古诗词大全 《浣溪沙·堤上游人逐画船》(欧阳修)全诗翻译赏析

Posted 秋千

篇首语:世事洞明皆学问,人情练达即文章。本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了古诗词大全 《浣溪沙·堤上游人逐画船》(欧阳修)全诗翻译赏析相关的知识,希望对你有一定的参考价值。

本文目录

1、古诗词大全 《浣溪沙·堤上游人逐画船》(欧阳修)全诗翻译赏析

2、古诗词大全 堤上游人逐画船,拍堤春水四垂天。原文_翻译及赏析

古诗词大全 《浣溪沙·堤上游人逐画船》(欧阳修)全诗翻译赏析

浣溪沙·堤上游人逐画船 欧阳修 系列:宋词精选-经典宋词三百首 浣溪沙·堤上游人逐画船    堤上游人逐画船,拍堤春水四垂天。绿杨楼外出秋千。    白发戴花君莫笑,六催拍盏频传。人生何处似樽前! 注释    1、绿杨句:王维《寒食城东即事》诗:「蹴踘屡过飞鸟上,秋千竞出垂杨里。」冯延巳《上行杯》词:「柳外秋千出画墙。」    2、六:唐时琵琶曲名。王灼《碧鸡熳志》卷三云:「《六》,一名《绿腰》,一名《乐世》,一名《录要》。」白居易《琵琶行》:「轻拢慢捻抹复挑,初为霓裳后六。」    3、樽:古代的盛酒器具。 题解    上片描绘了在空阔、明丽的湖上春景中活跃着的众多游人,并着意点出「绿杨楼外」的秋千影。吴曾《能改斋漫录》引晁补之语,说此词上片「要皆绝妙」,尤其是其中的「出」字,「自是后人道不到处」,因为用此一字,突出了万绿丛中忽然闪现的荡秋千少女的身影,使人更感到春天的欢乐,生命的欢乐。下片自抒情怀,一方面写出作者虽已白发,却仍旧热爱生活、享受生活,陶醉于美酒和乐舞中的情景;而「人生何处似瓶尊前」句,又使人体味到一种幽微的凄伤之慨。 词意    堤上,游人如织,笑语喧阗;湖上,画船轻漾,春水连天。好一幅踏青赏春的图画! 然而,这图画的点晴之处,却不在堤上、湖上、而在湖岸边、院墙内、高楼下。那绿杨丛中荡起的秋千架儿、那随着秋千飞舞而生的盈盈笑声,才是青春少女的欢畅、才是春天气息荡漾的所在;唯因它曾经深锢墙内,故如今鼓荡而出,便分外使人感染至深。船中的太守,此时也顾不得有谁在窃笑了,他情不自禁在皤然白发上插入一朵鲜花、添上一段春色,让丝竹繁奏、将酒杯频传。 赏析    此词以清丽质朴的语言,描写作者春日载舟颖州西湖上的所见所感。词的上片描摹明媚秀丽的春景和众多游人的欢娱,下片写作者画舫中宴饮的情况,着重抒情。整首词意境疏放清旷,婉曲蕴藉,意言外,别有意趣。    「堤上游人逐画船」,写所见之人:堤上踏青赏春的人随着画船行走。一个「逐」字,生动地道出了游人如织、熙熙攘攘、喧嚣热闹的情形。「拍堤春水四垂天」,写所见之景:溶溶春水,碧波浩瀚,不断地拍打着堤岸;上空天幕四垂,远远望去,水天相接,广阔无垠。第三句「绿杨楼外出秋千」,写出了美景中人的活动。这句中的「出」字用得极妙。晁无咎说:「只一『出』字,自是后人道不到处。」(吴曾《能改斋漫录》卷十六引)王国维则说:「余谓此本于正中(冯延巳字)《上行杯》词『柳外秋千出画墙』,但欧语尤工耳。」《人间词话》卷上(「出」字突出了秋千和打秋千的人,具有画龙点睛的作用,使人们好像隐约听到了绿杨成荫的临水人家传出的笑语喧闹之声,仿佛看到了秋千上娇美的身影,这样就幽美的景色中,平添出一种盎然的生意。    「白发戴花君莫笑」,「白发」,词人自指。这样的老人头插鲜花,自己不感到可笑,也不怕别人见怪,俨然画出了他旷放不羁、乐而忘形的狂态。下句「六催拍盏频传」和上句对仗,但对得灵活,使人不觉。「六」即「绿腰」,曲调名。「拍」,歌的节拍。此句形象地写出画船上急管繁弦、乐声四起、频频举杯、觥筹交错的场面。歇拍「人生何处似尊前」,虽是议论,但它是作者感情的升华,写得凄怆沉郁,耐人品味。    此词写出欧阳修与民同乐,同庆春天莅临的情怀。在词中他忘却了贬官颖州的烦恼,他愿在春醪中沉醉,一如他的雅号「醉翁」。    堤上,游人如织,笑语喧阗;湖上,画船轻漾,春水连天。好一幅踏青赏春的图画! 然而,这图画的点晴之处,却不在堤上、湖上、而在湖岸边、院墙内、高楼下。那绿杨丛中荡起的秋千架儿、那随着秋千飞舞而生的盈盈笑声,才是青春少女的欢畅、才是春天气息荡漾的所在;唯因它曾经深锢墙内,故如今鼓荡而出,便分外使人感染至深。船中的太守,此时也顾不得有谁在窃笑了,他情不自禁在皤然白发上插入一朵鲜花、添上一段春色。让丝竹繁奏、将酒杯频传,他要与民同乐,同庆春的莅临。忘却贬官颖州的烦恼吧,他愿在春醪中沉醉,一如他的雅号:"醉翁"。

