古诗词大全 徐陵《关山月》原文及翻译

Posted 边塞

篇首语:相逢意气为君饮,系马高楼垂柳边。本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了古诗词大全 徐陵《关山月》原文及翻译相关的知识,希望对你有一定的参考价值。

本文目录

1、古诗词大全 徐陵《关山月》原文及翻译

2、古诗词大全 《关山月》(徐陵)全诗翻译赏析

古诗词大全 徐陵《关山月》原文及翻译

关山月原文:

关山三五月,客子忆秦川。思妇高楼上,当窗应未眠。星旗映疏勒,云阵上祁连。战气今如此,从军复几年。

关山月翻译

翻译十五的月亮映照在关山,征人思乡怀念秦川。(想必)妻子此时正站在高楼上,对着窗户遥望远在边关的我而没有睡觉。战争的旗帜飘扬在疏勒城头,密布的浓云笼罩在祁连山上。战争局势如此紧张,从军征战何时能够还乡。

注释1关山月:乐府《横吹曲》题。2关山:边境要塞之地,指征战人的所在地。三五月:阴历十五的月亮。3客子:在外地出游或出征的人。秦川:指关中地区,泛指今陕西、甘肃、秦岭以北的平原地带。4思:想到。妇:指客子的妻子。这句和下句时客子想像的情景。5当:对着。未眠:没有睡觉。6旗:星名。星旗:就是旗星,古代人认为它代表战争。《史记·天官书》:「房心东北曲十二星曰旗。」映:照耀,映照。疏勒:汉代西域的诸国之一,王都疏勒城在今新疆维吾尔族自治区疏勒县。7云阵:就是阵云,像兵阵一样密布的浓云。祁连:山名,指新疆维吾尔自治区境内的天山。8战气:战争气氛。9从军:在军队中服役。复:又,再。

关山月赏析

  《关山月》是一首较有感染力的抒情诗,引用汉代故事描述了因战事而离别的夫妇间相思之衷情与哀愁。诗人又巧用十五圆月作引子,抒发了内心的深情。此诗虽只有简洁八句四十个字,但写得情景交融,历历在目,呈现出一幅征夫思妇的互念互思的情感相思图。诗人基于深厚的功底,功妙的艺术构思,简洁的语言,成功地创作出这一首的古题新作。其中有三个值得赏析和品味的诗点。

  首先,有感而作,国事家事也萦怀于心,将边关战争和征夫思妇融于一起而描述在诗中。当时也是多事之秋,战事频繁,影响到国泰民安,百姓家庭团圆幸福,诗人抓住征夫远在边塞而思念家人的情思作为着笔点,既有了边关战事,更写出了远征战士家庭的情感,流露出对征人远离亲人的同情,对战争的谴责,这首诗作成功之处就在于具有一定的现实性与人民性,摆脱了宫体诗作内容的贫乏。

  其次,诗作构思设计的艺术性。以十五夜之月为线索,从而勾引出征夫在边塞月下思妻,高楼上妻室念征夫的两个情景画面,这是在情景交融中抒发了两地相思情增和怨伤。而后四句则又转回到边塞的征夫心怀:战事犹酣,解甲归田恐是遥遥无期,忧虑无限,无形中也对应思妇在高楼遥望边疆而无眠,隐含了思妇伤心地牵挂,企盼早日相聚。这样一种构思巧妙地突出:对战争的怨恨;对夫妻别离思念之同情;对圆月美景却带来了更多离愁的怨伤。

  再次,语言应用简洁圆润,善用词语增强意蕴。八句四十字,简明清晰,用「高楼」更见望眼欲穿,「云阵」和「战气」更见战事形势紧张,气氛逼人,「映」更见城楼军旗飘荡,杀气迷弥。「复」更突出归期遥遥。这也显露诗人纯熟的诗歌语言和平时的功底。

关山月创作背景

  梁武帝太清二年(548年),徐陵奉命出使东魏,后因侯景之乱,被迫留在邺城达7年之久,不得南归,因此其诗风有所变化,写出了一些富有真情实感,为人所称道的诗篇。《关山月》就是这一时期写下的一首描写边塞风光的诗。

