词语大全 用成语指鹿为马造句
Posted 成语
篇首语:种子牢记着雨滴献身的叮嘱,增强了冒尖的勇气。本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了词语大全 用成语指鹿为马造句相关的知识,希望对你有一定的参考价值。
本文目录
词语大全 用成语指鹿为马造句
指鹿为马造句。
1、有一些人常常指鹿为马的冤枉别人,这种人就是坏人。
2、我看到一只狮子上面却挂著猴子的标签,真是指鹿为马。
3、做事一定要实事求是,不可对那些指鹿为马的人和事明明心知肚明,却要随声附和,阿谀奉承。
4、以前我不相信颠倒黑白、指鹿为马,看到余秋雨、曾轶可、莲花河畔,我相信了。
5、叫一个学会计的人去搞服装设计,这不是指鹿为马是什么?
6、东床已招佳婿,何似以羊易牛;西邻纵有责言,终难指鹿为马。(明 冯梦龙《醒世恒言》卷七)。
7、那些当大官的人常常指鹿为马为自己赚取更大的利润。
词语大全 指鹿为马造句_指鹿为马中英文解释和造句
指鹿为马 zhǐ lù wéi mǎ
指鹿为马的意思和解释:
指著鹿,说是马。比喻故意颠倒黑白,混淆是非。
指鹿为马的出处
《史记·秦始皇本纪》:“赵高欲为乱,恐群臣不听,乃先设验,持鹿献于二世,曰:‘马也。’二世笑曰:‘丞相误邪?谓鹿为马。’问左右,左右或默,或言马以阿顺赵高。”
指鹿为马的例子
东床已招佳婿,何似以羊易牛;西邻纵有责言,终难~。(明·冯梦龙《醒世恒言》卷七)
指鹿为马造句
画饼充饥,指鹿为马,误导消费。 two, something that something else and misleading consumption.
所谓指鹿为马,今日是处处一现实。 the phenomenon of labeling a deer as a horse, an omnipresent phenomenon today.
所谓指鹿为马,今日是处处一现实。 Interpreting is not the same as reviewing a work of art;
项目指鹿为马多 健康住宅实用吗? Multi-functional health residential project something else?
指鹿为马:比喻歪曲事实,颠倒是非。 “zhi lu wei ma “:It refers to distorting facts and confounding right and wrong.
这让我想起了一个成语故事:指鹿为马! This let me remember an idiom story: Deliberately mis presents!
成语“指鹿为马”就是从这个故事来的。 This story later condensed into the idiom “Point at a deer and call it a horse”.
但是为什么指鹿为马的时代仍然没有结束? But why is this era of taking rubbish to be cream still far from its end?
他反驳我说的每一件事,甚至坚持指鹿为马。 He contradicts everything 1 say, even if he has to insist that black is white.
成语“指鹿为马”就是根据这个故事得来的。 This story gave rise to the idiom ” Calling A Stag A Horse”.
有球印又怎样,指鹿为马的事情也不是第一次。 There is a way to be good again.
“指鹿为马”用来比喻故意颠倒黑白,混淆是非。 This metaphor describes distorting facts by calling white black.
你可能曾经听说过委员会设计过一个指鹿为马的故事。 You might have heard the saying a camel is a horse designed by mittee.
岂不知奴才发烧了可以指鹿为马,杀了皇帝,夺了天下。 Doesn’t know the slave have a fever can point the deer as horse, killed emperor, Duo world.
团结需要的是敢于犯颜直谏的魏征,而不是指鹿为马的赵高。 Unity is needed to FanYan straight WeiZheng, rather than the suggestion of deliberately mispresents zhao.
一些开发商听到某些“官话”后也拍案而起:“简直是指鹿为马,一派胡言”; Some developers have some “Mandarin” also indicate the sky : “It is something else and nonsense”;
成语“指鹿为马”就是从这个故事来的。我们用它来形容那些故意颠倒是非的人。 This story later condensed into the idiom “Point at a deer and call it a horse”. We use it to describe someone who confuses right and wrong deliberately.
但我却对这种颠倒黑白,指鹿为马等等许多可笑的事情感到厌倦,对之嗤之以鼻。 But I have been tired of seeing how the black turns white, and deer bees horse and many funny things around me, and I even sniffed at them.
商家的刻意炒作,往往是一种欺骗,他们先是旁征博引,继而指鹿为马,让消费者难辨其踪。 Merchants often deliberately speculation, is a form of deception, they start out by many, and consequently a stag a horse which will enable consumers to its riches since then.
环境科学家都支持设定行动的优先顺序;隆伯格指鹿为马,只不过因为他反对别人订定的顺序。 Environmental scientists are all in favor of setting priorities for action; Lomborg pretends otherwise because he disagrees with the priorities they set.