古诗词大全 堤上游人逐画船,拍堤春水四垂天。原文_翻译及赏析

堤上游人逐画船,拍堤春水四垂天。——宋代·欧阳修《浣溪沙·堤上游人逐画船》

堤上游人逐画船,拍堤春水四垂天。

堤上游人逐画船,拍堤春水四垂天。绿杨楼外出秋千。
白发戴花君莫笑,六么催拍盏频传。人生何处似尊前! 春天 写景宴饮

译文及注释

译文
堤上踏青赏春的游人如织,踊跃追逐著湖里的画船,春水荡漾,四周水天相接,波涛击打着堤岸。湖畔绿杨掩映的小楼之外,传出秋千少女的欢愉之声。
莫要笑话满头白发的老翁还头插鲜花,我随着委婉动听的《六么》琵琶曲调,频频交杯换盏。人生万事,何似对酒当歌?

英译

Silk-Washing Stream

With painted boats along the shore sightseers vie;
The sky hangs low on four sides washed by waves of spring.
Green willows throw a swing
Out of the bower high.

赏析

此词以清丽质朴的语言,描写作者春日载舟颍州西湖上的所见所感。词的上片描摹明媚秀丽的春景和众多游人的欢娱,下片写作者画舫中宴饮的情况,着重抒情。整首词意境疏放清旷,婉曲蕴藉,意言外,别有意趣。

“堤上游人逐画船”,写所见之人:堤上踏青赏春的人随着画船行走。一个“逐”字,生动地道出了游人如织、熙熙攘攘、喧嚣热闹的情形。“拍堤春水四垂天”,写所见之景:溶溶春水,碧波浩瀚,不断地拍打着堤岸;上空天幕四垂,远远望去,水天相接,广阔无垠。第三句“绿杨楼外出秋千”,写出了美景中人的活动。这句中的“出”字用得极妙。晁无咎说:“只一‘出’字,自是后人道不到处。”(吴曾《能改斋漫录》卷十六引)王国维则说:“余谓此本于正中(冯延巳字)《上行杯》词‘柳外秋千出画墙’,但欧语尤工耳。”《人间词话》卷上(“出”字突出了秋千和打秋千的人,具有画龙点睛的作用,使人们好像隐约听到了绿杨成荫的临水人家传出的笑语喧闹之声,仿佛看到了秋千上娇美的身影,这样就幽美的景色中,平添出一种盎然的生意。

“白发戴花君莫笑”,“白发”,词人自指。这样的老人头插鲜花,自己不感到可笑,也不怕别人见怪,俨然画出了他旷放不羁、乐而忘形的狂态。下句“六么催拍盏频传”和上句对仗,但对得灵活,使人不觉。“六么”即“绿腰”,曲调名。“拍”,歌的节拍。此句形象地写出画船上急管繁弦、乐声四起、频频举杯、觥筹交错的场面。歇拍“人生何处似尊前”,虽是议论,但它是作者感情的升华,写得悽怆沉郁,耐人品味。

