古诗词大全 庾信《重别周尚书》原文及翻译

Posted 尚书

篇首语:少年意气强不羁,虎胁插翼白日飞。本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了古诗词大全 庾信《重别周尚书》原文及翻译相关的知识,希望对你有一定的参考价值。

本文目录

1、古诗词大全 庾信《重别周尚书》原文及翻译

2、古诗词大全 王勃《重别薛华》原文及翻译赏析

古诗词大全 庾信《重别周尚书》原文及翻译

重别周尚书原文:

阳关万里道,不见一人归。惟有河边雁,秋来南向飞。

重别周尚书翻译及注释

翻译身居阳关万里外,不见一人往南归。只见河边有鸿雁,秋天到来往南飞。

注释1庾信有《咏怀二十七首》,本篇原列第七首以远戍白喻,言久羁异域,恨心不歇,还作种种无益的希望。2榆关:犹「榆塞」,泛指北方边塞。3减束素:言腰部渐渐瘦细。4横波:指眼。5填海:精卫填海。精卫是古代神话中的鸟名。它本是炎帝的少女,名女娃,溺死于东海。死后化为鸟,名精卫,常衔西山木石以填东海。「青山」句言望山崩可以阻塞河流。末二句言虽抱希望实际是无聊的空想。

重别周尚书鉴赏

  庾信与周弘正曾同在梁朝为臣。庾信被强留北方后,周弘正曾奉命出使北朝,滞留两年之久。南归时庾信赠诗相送,这是其中的一首。

  江陵失陷之日,大批江南名士如王褒、王克、沈炯等,都被俘送长安。第二年(555)三月,王克、沈炯等首批获遣东归。560年,周、陈南北通好,陈朝即要求北周放还王褒、庾信等十数人,但是别人都陆续遣归了,只有王褒、庾信羁留不遣。庾信此诗开头两句即抒写自己绝望沉痛的心情:别

  人都归去了,通往江南的万里道上,独独不见「一人」——即「我」的身影!

  据史书记载,周弘正南归之时正是春季。因此诗中所说的秋雁南飞,实际上是诗人虚设之景。诗人由人不得归而想到来去自由的雁,想到雁春来秋去,不禁生出艳羨之情。受着羁绊而南归无望的人和「秋来南向飞」的雁形成鲜明对比,愈发见出诗人内心的悲怆。

  此诗情辞深婉,气格高古,虽然只有短短二十字,却写得笔墨淋漓,充满了感情力量。

诗词作品:重别周尚书 诗词作者:【南北朝庾信 诗词归类:【送别】、【友情】

古诗词大全 王勃《重别薛华》原文及翻译赏析

重别薛华原文:

明月沉珠浦,秋风濯锦川。楼台临绝岸,洲渚亘长天。旅泊成千里,栖遑共百年。穷途唯有泪,还望独潸然。

重别薛华翻译及注释

翻译明月照在冒珍珠似的水泡的江水上,秋风洗刷著能把锦缎洗得更好看的锦江。这分别的地方,有楼台,紧靠著又高又陡的江岸;有洲诸,很长很长,长得要跟远天连起来。旅途飘泊,现在要以千里计数了;而凄凄惶惶的情景,看来要陪伴我一辈子了。眼前的穷途末路,只能叫我眼泪洗面;回头看看我走过的里程,也只能叫我潸然出涕。

注释1沉珠浦:河岸的美称。浦,江岸。2濯(zhuo)锦川:即锦江。岷江分支之一,在今四川成都平原,传说蜀人织锦濯其中则锦色鲜艳,濯于他水,则锦色暗淡,故称。3绝岸:陡峭的江岸。4洲渚(zhǔ):水中小块的陆地。5亘(gen):绵延。6长天:辽阔的天空。7旅泊:飘泊。旅,一作「飘」。8栖遑(xī huang):同「栖皇」,奔波不定,神情不安。遑,一作「迟」。9「穷途」句:典出晋阮籍。《世说新语·栖逸》注引《魏氏春秋》:「阮籍常率意独驾,不由径路,车迹所穷,辄哭而返。」十潸(shān)然:流泪。

重别薛华鉴赏

  这首诗的创作特点是随心而发,直抒胸臆。面对好友,诗人郁积在心头的愤懑凄苦,倾泻无遗。

  诗的首联不仅写出时间、地点,还暗含了自己的不满,用夜明珠自喻,说明自己的遭遇如同夜明珠,虽然璀璨夺目,但埋没在泥沙中不能熠熠发光。

  第二联直接写眼前景物,视线由近及远,极为开阔。秋天的江水如同郦道元《水经注》中描绘的景象:「巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。」凄凉悲苦之情由景而生。