诗词作品:关山月 诗词作者:【南北朝徐陵 诗词归类:【古诗三百首】、【边塞】、【思念】

古诗词大全 《关山月》(徐陵)全诗翻译赏析

关山月 徐陵 系列:古诗三百首 关山月 关山三五月,客子忆秦川。 思妇高楼上,当窗应未眠。 星旗映疏勒,云阵上祁连。 战气今如此,从军复几年。 说明    关山月:汉乐府《横吹曲》,本篇拟乐府旧题。这首诗描写了出征军人在一个十五的圆月的夜晚思念妻子的情景。他非常盼望能与妻子团圆。但边患未平,大战在即,不知从军至何时。全诗造语平浅质朴,抒情曲折细腻,在古诗中它如落日余光。 诗意    十五深夜的明月光,撒向关隘山川。戍边的战士望着那皎洁的明月,思念起家乡;站在那高高的城楼上,想起家中的妻子,她面对着窗户应该还没有睡去,多么希望和我共度这美好的夜晚;可是边陲疏勒的战事正紧,我们的军队像雁阵一样正源源不断地翻过天山奔向前线;如此紧张的战争局势,不知还要从军至何年?

相关参考

古诗词大全 关山月原文_翻译及赏析

关山三五月,客子忆秦川。思妇高楼上,当窗应未眠。星旗映疏勒,云阵上祁连。战气今如此,从军复几年。——南北朝·徐陵《关山月》关山月南北朝:徐陵古诗三百首,边塞思念译文译文十五的月亮映照在关山,征人思乡怀

古诗词大全 关山月原文_翻译及赏析

关山三五月,客子忆秦川。思妇高楼上,当窗应未眠。星旗映疏勒,云阵上祁连。战气今如此,从军复几年。——南北朝·徐陵《关山月》关山月南北朝:徐陵古诗三百首,边塞思念译文译文十五的月亮映照在关山,征人思乡怀

古诗词大全 《关山月》(徐陵)全诗翻译赏析

关山月徐陵系列:古诗三百首关山月关山三五月,客子忆秦川。思妇高楼上,当窗应未眠。星旗映疏勒,云阵上祁连。战气今如此,从军复几年。说明  关山月:汉乐府《横吹曲》,本篇拟乐府旧题。这首诗描写了出征军人在

古诗词大全 《关山月》(徐陵)全诗翻译赏析

关山月徐陵系列:古诗三百首关山月关山三五月,客子忆秦川。思妇高楼上,当窗应未眠。星旗映疏勒,云阵上祁连。战气今如此,从军复几年。说明  关山月:汉乐府《横吹曲》,本篇拟乐府旧题。这首诗描写了出征军人在

古诗词大全 思妇高楼上,当窗应未眠。原文_翻译及赏析

思妇高楼上,当窗应未眠。——南北朝·徐陵《关山月》思妇高楼上,当窗应未眠。出自南北朝徐陵的《关山月》古诗三百首,边塞思念译文译文十五的月亮映照在关山,征人思乡怀念秦川。(想必)妻子此时正站在高楼上,对

古诗词大全 思妇高楼上,当窗应未眠。原文_翻译及赏析

思妇高楼上,当窗应未眠。——南北朝·徐陵《关山月》思妇高楼上,当窗应未眠。出自南北朝徐陵的《关山月》古诗三百首,边塞思念译文译文十五的月亮映照在关山,征人思乡怀念秦川。(想必)妻子此时正站在高楼上,对

古诗词大全 徐陵原文_翻译及赏析

徐陵(507~583)字孝穆,东海郯(今山东郯城)人,徐摛之子。南朝梁陈间的诗人,文学家。早年即以诗文闻名。八岁能文,十二岁通《庄子》、《老子》。长大后,博涉史籍,有口才。梁武帝萧衍时期,任东宫学士,

古诗词大全 徐陵原文_翻译及赏析

徐陵(507~583)字孝穆,东海郯(今山东郯城)人,徐摛之子。南朝梁陈间的诗人,文学家。早年即以诗文闻名。八岁能文,十二岁通《庄子》、《老子》。长大后,博涉史籍,有口才。梁武帝萧衍时期,任东宫学士,

古诗词大全 徐陵《别毛永嘉》原文及翻译

别毛永嘉原文:愿子厉风规,归来振羽仪。嗟余今老病,此别空长离。白马君来哭,黄泉我讵知。徒劳脱宝剑,空挂陇头枝。诗词作品:别毛永嘉诗词作者:【南北朝】徐陵诗词归类:【离别】、【重逢】

古诗词大全 徐陵《别毛永嘉》原文及翻译

别毛永嘉原文:愿子厉风规,归来振羽仪。嗟余今老病,此别空长离。白马君来哭,黄泉我讵知。徒劳脱宝剑,空挂陇头枝。诗词作品:别毛永嘉诗词作者:【南北朝】徐陵诗词归类:【离别】、【重逢】