此词写出欧阳修与民同乐,同庆春天莅临的情怀。在词中他忘却了贬官颍州的烦恼,他愿在春醪中沉醉,一如他的雅号“醉翁”。

创作背景

此首写春日画船载酒宴游之乐事,当作于宋仁宗皇祐元年至二年(1049-1050)词人颍州任上。欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。諡号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。

欧阳修

喧鸟覆春洲,杂英满芳甸。 夜雨剪春韭,新炊间黄粱。 日长唯鸟雀,春远独柴荆。 五原春色旧来迟,二月垂杨未挂丝。 长江春水绿堪染,莲叶出水大如钱。 游人不管春将老,来往亭前踏落花。 春透水波明,寒峭花枝瘦。 一畦春韭绿,十里稻花香。 新年都未有芳华,二月初惊见草芽。 晓风催我挂帆行,绿涨春芜岸欲平。 料黛眉重锁隋堤,芳心还动梁苑。 借问此何时?春风语流莺。 便觉眼前生意满,东风吹水绿参差。 渭北春天树,江东日暮云。 莺啼燕语报新年,马邑龙堆路几千。

相关参考

古诗词大全 浣溪沙·堤上游人逐画船原文翻译赏析_原文作者简介

浣溪沙·堤上游人逐画船[作者]欧阳修 [朝代]宋代堤上游人逐画船。拍堤春水四垂天。绿杨楼外出秋千。白发戴花君莫笑,六么催拍盏频传。人生何处似尊前。标签:宴饮春天词场景季节《浣溪沙·堤上游人逐

古诗词大全 浣溪沙·堤上游人逐画船原文翻译赏析_原文作者简介

浣溪沙·堤上游人逐画船[作者]欧阳修 [朝代]宋代堤上游人逐画船。拍堤春水四垂天。绿杨楼外出秋千。白发戴花君莫笑,六么催拍盏频传。人生何处似尊前。标签:宴饮春天词场景季节《浣溪沙·堤上游人逐

古诗词大全 堤上游人逐画船,拍堤春水四垂天。原文_翻译及赏析

堤上游人逐画船,拍堤春水四垂天。——宋代·欧阳修《浣溪沙·堤上游人逐画船》堤上游人逐画船,拍堤春水四垂天。堤上游人逐画船,拍堤春水四垂天。绿杨楼外出秋千。白发戴花君莫笑,六么催拍盏频传。人生何处似尊前

古诗词大全 堤上游人逐画船,拍堤春水四垂天。原文_翻译及赏析

堤上游人逐画船,拍堤春水四垂天。——宋代·欧阳修《浣溪沙·堤上游人逐画船》堤上游人逐画船,拍堤春水四垂天。堤上游人逐画船,拍堤春水四垂天。绿杨楼外出秋千。白发戴花君莫笑,六么催拍盏频传。人生何处似尊前

古诗词大全 采桑子·画船载酒西湖好原文翻译赏析_原文作者简介

采桑子·画船载酒西湖好[作者]欧阳修 [朝代]宋代画船载酒西湖好,急管繁弦。玉盏催传。稳泛平波任醉眠。行云却在行舟下,空水澄鲜。俯仰留连。疑是湖中别有天。《采桑子·画船载酒西湖好》作者欧阳修

古诗词大全 采桑子·画船载酒西湖好原文翻译赏析_原文作者简介

采桑子·画船载酒西湖好[作者]欧阳修 [朝代]宋代画船载酒西湖好,急管繁弦。玉盏催传。稳泛平波任醉眠。行云却在行舟下,空水澄鲜。俯仰留连。疑是湖中别有天。《采桑子·画船载酒西湖好》作者欧阳修

古诗词大全 采桑子·画船载酒西湖好原文_翻译及赏析

画船载酒西湖好,急管繁弦,玉盏催传,稳泛平波任醉眠。行云却在行舟下,空水澄鲜,俯仰留连,疑是湖中别有天。——宋代·欧阳修《采桑子·画船载酒西湖好》采桑子·画船载酒西湖好画船载酒西湖好,急管繁弦,玉盏催

古诗词大全 采桑子·画船载酒西湖好原文_翻译及赏析

画船载酒西湖好,急管繁弦,玉盏催传,稳泛平波任醉眠。行云却在行舟下,空水澄鲜,俯仰留连,疑是湖中别有天。——宋代·欧阳修《采桑子·画船载酒西湖好》采桑子·画船载酒西湖好画船载酒西湖好,急管繁弦,玉盏催