  第三联很自然地过渡到抒情,面对滔滔江水,诗人产生旅泊千里、栖遑百年的感觉,李煜的词句「问君能有几多愁,恰似一江春水向东流」(《虞美人》)是最好的概括。

  最后一联,诗人难以自已,直接写出与好友即将离别,漫漫旅途,只有泪水相伴的悲凉和哀愁。诗中反映出沛王府放逐事件对王勃是致命一击,乐观向上、热情豪放的王勃渐渐远去,凄凉悲苫、忧郁彷徨的王勃开始出现。

  此诗写景浩荡开阔,抒情真实自然,借景传情,景中见情。

重别薛华创作背景

  此诗是咸亨元年(670)诗人在蜀中与薛华再次分别时所作。 诗词作品:重别薛华 诗词作者:【唐代王勃 诗词归类:【写景】、【抒情】

相关参考

古诗词大全 重别周尚书原文翻译赏析_原文作者简介

重别周尚书[作者]庾信 [朝代]南北朝阳关万里道,不见一人归。惟有河边雁,秋来南向飞。标签:友情送别诗情感场景《重别周尚书》译文身居阳关万里外,不见一人往南归。只见河边有鸿雁,秋天到来往南飞

古诗词大全 重别周尚书原文翻译赏析_原文作者简介

重别周尚书[作者]庾信 [朝代]南北朝阳关万里道,不见一人归。惟有河边雁,秋来南向飞。标签:友情送别诗情感场景《重别周尚书》译文身居阳关万里外,不见一人往南归。只见河边有鸿雁,秋天到来往南飞

古诗词大全 贾至《重别南给事》原文及翻译赏析

重别南给事原文:谪宦三年尚未回,故人今日又重来。闻道崖州一千里,今朝须尽数千杯。诗词作品:重别南给事诗词作者:【唐代】贾至

古诗词大全 贾至《重别南给事》原文及翻译赏析

重别南给事原文:谪宦三年尚未回,故人今日又重来。闻道崖州一千里,今朝须尽数千杯。诗词作品:重别南给事诗词作者:【唐代】贾至

古诗词大全 王勃《重别薛华》原文及翻译赏析

重别薛华原文:明月沉珠浦,秋风濯锦川。楼台临绝岸,洲渚亘长天。旅泊成千里,栖遑共百年。穷途唯有泪,还望独潸然。重别薛华翻译及注释翻译明月照在冒珍珠似的水泡的江水上,秋风洗刷著能把锦缎洗得更好看的锦江。

古诗词大全 王勃《重别薛华》原文及翻译赏析

重别薛华原文:明月沉珠浦,秋风濯锦川。楼台临绝岸,洲渚亘长天。旅泊成千里,栖遑共百年。穷途唯有泪,还望独潸然。重别薛华翻译及注释翻译明月照在冒珍珠似的水泡的江水上,秋风洗刷著能把锦缎洗得更好看的锦江。

古诗词大全 刘长卿《江州重别薛六柳八二员外》原文及翻译赏析

江州重别薛六柳八二员外原文:生涯岂料承优诏,世事空知学醉歌。江上月明胡雁过,淮南木落楚山多。寄身且喜沧洲近,顾影无如白发何。今日龙钟人共弃,愧君犹遣慎风波。江州重别薛六柳八二员外翻译及注释翻译多年沦落

古诗词大全 刘长卿《江州重别薛六柳八二员外》原文及翻译赏析

江州重别薛六柳八二员外原文:生涯岂料承优诏,世事空知学醉歌。江上月明胡雁过,淮南木落楚山多。寄身且喜沧洲近,顾影无如白发何。今日龙钟人共弃,愧君犹遣慎风波。江州重别薛六柳八二员外翻译及注释翻译多年沦落

古诗词大全 《江州重别薛六柳八二员外》(刘长卿)原文及翻译

江州重别薛六柳八二员外刘长卿系列:唐诗三百首江州重别薛六柳八二员外生涯岂料承优诏,世事空知学醉歌。江上月明胡雁过,淮南木落楚山多。寄身且喜沧洲近,顾影无如白发何。今日龙钟人共老,愧君犹遣慎风波。注解1

古诗词大全 《江州重别薛六柳八二员外》(刘长卿)原文及翻译

江州重别薛六柳八二员外刘长卿系列:唐诗三百首江州重别薛六柳八二员外生涯岂料承优诏,世事空知学醉歌。江上月明胡雁过,淮南木落楚山多。寄身且喜沧洲近,顾影无如白发何。今日龙钟人共老,愧君犹遣慎风波。注解1