古诗词大全 张华《轻薄篇》原文及翻译
Posted 贵族
篇首语:上下观古今,起伏千万途。本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了古诗词大全 张华《轻薄篇》原文及翻译相关的知识,希望对你有一定的参考价值。
本文目录
2、古诗词大全 杂曲歌辞·轻薄篇二首原文翻译赏析_原文作者简介
古诗词大全 张华《轻薄篇》原文及翻译
轻薄篇原文:
末世多轻薄,骄代好浮华。志意既放逸,赀财亦丰奢。被服极纤丽,肴膳尽柔嘉。僮仆余梁肉,婢妾蹈绫罗。文轩树羽盖,乘马鸣玉珂。横簪刻玳瑁,长鞭错象牙。足下金鑮履,手中双莫邪。宾从焕络绎,侍御何芬葩。朝与金张期,暮宿许史家。甲笫面长街,朱门赫嵯峨。苍梧竹叶青,宜城九酝醝。浮醪随觞转,素蚁自跳波。美女兴齐赵,妍唱出西巴。一顾倾城国,千金不足多。北里献奇舞,大陵奏名歌。新声逾激楚,妙妓绝阳阿。玄鹤降浮云,鲟鱼跃中河。墨翟且停车,展季犹咨嗟。淳于前行酒,雍门坐相和。孟公结重关,宾客不得蹉。三雅来何迟?耳热眼中花。盘案互交错,坐席咸喧哗。簪珥或堕落,冠冕皆倾斜。酣饮终日夜,明灯继朝霞。绝缨尚不尤,安能复顾他?留连弥信宿,此欢难可过。人生若浮寄,年时忽蹉跎。促促朝露期,荣乐遽几何?念此肠中悲,涕下自滂沱。但畏执法吏,礼防且切磋。
轻薄篇注释
1文轩:有彩饰的车。2珂:马勒上的装饰。3金鑮履:贴金箔的鞋子。4莫邪:春秋时吴国的宝剑。5芬葩:盛多的样子。6素蚁:酒上的浮沫。7「北里」两句为「献北里奇舞、奏大陵名歌」的倒置。8珥:女子耳上饰物。9信宿:再宿。
轻薄篇鉴赏
魏晋是中国历史上最混乱的时代之一。封建贵族穷奢极欲,以一种病态的狂热度过醉生梦死的岁月,当时「奢侈之费,甚于天灾」(《晋书·傅玄传》)。张华的这首《轻薄篇》,以铺叙的笔法酣畅淋漓地描写了骄代王公、末世贵族的淫逸生活。虽然,作品仍不免有「劝百讽一」之嫌,作者也流露出津津咀嚼之意,但对于后人认识那一时代的生活仍是有一定价值的。
诗的开头四句总提时代特征,这是一个病入膏肓的「末世」,这是一个挥金如土的「骄代」,这是一个患有结核病的社会,越是荒淫越是色红如花,越是负罪越是志意沉溺。这四句诗还点明了以下要展开描写的两个特征:一是「浮华」,二是「放逸」。
从「被服极纤丽」到「手中双莫邪」共十六句;写饮食服饰之奢华:绫罗丽服,珍馐嘉肴,文轩羽盖,宝车骏马,还有玳瑁簪、象牙鞭、金鑮履、莫邪剑,连僮仆也食不厌精,连婢妾也衣必锦绣,一片珠光宝气,一派纸醉金迷。以上突出「赀财」之「丰奢」。接下来六句,从「宾从焕络绎」到「朱门赫嵯峨」,写气势之不凡:宾客络绎,鱼贯而入;侍御盈门,喧呼而出,何等规模,何等排场。主人结交的都是头面人物:「金张」指金日磾和张安世,都是汉宣帝时的大官;「许史」指许伯与史高,都是汉宣帝时的外戚,诗中用以代指世家大族,皇亲国戚。再看房屋建筑:朱门沉沉,庭院深深,高楼巍峨,飞阁流丹,第宅座落在中心地带、贵族区内,面对着繁华大街、来往行人,更显出主人之地位。
以上写「财」、「气」。接下来十六句,从「苍梧竹叶青」到「展季犹咨嗟」写「酒」、「色」。「九酝」指久经酝酿,即陈年老窖。「宜城醝」、「竹叶青」都是古代美酒:醇醪在金钟中旋转,带着蛊惑感官的色泽与芳香,浮沫如蚁,溢出杯盘。觥筹交错,可以想见其鲸吞牛饮之态矣。以上写「对酒」「行觞」还只是略略点染,下文述「当歌」「征色」则不惜浓墨重采。献歌献舞的都是天下绝色,人间尤物;「齐赵」指齐都临淄,赵都邯郸,都是以女乐出名的地方。「西巴」指巴郡,其地之民亦以善舞著称,《后汉书·西南夷传》即有「夷歌巴舞」之说。