古诗词大全 曹植《杂诗七首》原文及翻译

Posted 曹植

篇首语:道理我都懂,可我要的不是道理,而是你的关心和体贴。本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了古诗词大全 曹植《杂诗七首》原文及翻译相关的知识,希望对你有一定的参考价值。

本文目录

1、古诗词大全 曹植《杂诗七首》原文及翻译

2、古诗词大全 曹植《杂诗七首·其四》原文及翻译

古诗词大全 曹植《杂诗七首》原文及翻译

杂诗七首原文:

高台多悲风,朝日照北林。之子在万里,江湖迥且深。方舟安可极,离思故难任。孤鴈飞南游,过庭长哀吟。翘思慕远人,愿欲托遗音。形影忽不见,翩翩伤我心。

转蓬离本根,飘飖随长风。何意回飙举,吹我入云中。高高上无极,天路安可穷。类此游客子,捐躯远从戎。毛褐不掩形,薇藿常不充。去去莫复道,沉忧令人老。

西北有织妇,绮缟何缤纷。明晨秉机杼,日昃不成文。太息终长夜,悲啸入青云。妾身守空闺,良人行从军。自期三年归,今已历九春。飞鸟遶树翔,噭噭鸣索群。愿为南流景,驰光见我君。

南国有佳人,容华若桃李。朝游江北岸,夕宿潇湘沚。时俗薄朱颜,谁为发皓齿。俯仰岁将暮,荣曜难久恃。

仆夫早严驾,吾将远行游。远游欲何之,吴国为我仇。将骋万里涂,东路安足由。江介多悲风,淮泗驰急流。愿欲一轻济,惜哉无方舟。闲居非吾志,甘心赴国忧。

飞观百余尺,临牖yǒu御棂轩。远望周千里,朝夕见平原。烈士多悲心,小人偷自闲。国仇亮不塞,甘心思丧元。拊剑西南望,思欲赴太山。弦急悲声发,聆我慷慨言。

揽衣出中闺,逍遥步两楹。闲房何寂寞,绿草被阶庭。空室自生风,百鸟翩南征。春思安可忘,忧戚与我并。佳人在远遁,妾身单且茕。欢会难再遇,芝兰不重荣。人皆弃旧爱,君岂若平生。寄松为女萝,依水如浮萍。继jī身奉衿带,朝夕不堕倾。倘终顾盻恩,永副我中情。

杂诗七首注释

[i]江北:原作「北海」,注云:「一作江北。」今据以校改。[ii]潇湘:两水名。均在今湖南省境内。[iii]朱颜:美好的容颜[iv]俯仰:俯仰之间。形容时间的短暂。[v]荣耀:指女子青春时光彩焕发的荣华。[vi]严驾:装备好车马。[vii]东路:指从洛阳回去的路上。[viii]江介:江边。[ix]无方舟:比喻自己当时没有权柄。[x]飞观:形容观之高。观:宫门的瞭望楼。[xi]棂轩:栏杆。[xii]丧元:丢掉脑袋[xiii]赴太山:古人迷信人死后魂魄归于泰山,因此「赴太山」即「赴死」之意。太,通「泰」。

杂诗七首赏析

其一赏析

  这是一首五言古诗,抒发了对远方亲人深切思念之情。

  「高台多悲风,朝日照北林」,起句工整并定下「悲」的感情基调。写诗人朝日登台,虽天气晴朗,阳光明媚,但诗人仍有所感触,觉得悲从中来。

  「之子在万里,江湖迥且深」,这两句诗紧承上句,也解释了悲的原因:亲人远隔万里,江河阻隔,水深难渡。同时也点明此诗是为怀故人而作的主题。「方舟」两句,继续写会面之难、离愁难以排遣。

  「孤雁飞南游」等以下六句是直写登台见闻。「孤雁飞南游,过庭长哀吟」两句写诗人听到孤雁哀鸣,抬头望见正向南飞,想到孤居南方的兄弟,心内更是痛苦。「翘思」以下四句写仰首思慕远方兄弟,遐想托雁带去音信,可转眼之间,孤雁已飞走了,形影不见,无缘会面,又难通音信,惆怅痛苦,久久不平。

其四赏析

  该诗是曹植《杂诗》六首中的第四首。诗中作者以佳人自比,抒发自己虽值盛年却无法施展抱负的深沉慨叹。

  「南国有佳人,容华者桃李「,起首两句就描绘了一个艳若桃李、风华绝代的形象。是作者借屈原以香草美人代君子的写法,借美人形象来比喻自己杰出的才能。「朝游江北岸,夕宿潇湘沚。」两句,写美人朝游江北,夕宿潇湘水的小洲上,居无定所。「时俗薄朱颜,谁为发皓齿」两句写美人空有色艺,却遭时俗所鄙薄,那么佳人为谁去启皓齿歌唱?这两句,自怜之意已出。