后来人们根据这个时间引申出“指鹿为马”这句成语。比喻怀着恶意,有意颠倒黑白,混淆是非。 The idiom “Call a stag a horse” means, with malicious purpose, to intentionally invert black and white and mix truth and fiction.
赵高通过这次试探,摸到了底,他看出,凡是说实话的,不同意他“指鹿为马”的大臣,都是反对他的人。 From this test, Zhao Gao could see who were those who spoke the truth, and who were those who opposed him.
既不能升官,又不能发财的时候。别人指鹿为马,就要跟着指鹿为马。别人指站为箱,就要跟着指站为箱。 Without being advanced or fattened, you should take a deer as a horse as others do, take a station as a box as others do.
在如今的社会中,为了保住自己的饭碗不被打破,员工们只能阿谀奉承,即使领导指鹿为马,他们也得应声附和。 In modern society, the employees have to flatter their leader. They have to agree even the leader calls it “horse” when pointing at the “deer”.
你们“斧头帮”使出的招式叫“指鹿为马”,自称京城水景住宅,“坐享清凉的河边生活”,其实不过是一条污水沟,像老舍笔下的龙须沟。 Your “hatchet Gang” used the money is “something else” to meet the residential flat, “enjoying the cool river life, ” but is in fact a Wushuigou like novelist Lao She’s rendering of Longxugou ditch.
在危机中降低利率会有所助益,但这样做有一个后果就是,财富从债权人装移到了债务人那里,然后“吞下未来更糟糕的苦果”。(一淫抵万媚插嘴:我看这句话恐怕是指鹿为马。) While cutting interest rates in such a crisis may help it has the effect of transferring wealth from creditors to debtors and “sowing the seeds for more serious problems further ahead.”
指鹿为马造句相关
在理解词义的基础上加以说明。如用“瞻仰”造句,可以这样造:“我站在广场上瞻仰革命烈士纪念碑。”因为“瞻仰”是怀着敬意抬头向上看。
相关参考
中文发音:zhǐlùwéimǎ。成语解释:把鹿说成马。比喻故意颠倒黑白。成语出处:西汉司马迁《史记秦始皇本纪》:“二世笑曰:‘丞相误邪?谓鹿为马。’”成语造句:东床已招佳婿,何似以羊易牛;西邻纵
指鹿为马 zhǐlùwéimǎ指鹿为马的意思和解释:指著鹿,说是马。比喻故意颠倒黑白,混淆是非。指鹿为马的出处《史记·秦始皇本纪》:“赵高欲为乱,恐群臣不听,乃先设验,持鹿献于二
指鹿为马 zhǐlùwéimǎ指鹿为马的意思和解释:指著鹿,说是马。比喻故意颠倒黑白,混淆是非。指鹿为马的出处《史记·秦始皇本纪》:“赵高欲为乱,恐群臣不听,乃先设验,持鹿献于二
指鹿为马造句 一:从中国历史上的赵高“指鹿为马”,()到建国以来的历次户外无一不证明。 二:赵高透过这次试探,摸到了底,他看出,凡是说实话的,不一样意他“指鹿为马”的大臣,都是反对他的人。 三:
指鹿为马造句 一:从中国历史上的赵高“指鹿为马”,()到建国以来的历次户外无一不证明。 二:赵高透过这次试探,摸到了底,他看出,凡是说实话的,不一样意他“指鹿为马”的大臣,都是反对他的人。 三:
词语大全 指鹿為馬造句,指鹿為馬の例文,"指鹿為馬"是什麼意思
指鹿為馬造句,指鹿為馬の例文,"指鹿為馬"是什麼意思 以下文字资料是由(本站网www.lishixinzhi.com)小编为大家搜集整理后发布的内容,让我们赶快一起来看一下吧!成
成语指鹿为马成语读音zhǐlùwéimǎ成语解释把鹿说成马。比喻故意颠倒黑白,混淆是非。常用程度常用感情色彩贬义词成语结构动宾式成语用法作谓语、宾语、定语;指故意颠倒黑白。产生年代古代典故出处西汉·司
中文发音:chìshíchéngyáng。成语解释:一声呼喊,居然使石头变成了羊。比喻神奇的事情成语出处:明–程登吉《幼学琼林》第四卷:“指鹿为马,秦赵高之欺主;叱石成羊,黄初平之得仙。”成语造句:
成语凿空指鹿成语读音záokōngzhǐlù成语解释凿空:凭空;指鹿:指鹿为马。指凭空有意颠倒黑白,混淆是非。常用程度一般感情色彩贬义词成语结构联合式成语用法作谓语、定语;用于处事。产生年代古代典故出
成语凿空指鹿成语读音záokōngzhǐlù成语解释凿空:凭空;指鹿:指鹿为马。指凭空有意颠倒黑白,混淆是非。常用程度一般感情色彩贬义词成语结构联合式成语用法作谓语、定语;用于处事。产生年代古代典故出