生」,并写有《五柳先生传》。 12、誓令句:后汉耿恭与匈奴作战,据疏勒城,匈奴于城下绝其涧水,恭于城中穿井,至十五丈犹不得水,他仰叹道:「闻昔贰师将军(李广利)拔佩刀刺山,飞泉涌出,今汉德神明,岂有穷哉。」旋向井祈祷,过了一会,果然得水。事见《后汉书·耿恭传》。疏勒:指汉疏勒城,非疏勒国。 13、颖川空使酒:灌夫,汉颖阴人,为人刚直,失势后颇牢骚不平,后被诛。使酒:恃酒逞意气。 14、聊持:且持。 15、星文:指剑上所嵌的七星文。 16、耻令句:意谓以敌人甲兵惊动国君为可耻。《说苑·立节》:越国甲兵入齐,雍门子狄请齐君让他自杀,因为这是越甲在鸣国君,自己应当以身殉之,遂自刎死。呜:这里是惊动的意思。 译文 当年十五二十岁青春之时; 徒步就能夺得胡人战马骑。 年轻力壮射杀山中白额虎; 数英雄岂止邺下的黄须儿? 身经百战驰骋疆场三千里; 曾以一剑抵当了百万雄师。 汉军声势迅猛如惊雷霹雳; 虏骑互相践踏是怕遇蒺藜。 卫青不败是由于天神辅助; 李广无功却缘于命运不济。 自被摈弃不用便开始衰朽; 世事随时光流逝人成白首。 当年象后羿飞箭射雀无目; 如今不操弓疡瘤生于左肘。 象故侯流落为民路旁卖瓜; 学陶令门前种上绿杨垂柳。 古树苍茫一直延伸到深巷; 寥落寒山空对冷寂的窗牖。 誓学耿恭在疏勒祈井得泉; 不做颖川灌夫为牢骚酗酒。 贺兰山下战士们列阵如云; 告急的军书日夜频频传闻。 持节使臣去三河招募兵丁; 招书令大将军分五路出兵。 老将揩试铁甲光洁如雪色; 且持宝剑闪动剑上七星纹。 愿得燕地的好弓射杀敌将; 绝不让敌人甲兵惊动国君。 莫嫌当年云中太守又复职; 还堪得一战为国建立功勋。 赏析 诗写一老将年少勇战,转战沙场,后因「无功」被弃。然而他自不服老,在边地烽火重燃时,他壮心复起,仍想为国立功。 全诗分三部分,开头十句是第一部分,写老将青少年时代的智勇、功绩和不平遭遇。中间十句为第二部分,写老将被遗弃的清苦生活。最后十句为第三部分,写边烽未息,老将时时怀着请缨卫国杀敌的衷肠。 诗多用典故,犹有不切意的,实在近于晦涩难解,大不足取。

古诗词大全 窦巩《老将行(一作吟)》原文及翻译赏析

老将行(一作吟)原文:

烽烟犹未尽,年鬓暗相催。轻敌心空在,弯弓手不开。马依秋草病,柳傍故营摧。唯有酬恩客,时听说剑来。 诗词作品:老将行(一作吟) 诗词作者:【唐代窦巩

相关参考

古诗词大全 王维《老将行》原文及翻译赏析

老将行原文:少年十五二十时,步行夺得胡马骑。射杀山中白额虎,肯数邺下黄须儿!一身转战三千里,一剑曾当百万师。汉兵奋迅如霹雳,虏骑崩腾畏蒺藜。卫青不败由天幸,李广无功缘数奇。自从弃置便衰朽,世事蹉跎成白

古诗词大全 王维《老将行》原文及翻译赏析

老将行原文:少年十五二十时,步行夺得胡马骑。射杀山中白额虎,肯数邺下黄须儿!一身转战三千里,一剑曾当百万师。汉兵奋迅如霹雳,虏骑崩腾畏蒺藜。卫青不败由天幸,李广无功缘数奇。自从弃置便衰朽,世事蹉跎成白

古诗词大全 老将行原文翻译赏析_原文作者简介

老将行[作者]王维 [朝代]唐代少年十五二十时,步行夺得胡马骑。射杀中山白额虎,肯数邺下黄须儿!一身转战三千里,一剑曾当百万师。汉兵奋迅如霹雳,虏骑崩腾畏蒺藜。卫青不败由天幸,李广无功缘数奇

古诗词大全 老将行原文翻译赏析_原文作者简介

老将行[作者]王维 [朝代]唐代少年十五二十时,步行夺得胡马骑。射杀中山白额虎,肯数邺下黄须儿!一身转战三千里,一剑曾当百万师。汉兵奋迅如霹雳,虏骑崩腾畏蒺藜。卫青不败由天幸,李广无功缘数奇

古诗词大全 窦巩《老将行(一作吟)》原文及翻译赏析

老将行(一作吟)原文:烽烟犹未尽,年鬓暗相催。轻敌心空在,弯弓手不开。马依秋草病,柳傍故营摧。唯有酬恩客,时听说剑来。诗词作品:老将行(一作吟)诗词作者:【唐代】窦巩

古诗词大全 窦巩《老将行(一作吟)》原文及翻译赏析

老将行(一作吟)原文:烽烟犹未尽,年鬓暗相催。轻敌心空在,弯弓手不开。马依秋草病,柳傍故营摧。唯有酬恩客,时听说剑来。诗词作品:老将行(一作吟)诗词作者:【唐代】窦巩

古诗词大全 老将行(一作吟)原文翻译赏析_原文作者简介

老将行(一作吟)[作者]窦巩 [朝代]唐代烽烟犹未尽,年鬓暗相催。轻敌心空在,弯弓手不开。马依秋草病,柳傍故营摧。唯有酬恩客,时听说剑来。窦巩的其它作品○秋夕○襄阳寒食寄宇文籍○汉阴驿与宇文

古诗词大全 老将行(一作吟)原文翻译赏析_原文作者简介

老将行(一作吟)[作者]窦巩 [朝代]唐代烽烟犹未尽,年鬓暗相催。轻敌心空在,弯弓手不开。马依秋草病,柳傍故营摧。唯有酬恩客,时听说剑来。窦巩的其它作品○秋夕○襄阳寒食寄宇文籍○汉阴驿与宇文

古诗词大全 《陇西行》(王维)原文及翻译

陇西行王维系列:边塞诗大全陇西行  十里一走马,五里一扬鞭。  都护军书至,匈奴围酒泉。  关山正飞雪,烽火断无烟。【注释】  1陇西行:乐府古题名之一。陇西,陇山之西,在今甘肃省陇西县以东。  2都

古诗词大全 《陇西行》(王维)原文及翻译

陇西行王维系列:边塞诗大全陇西行  十里一走马,五里一扬鞭。  都护军书至,匈奴围酒泉。  关山正飞雪,烽火断无烟。【注释】  1陇西行:乐府古题名之一。陇西,陇山之西,在今甘肃省陇西县以东。  2都