  「俯仰岁将暮,荣耀难久恃」,两句写时光流逝,青春美色难以久驻,暗示人生易老,如不趁青春年少建功立业,恐怕要留下终生遗憾。作者那种怀才不遇,生不逢时的感伤喷泄而出。

诗词作品:杂诗七首 诗词作者:【魏晋曹植 诗词归类:【思亲】

古诗词大全 曹植《杂诗七首·其四》原文及翻译

杂诗七首·其四原文:

南国有佳人,容华若桃李。朝游江北岸,夕宿潇湘沚。时俗薄朱颜,谁为发皓齿?俯仰岁将暮,荣耀难久恃。

杂诗七首·其四翻译及注释

翻译在南方,有一位美丽的女子,她的面容若桃花般芳艳,如李花般清丽。早晨她来到江北岸边游玩,夜晚她到萧湘的小岛中休憩。当世的风气轻视美丽的容颜,贝齿轻启的微笑为谁而发呢?转瞬间,岁月消逝,可是青春的美貌是难以永远存在的。

注释1南国:古代泛指江南一带。容华:容貌。 2湘沚:湘水中的小洲。湘水在湖南,入洞庭湖。沚,水中小洲。朝游北岸,夕宿湘沚,是以湘水女神自喻,应取意于屈原《九歌》。此句一作「日夕宿湘沚」。 3薄朱颜:不重视美貌的人,这里指不重视有才德的人。 4发皓齿:指唱歌或说话,这里是指推荐、介绍。 5俯仰:低头扬头之间,极言时间之短。 6荣耀:花开绚艳的样子,这里指人的青春盛颜。久恃:久留,久待。

杂诗七首·其四鉴赏

  萧统《文选》选录曹植《杂诗》六首,获得历代诗评家的赞赏和肯定,是曹植诗歌中的著名篇章。此诗是其中的第四首。

  这首诗是曹植后期所作,采用比喻手法,表现了他怀才不遇的苦闷。曹植不但文才很高,而且具有政治抱负,希求建功立业,垂名青史。曹操一度想立曹植为太子,结果没有实现。曹操死后,他因此备受其兄曹丕(魏文帝)、侄子曹叡(魏明帝)的猜忌和压抑,屡徙封地,连生活都很不安定,根本谈不上实现政治抱负。这首诗以佳人自比:佳人的容貌艳若桃李之花,比喻自己才能的杰出;「时俗」二句,说佳人的美貌和歌唱才能都不为时人所赏识,比喻自己怀才不遇;「俯仰」二句,说时光流驶,佳人的容华难以久恃,寄寓了自己盛年时无法施展抱负的深沉慨叹。

  在我国古典文学作品中,从屈原的辞赋开始,就形成了以美人香草比喻贤能之士的传统。曹植这首诗,在构思和写法上明显地学习屈赋。屈原《九歌》中的湘君、湘夫人二神,其游踪大致在沅、湘、长江一带,《湘夫人》篇中有「闻佳人兮召予」句,以佳人指湘夫人。曹植这首诗中的前四句,其构思用语,大约即从《湘君》、《湘夫人》篇生发而来。《离骚》云:「汨余若将不及兮,恐年岁之不吾与。」「惟草木之零落兮,恐美人之迟暮。」曹诗末二句又是从它们脱胎而出。这种继承发展关系,可以帮助说明这首诗的主题是抒发怀才不遇的苦闷。元代刘履《文选诗补注》(卷二)释此篇题旨说:「此亦自言才美足以有用,今但游息闲散之地,不见顾重于当世,将恐时移岁改,功业未建,遂湮没而无闻焉。故借佳人为喻以自伤也。」清代张玉谷《古诗赏析》(卷九)也说:「此诗伤己之徒抱奇才,仆仆移藩,无人调护君侧,而年将老也。通体以佳人作比,首二自矜,中四自惜,末二自慨,音促韵长。」刘、张两人的解释都是颇为中肯的。曹植在《求自试表》一文中,强烈地表现了他要求在政治上建功立业的愿望,文中后面部分有云:「臣窃感先帝早崩,威王弃世,臣独何人,以堪长久!常恐先朝露填沟壑,坟土未干,而身名并灭。」这段话的意思与此篇「俯仰岁将暮,荣耀难久恃」二句的内容也是息息相通的。