「北里」之舞出荒淫好色之商纣,《史记·殷本纪》云:「纣使师涓作新淫声,北里之舞,靡靡之乐。」「大陵」也是女色歌舞、云雨恍惚之代名词,《史记·赵世家》云:「王游大陵,梦见楚女鼓琴而歌。」歌儿舞女,倾城倾国,歌声比古代名曲「激楚」还动听,舞姿比名倡阳阿还轻妙。五陵年少,膏梁子弟,眼花缭乱,一掷千金。这一部份写征歌逐舞的场景,作者洒开笔墨,汪洋姿肆地着意描绘,画面飞动,行文节奏疾速,一幕幕豪华场景旋转而过,令人有目不暇接之感。铺排用典又起到了加重笔触、在高潮处延宕往覆、令人回味再三的作用。但写到此,作者意犹未足,最后四句又以夸张的手法,从侧面来烘托歌舞「移人性情」的力量:墨子是主张「非乐」的;展季即柳下惠,是坐怀不乱、不为色动的真君子,但在如此「刺激」的歌舞面前,这两位老夫子也忍不住要停车欣赏,感叹咨嗟了。即此可见其「感人」之深。不仅是君子和苦行主义者受到诱惑,连没有情感的游鱼玄鹤也闻声而动了,或敛翅下降,或鼓鳍出水,可见,新声巧调不仅能「感」人,还能「动」物。
写罢「浮华」之状,再写「放逸」之态。《宋书·五行志》载:「晋惠帝元康中,贵游子弟相与为散发裸身之饮,对弄婢妾。逆之者伤好,非之者负讥。」从「淳于前行酒」到「此欢难可过」十六句就是戏剧化、集中化地再现了这一种「放逸」的时代风气。「淳于」即淳于髡,滑稽而善饮;「雍门」指雍门周,善鼓琴而助人饮。有这样的清客与宴,三分酒量者也会十分豪饮。而主人又是十二分热情,好比西汉之陈遵(字孟公),每设宴必将客人之车辖投入井中,客人欲行不得,便只好拼得醉颜作长夜之饮。如此气氛,如此主客,举座便由微醺而沉醉,终于猖狂失态。其始也,酒色上睑,耳热眼花;继而举杯命酒、讨酒、催酒(「三雅」指伯雅、仲雅、季雅,皆酒爵名);其间,喧哗争吵,杯盘狼籍,提耳强灌,出乖露丑,不一而足;最终,男女混杂,放荡不羁,官帽歪戴,首饰堕落,猥亵淫乱之事自不待言。「绝缨」用楚庄王宴群臣事:楚庄王与群臣狎客滥饮,适殿上烛灭,有人乘机拉扯王后衣裳,欲行无礼。王后在黑暗中将那人冠缨扯断,以便追查问罪。谁知楚王唯恐扫兴,反而下令让所有的人都将冠缨拉掉再点灯,以此遮掩那荒唐酒客,染指而不膻。既然「烝上」「犯主」尚不见怪(尤,责怪也),其它荒唐行为就更是「合理」「合法」的了。作者举此一端,其余荒淫之事就尽在不言中了。
从「人生若浮寄」到「礼防且切磋」,这结尾八句是从「理论」上探讨「浮华」「放逸」这一时代贵族病的成因,揭示了贵族子弟的颓废心理。生命有限,这不能激发起他们抓住时机、建功立业的志向,却成了他们醉生梦死、及时享乐的理由。在露水短促的存在中,他们看不到那曾有过的光彩夺目的片刻,他们唯一的启悟却是人生苦短,他们唯一的感慨是享受得还不够,因而要拚命加大享乐的强度。当然,这种享乐,并不能带来长久的欢乐,每当他们想到人生又少了一天,这时内心就更加空虚。空虚袭上心头,又再次以享乐来掩盖,如此恶性循环,终至不可救药。看来,腐败的不仅在于贵族的生活方式,更在于不可疗救的病态心理。假如没有任何限制,他们有可能从废人变为只知享乐的生物意义上的人,只是对「执法吏」还有所畏惧,他们才偶尔「切磋」起「礼防」问题。这结尾是一种劝戒,是一种警告,也是一种讽刺。
诗词作品:轻薄篇 诗词作者:【魏晋】张华 诗词归类:【乐府】、【叙事】、【生活】、【劝诫】
古诗词大全 杂曲歌辞·轻薄篇二首原文翻译赏析_原文作者简介
杂曲歌辞·轻薄篇二首
[作者] 贯休 [朝代] 唐代
绣林锦野,春态相压。谁家少年,马蹄蹋蹋。
斗鸡走狗夜不归,一掷赌却如花妾。惟云不颠不狂,
其名不彰,悲夫!
