古诗词大全 《谒金门·花过雨》(李好古)原文及翻译

Posted 李好古

篇首语:在学习上做一眼勤、手勤、脑勤,就可以成为有学问的人。本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了古诗词大全 《谒金门·花过雨》(李好古)原文及翻译相关的知识,希望对你有一定的参考价值。

本文目录

1、古诗词大全 《谒金门·花过雨》(李好古)原文及翻译

2、古诗词大全 李好古《江城子》原文及翻译赏析

古诗词大全 《谒金门·花过雨》(李好古)原文及翻译

谒金门·花过雨 李好古 系列:宋词三百首 谒金门·花过雨    花过雨,又是一番红素1。燕子归来愁不语,旧巢无觅处2。    谁在玉关3劳苦?谁在玉楼4歌舞?若使胡尘5吹得去,东风侯万户6。 注释    1红素:指花色红、白相间。    2觅:寻找。    3玉关:玉门关。借指南宋抗战前线。    4玉楼:豪华的高楼大厦。    5胡尘:指蒙人发动的战争。    6侯万户:万户侯。 赏析    在诗词中常将春和雨以及花和雨联系起来。不过由于时间与气候的变化,有的风雨是送春归,有的风雨则是催春来。而李好古的这首词说:「花过雨,又是一番红素」。大概是属于催春来。「燕子归来愁不语」一句,承上启下,春来燕归,春色依旧,而归来的燕子为什么却闷闷无语呢?自然引出下文——「旧巢无觅处」。「旧巢无觅处」的原因,作者没有直说,犹露犹藏发人深思。这首词有的本调名下有题——《怀故居》,因而有人说,燕子旧巢,比喻自己故居,春来到来了,人无归处,表现了一种无处可归的飘泊之感。其中还寓有家国之感,所以把它理解为那个特定社会现象的典型概括,则更为合适。上片结句,就字面看补足了上文,完成了对「燕子」的描写,就其喻意而言,则引向社会现实,这就为下片预作好了铺奠。    国家山河支离破碎,百姓流离失所,在这样艰难的时局里,「谁在玉关劳苦?谁在玉楼歌舞?」这句话深刻尖锐,咄咄逼人,「玉关(玉门关,这里泛指边塞)劳苦」者,指的是那些守边的士卒。而在玉楼上取乐的,却是那班不思抗敌、不恤士卒的将领,除此之外,当然还有一大批「渡江来,百年歌舞,百年酣醉」于西湖畔上的、南宋朝廷里的显官达贵。一苦一乐,形成了鲜明的对照,使读者从对比中,感受到振憾人心的艺术力量!下文词人没有顺着这个调子再把弦儿绷紧,也没有用一般乏味的文字,敷衍成篇,而是别开生面,用假设和推想,从容作结:「若使胡尘吹得去,东风侯万户。」东风「吹去」胡尘「,已是一奇;再进一步,还要封」东风「为万户侯,更是奇特非凡,令人耳目一新。然而最妙则于不经意之中,用这种丰趣活泼的文字,翻空出奇,涉笔成趣。同时,它又在诙谐之中包含着某种庄重,其中隐含了一个重大的严肃的社会政治问题,即朝中无人抗金,而百姓则渴望统一。在天真之处展现真情,风趣之中包含着冷峻。    春日,多有「东风」,「旧巢无觅」,才有「东风」吹去「胡尘」盼想,前后照应,此外,词人兼用明快、严肃、含蓄、幽默的多种手法,浑然成篇,自成一格,更是它的独特之处。

古诗词大全 李好古《江城子》原文及翻译赏析

江城子原文:

从来难翦是离愁。这些愁。几时休。才趁风樯,千里到扬州。见说苍茫云海外,天杳杳,水愁愁。男儿三十敝貂裘。强追游。梦魂羞。可解筹边,谈笑觅封侯。休傍塞垣酾酒去,伤望眼,怕层楼。 诗词作品:江城子 诗词作者:【宋代李好古