  有一种说法,认为这首诗的主题不是作者自伤,而是为曹彪鸣不平。「佳人」盖指彪,时为吴王也。《魏志》:彪于黄初三年,徙封吴王,五年改封寿春县,七年徙封白马。朝游夕宿,喻迁徙无定也。」(见黄节《曹子建诗注》卷一)曹彪是曹植的异母弟,曹植与曹彪同受朝廷猜忌压抑,有同病相怜之感,黄节的看法可备一说,但证据毕竟不足。徐公持同志说:「按曹彪虽膺过吴王的封爵,其封城却并不真在吴地。当时自江以南,全在孙氏控制之下,曹彪无由得至江南。他这个吴王封在寿春附近,此点曹植不会不知。所以诗写『南国』『佳人』,『朝游江北岸,夕宿潇湘沚』等等,不可能是指曹彪,而是借用楚辞的意境和成语,来抒发自己对『时俗薄朱颜』的感慨,其主旨是怀才不遇。」这样讲比较合乎情理。

  这首诗与曹植的另一首名作《美女篇》主题相当,在艺术描写上却有丰腴与简约的区别,可进行一下比较。《美女篇》全诗较长,节录如下:

  美女妖且闲,采桑歧路间。柔条纷冉冉,落叶何翩翩。攘袖见素手,皓腕约金环。……借问女何居,乃在城南端,青楼临大路,高门结重关。容华耀朝日,谁不希令颜?媒氏何所营,玉帛不时安?佳人慕高义,求贤良独难。众人徒嗷嗷,安知彼所观。盛年处房室,中夜独长叹。

  《美女篇》的主题,过去不少评论者都指出它是曹植以美女自比,比喻他怀抱才能而不得施展。如清王尧衢《古唐诗合解》(卷三)说:「子建求自试而不见用,如美女之不见售,故以为比。」《美女篇》与《杂诗》「南国篇」的主题相同,又同用比喻手法,城南美女与南国佳人,都是曹植自比。《美女篇》「佳人慕高义」以下四句,说城南美女不为众人所理解,意思与「南国篇」的「时俗」二句相通,点明了「怀才不遇」的主旨。「盛年处房室』二句,也与「南国篇」的「俯仰」二句一样,在结尾表现了深沉的慨叹。上面《美女篇》的引文,在「攘袖」二句下省略了十句,这十句连同「攘袖」二句都是写城南女的姿态和装束,从各个方面来刻划她的美丽,而「南国」篇写佳人之美,仅用了「容华若挑李」一句,非常简括。《美女篇》在其他方面的描写也较「南国」篇丰腴,但写美女姿态装束的一段尤为突出。这两首诗同用比喻法写同一个主题,但使用了详略不同的写法,「南国」篇简练爽朗,《美女篇》华赡生动,在艺术上各擅胜场,用词造句毫无雷同之感,这里表现了曹植高超的写作才能。

  钟嵘《诗品》评曹植诗云:「骨气奇高,词采华茂,情兼雅怨,体被文质。」这是对曹植诗歌很深刻的评语。「情兼雅怨」是论思想内容,指出曹植诗具有「小雅怨诽而不乱」的特色,曹植后期的不少诗作,倾吐牢愁,的确多近似小雅的怨诽之词,《杂诗》「南国篇」、《美女篇》都是其例。骨气即气骨,也就是风骨。骨气奇高,是赞美曹植诗富有风骨,即富有爽朗刚健的风貌。词采华茂,是赞美曹植诗语言华美丰富。钟嵘主张诗歌应当「干之以风力(即风骨),润之以丹采」(《诗品序》),即以爽朗刚健的风骨为骨干,再用华美的辞采加以润饰,二者结合起来,达到优美的艺术境界。曹植的诗「骨气奇高,词采华茂」,符合于他的艺术标准,所以获得极高评价。明胡应麟在评曹植《五游》、《升天行》诸诗时云:「词藻宏富,而气骨苍然。」(《诗薮》内编卷一)也是承袭了钟嵘的批评标准。