木落萧萧,蛩鸣唧唧。不觉朱蔫脸红,霜劫鬓漆。
世途多事,泣向秋日。方吟少壮不努力,老大徒伤悲,
如何?
《杂曲歌辞·轻薄篇二首》作者贯休简介
贯休(823~912年)俗姓姜,字德隐,婺州浦江(一说为江西进贤县)人,唐末五代著名画僧。7岁时投和安寺圆贞禅师出家为童侍。贯休记忆力特好,日诵《法华经》1000字,过目不忘。贯休雅好吟诗,常与僧处默隔篱论诗,或吟寻偶对,或彼此唱和,见者无不惊异。贯休受戒以后,诗名日隆,仍至于远近闻名。乾化二年(915年)终于所居,世寿89。
贯休的其它作品
○ 春
○ 献钱尚父
○ 春送僧
○ 善哉行·伤古曲无知音
○ 三峡闻猿
○ 贯休更多作品
相关参考
轻薄篇[作者]张华 [朝代]魏晋末世多轻薄,骄代好浮华。志意既放逸,赀财亦丰奢。被服极纤丽,肴膳尽柔嘉。僮仆余梁肉,婢妾蹈绫罗。文轩树羽盖,乘马鸣玉珂。横簪刻玳瑁,长鞭错象牙。足下金鑮履,手
轻薄篇[作者]张华 [朝代]魏晋末世多轻薄,骄代好浮华。志意既放逸,赀财亦丰奢。被服极纤丽,肴膳尽柔嘉。僮仆余梁肉,婢妾蹈绫罗。文轩树羽盖,乘马鸣玉珂。横簪刻玳瑁,长鞭错象牙。足下金鑮履,手
游侠篇原文:翩翩四公子,浊世称贤明。龙虎方交争,七国并抗衡。食客三千余,门下多豪英。游说朝夕至,辩士自纵横。孟尝东出关,济身由鸡鸣。信陵西反魏,秦人不窥兵。赵胜南诅楚,乃与毛遂行。黄歇北适秦,太子还入
游侠篇原文:翩翩四公子,浊世称贤明。龙虎方交争,七国并抗衡。食客三千余,门下多豪英。游说朝夕至,辩士自纵横。孟尝东出关,济身由鸡鸣。信陵西反魏,秦人不窥兵。赵胜南诅楚,乃与毛遂行。黄歇北适秦,太子还入
杂曲歌辞·轻薄篇二首[作者]贯休 [朝代]唐代绣林锦野,春态相压。谁家少年,马蹄蹋蹋。斗鸡走狗夜不归,一掷赌却如花妾。惟云不颠不狂,其名不彰,悲夫!木落萧萧,蛩鸣唧唧。不觉朱蔫脸红,霜劫鬓漆
杂曲歌辞·轻薄篇二首[作者]贯休 [朝代]唐代绣林锦野,春态相压。谁家少年,马蹄蹋蹋。斗鸡走狗夜不归,一掷赌却如花妾。惟云不颠不狂,其名不彰,悲夫!木落萧萧,蛩鸣唧唧。不觉朱蔫脸红,霜劫鬓漆
【绫罗】的意思是什么?【绫罗】是什么意思?【绫罗】的意思是:绫罗língluó泛指丝织品。 ●晋张华《轻薄篇》:「童仆余粱肉,婢妾蹈绫罗。」 ●晋木华《海赋
素蚁 [sùyǐ][素蚁]基本解释指酒面上的白色泡沫。[素蚁]详细解释指酒面上的白色泡沫。三国魏曹植《酒赋》:“或云拂潮涌,或素蚁浮萍。”晋张华《轻薄篇》:“浮醪随觞转,素蚁自跳
童仆 [tóngpú][童仆]基本解释家中侍候主人的孩童和仆人[童仆]详细解释家童和仆人。泛指奴仆。《易·旅》:“旅其次,怀其资,得童仆贞。”晋张华《轻薄篇》:“童仆余粱肉,婢妾
游侠篇[作者]张华 [朝代]魏晋翩翩四公子,浊世称贤明。龙虎方交争,七国并抗衡。食客三千余,门下多豪英。游说朝夕至,辩士自纵横。孟尝东出关,济身由鸡鸣。信陵西反魏,秦人不窥兵。赵胜南诅楚,乃