相关参考

古诗词大全 李好古《菩萨蛮》原文及翻译赏析

菩萨蛮原文:东园映叶梅如豆。西园扑地花铺绣。春水晓来深。日华娇漾金。带烟穿径竹。步入飞虹曲。何处早莺啼。曲桥西复西。诗词作品:菩萨蛮诗词作者:【宋代】李好古

古诗词大全 李好古《菩萨蛮》原文及翻译赏析

菩萨蛮原文:东园映叶梅如豆。西园扑地花铺绣。春水晓来深。日华娇漾金。带烟穿径竹。步入飞虹曲。何处早莺啼。曲桥西复西。诗词作品:菩萨蛮诗词作者:【宋代】李好古

古诗词大全 李好古《菩萨蛮(垂丝海棠零落)》原文及翻译赏析

菩萨蛮(垂丝海棠零落)原文:东风一夜都吹损。昼长春ˍ佳人困。满地委香钿。人情谁肯怜。诗人犹爱惜。故故频收拾。云彩缕丝丝。娇娆忆旧时。诗词作品:菩萨蛮(垂丝海棠零落)诗词作者:【宋代】李好古

古诗词大全 李好古《菩萨蛮(垂丝海棠零落)》原文及翻译赏析

菩萨蛮(垂丝海棠零落)原文:东风一夜都吹损。昼长春ˍ佳人困。满地委香钿。人情谁肯怜。诗人犹爱惜。故故频收拾。云彩缕丝丝。娇娆忆旧时。诗词作品:菩萨蛮(垂丝海棠零落)诗词作者:【宋代】李好古

古诗词大全 李好古《江城子》原文及翻译赏析

江城子原文:从来难翦是离愁。这些愁。几时休。才趁风樯,千里到扬州。见说苍茫云海外,天杳杳,水愁愁。男儿三十敝貂裘。强追游。梦魂羞。可解筹边,谈笑觅封侯。休傍塞垣酾酒去,伤望眼,怕层楼。诗词作品:江城子

古诗词大全 李好古《江城子》原文及翻译赏析

江城子原文:从来难翦是离愁。这些愁。几时休。才趁风樯,千里到扬州。见说苍茫云海外,天杳杳,水愁愁。男儿三十敝貂裘。强追游。梦魂羞。可解筹边,谈笑觅封侯。休傍塞垣酾酒去,伤望眼,怕层楼。诗词作品:江城子

古诗词大全 李好古《八声甘州》原文及翻译赏析

八声甘州原文:古扬州、壮丽压长淮,形胜绝东南。问竹西歌吹,蜀冈何许,杨柳ˍˍ。行乐谁家年少,两两更三三。知我江南客,走马来看。过却长亭烟树,云山点点,烟浪漫漫。料桐花飞尽,夜合绕阑干。倦绣闲庭昼永,望

古诗词大全 李好古《八声甘州》原文及翻译赏析

八声甘州原文:古扬州、壮丽压长淮,形胜绝东南。问竹西歌吹,蜀冈何许,杨柳ˍˍ。行乐谁家年少,两两更三三。知我江南客,走马来看。过却长亭烟树,云山点点,烟浪漫漫。料桐花飞尽,夜合绕阑干。倦绣闲庭昼永,望

古诗词大全 李好古《清平乐·瓜洲渡口》原文及翻译赏析

清平乐·瓜洲渡口原文:瓜州渡口。恰恰城如斗。乱絮飞钱迎马首。也学玉关榆柳。面前直控金山。极知形胜东南。更愿诸公着意,休教忘了中原。清平乐·瓜洲渡口注释1瓜洲:在今江苏邗江县南。2城如斗:指城形如北斗。

古诗词大全 李好古《清平乐·瓜洲渡口》原文及翻译赏析

清平乐·瓜洲渡口原文:瓜州渡口。恰恰城如斗。乱絮飞钱迎马首。也学玉关榆柳。面前直控金山。极知形胜东南。更愿诸公着意,休教忘了中原。清平乐·瓜洲渡口注释1瓜洲:在今江苏邗江县南。2城如斗:指城形如北斗。