  曹植的诗,总的说来是风骨、词采二者兼备,但仔细分析,不同的诗篇在某一方面往往有所侧重,有的风骨更遒劲一些,有的词采更宏富一些。他的部分诗篇,像《箜篌引》、《美女篇》、《白马篇》、《名都篇》等,大抵篇幅稍长,对偶句与铺陈语较多,其词采华茂的特色就显得更为突出,但也仍然具有风骨。另外有一部分诗,像《野田黄雀行》、《泰山梁甫行》、《杂诗六首》等,大抵篇幅稍短,描写较简练,对偶句与铺陈语少,这类诗篇更鲜明地显示出骨气奇高的特色,但也仍然具有词采。王世贞评曹植诗说:「子建天才流丽,虽誉冠千古,而实逊父兄。何以故?材太高,辞太华。」(《艺苑卮言》卷三)王世贞认为曹植诗成就低于曹操、曹丕,意见未必公允,但曹植诗在词采华茂这方面的确大大超过其父兄,特别如《箜篌引》、《美女篇》一类诗表现尤为突出。王世贞又说:「子桓之《杂诗》二首,子建之《杂诗》六首,可入《十九首》,不能辨也。」(同上)又从风格的质朴刚健方面对曹植的《杂诗》六首给予很高评价,认为可与汉代无名氏的《古诗十九首》并驾齐驱。王世贞不喜华丽文风,所以对曹植作出这样的评价,但由此也可以看出,曹植的不同诗篇,在风骨和词采二者的某一方面的确有所侧重。

  《杂诗》「南国」篇这首诗,其中「时俗薄朱颜」二句,也是文采斐然;但大体说来,其艺术上的主要特色是简练峭直,语短情长,含蕴丰富,意境深邃,它虽然不像《美女篇》铺陈细致,词藻华美,但也自具一种爽朗自然之美,经得起吟咏咀嚼。

诗词作品:杂诗七首·其四 诗词作者:【魏晋曹植 诗词归类:【古诗三百首】、【写人】、【感慨】、【怀才不遇】

相关参考

古诗词大全 曹植《杂诗七首·其四》原文及翻译

杂诗七首·其四原文:南国有佳人,容华若桃李。朝游江北岸,夕宿潇湘沚。时俗薄朱颜,谁为发皓齿?俯仰岁将暮,荣耀难久恃。杂诗七首·其四翻译及注释翻译在南方,有一位美丽的女子,她的面容若桃花般芳艳,如李花般

古诗词大全 曹植《杂诗七首·其四》原文及翻译

杂诗七首·其四原文:南国有佳人,容华若桃李。朝游江北岸,夕宿潇湘沚。时俗薄朱颜,谁为发皓齿?俯仰岁将暮,荣耀难久恃。杂诗七首·其四翻译及注释翻译在南方,有一位美丽的女子,她的面容若桃花般芳艳,如李花般

古诗词大全 杂诗七首·其四原文翻译赏析_原文作者简介

杂诗七首·其四[作者]曹植 [朝代]魏晋南国有佳人,容华若桃李。朝游江北岸,夕宿潇湘沚。时俗薄朱颜,谁为发皓齿?俯仰岁将暮,荣耀难久恃。标签:怀才不遇感慨怀人诗其他情感《杂诗七首·其四》译文

古诗词大全 杂诗七首·其四原文翻译赏析_原文作者简介

杂诗七首·其四[作者]曹植 [朝代]魏晋南国有佳人,容华若桃李。朝游江北岸,夕宿潇湘沚。时俗薄朱颜,谁为发皓齿?俯仰岁将暮,荣耀难久恃。标签:怀才不遇感慨怀人诗其他情感《杂诗七首·其四》译文

古诗词大全 杂诗七首原文翻译赏析_原文作者简介

杂诗七首[作者]曹植 [朝代]魏晋【其一】高台多悲风,朝日照北林。之子在万里,江湖迥且深。方舟安可极,离思故难任。孤雁飞南游,过庭长哀吟。翘思慕远人,愿欲托遗音。形影忽不见,翩翩伤我心。【其

古诗词大全 杂诗七首原文翻译赏析_原文作者简介

杂诗七首[作者]曹植 [朝代]魏晋【其一】高台多悲风,朝日照北林。之子在万里,江湖迥且深。方舟安可极,离思故难任。孤雁飞南游,过庭长哀吟。翘思慕远人,愿欲托遗音。形影忽不见,翩翩伤我心。【其

古诗词大全 杂诗七首原文_翻译及赏析

高台多悲风,朝日照北林。之子在万里,江湖逈且深。方舟安可极,离思故难任。孤鴈飞南游,过庭长哀吟。翘思慕远人,愿欲托遗音。形影忽不见,翩翩伤我心。转蓬离本根,飘飖随长风。何意回飚举,吹我入云中。高高上无

古诗词大全 杂诗七首原文_翻译及赏析

高台多悲风,朝日照北林。之子在万里,江湖逈且深。方舟安可极,离思故难任。孤鴈飞南游,过庭长哀吟。翘思慕远人,愿欲托遗音。形影忽不见,翩翩伤我心。转蓬离本根,飘飖随长风。何意回飚举,吹我入云中。高高上无