词语大全 摸不著头脑造句_摸不著头脑中英文解释和造句

Posted 头脑

篇首语:三百六十行,行行出状元。本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了词语大全 摸不著头脑造句_摸不著头脑中英文解释和造句相关的知识,希望对你有一定的参考价值。

本文目录

1、词语大全 摸不著头脑造句_摸不著头脑中英文解释和造句

2、词语大全 摸不著头脑的意思_成语“摸不著头脑”是什么意思

词语大全 摸不著头脑造句_摸不著头脑中英文解释和造句

摸不著头脑  mō bù zháo tóu nǎo

摸不著头脑的意思和解释:

指弄不清是怎么回事。

摸不著头脑的出处

摸不著头脑的例子

摸不著头脑造句

  • 这个解释让我完全摸不著头脑。 The explanation went pletely over my head.

  • 可合同中的预算表让人丈二和尚摸不著头脑。 People can contract the budget table Lee touched minds.

  • 而昨日的换帅又是如此突然,让人摸不著头脑。 And yesterday’s Huanshuai was so sudden, people have been speaking Greek.

  • 一般男人对女人进行的心理战往往摸不著头脑。 The typical guy is usually clueless about the mind games women play.

  • 我不会把雪球扔出去让主人捡,弄的他摸不著头脑。 I will not confuse my master by throwing snowballs for him to fetch.

  • 这些数字他苦苦算了好几个钟头,还是摸不著头脑。 He had puzzled over the figures for hours without making head or tail of them .

  • 门一打开她就冲著邻居问,邻居有点摸不著头脑,“花? “She shouted the moment the door opened. Her neighbour got quite shaking. “Plant?

  • 一个聪明的二传手能通过变换进攻战术使对手摸不著头脑。 A smart setter can constantly keep the opponents guessing by varying the attack tactics.

  • 再者,萨科齐先生灵活多变的领导风格使他成为一个让人摸不著头脑的伙伴。 Second, Mr Sarkozy’s mercurial leadership style makes him an erratic partner.

  • 这个让人摸不著头脑的图片传递给了齐塔人网站,这被证实为地球正在向左轻微倾斜。 This confusing picture was presented to the Zetas, who confirmed that a slight lean to the left was in place.

  • 弄得主人丈二和尚摸不著头脑,以为来的是个神经病人,“砰“的一声就把门关上了。 the host didn’t know why he did so, took him as a neuropathy, “Bang”, closed the door.

  • 今年以来,证监会对QFII从去年一家不批转而再批20家,令投资者有点摸不著头脑。 This year, the Securities and Futures Commission of QFII last year from a non-approved and another 20 approved investors a bit puzzled.

  • 进入考试大厅后,记者发现手机已经失去功能,这也让一些准备理论考试的学员一时摸不著头脑。 Into the examination hall, reporters found that cell phones have lost their function, which is also prepared to let some of the theoretical examination of the students at Greek.

  • 而对我来说,这种泛泛的指点太让我摸不著头脑。再说,她因我不知所措而发脾气也是很不合适的。 I decided not to say that her original instruction had been imprecise to the point of inprehensibility and her anger an inappropriate response to uncertainty.

  • 中控台上没有任何复杂的东西让人摸不著头脑,所有的开关控键不但标识简单易懂,而且使用方便。 Controls on the stage any plex thing not to let the human not feel the brains, not only all switches control the key to mark simply easy to understand, moreover easy to operate.

  • 在希腊、土耳其和保加利亚,对别人点头会让人十分摸不著头脑,因为在有的地方点头的意思是说不。 And things can get very confusing if you nod your head at people in Greece, Turkey or Bulgaria, as to some this actually means no.

  • 更糟的是,当前面提到的“标签页溢出”也同时发生时,它将导致让人摸不著头脑的“标签页跳跃”。 Worse still, when bined with the “overflow” UI I mentioned above, the result was disorienting “bouncing” between the left and right ends of the tab strip.

  • 前者会让读者摸不著头脑,不知所云,后者可能在翻译当中,丧失了作者的意图,使译作的品位降低。 The former might confuse the readers and fuddle their prehension, while the latter might neglect the author’s intention and lower the translation’s class.

  • 架上铁锅没多久,我们好不容易点着的火就无声无息地灭了,我丈二和尚——摸不著头脑,一看大伙也神情困惑。 Not long iron shelves, we finally lit the fire out quietly, and I – puzzled, to see everyone have a confused look.

  • 政府可以信手拈来一公民,没有指控却无限期地拘留他。这一想法让一些人吃惊,也摸不著头脑,这甚至是违宪的。 The idea that the government could scoop up an American citizen and detain him indefinitely without charge struck some people as odd. Unconstitutional, even.

  • “台魁”与“癙鸡”,“奶”与“梦麟”,音讹相应也义转了。若不加考证,有时令人弄得丈二金刚,摸不著头脑。 “Fukui Taiwan” and “Black Chicken” and “touch of milk” and “Meng-Lin” and falsely represented that the sound is also relevant to the justice.

  • 但是,若一篇文章不按这些常见的顺序来安排,就会使读者摸不著头脑,从而额外化一些精力去找出作者安排内容的方法。 However, if an article does not follow the expected order, readers may get confused, and have to spend extra effort to find out the order.

  • 记者:宣传方将新版《画皮》定位为“东方新魔幻”,是不是有点儿太夸张并且令人摸不著头脑?你自己怎么定位这部电影? Reporter: The new version will promote “The Painted” as “Eastern magic of the new”, is not it a bit too exaggerated and Greek?Positioning yourself how this movie?

  • 因为接下来的一段话本该用在故事的开头,只是它太过唐突离奇,就那样置于缺少思想准备的读者面前,的确会叫人摸不著头脑。 For the following paragraph, which should have inaugurated the narrative, is too wildly extravagant and preposterous to be flaunted in the face of the reader without preparation.

  • 这才是问题,这一点让许多顶尖的高科技分析人员摸不著头脑,并激起他们浓厚兴趣。他们对此不予置评,只提供了一些其它的细节。 That’s a big question, and it puzzles and intrigues many top high-tech analysts. Many would not ment on the record but provided pieces of the puzzle.

  • 本来已经对市场死心了,天天在家里看电视剧,没想到行情又来了,所以来营业部看看,但这两天行情又开始让人有点摸不著头脑了。 Already lost hope in the market every day at home watching TV, did not expect the market again, so to look at the business department, but this market also began two days people had a little puzzled.

  • 不过这只是个比喻,而且对于大多数老外(也即“非老美”)来说不够形象。说“像一个跑卫”跟“别坐以待毙”一样令人摸不著头脑。 Unfortunately this is just a metaphor, and not a useful one to most people outside the US. “Be like a running back” is no better than “Don’t be hapless. ”

  • 不过这只是个比喻,而且对于大多数白人(也即“非老美”)来说不够形象。说“像唯一跑卫”跟“别坐以待毙”相同令人摸不著头脑。 Unfortunately the is only a metaphor, and not a useful one to maximum human outside the US. “Be like a running behind” is no preferable than “Don’t be hapless. ”

  • 接着彩电、空调纷纷“跳水”,降价的同时又纷纷推出酬宾活动,之后价格再度下调,让人丈二和尚摸不著头脑:这降价空间到底有多大? Then color TV, air conditioning have “diving”, while prices have launched Bargain activities after prices again dropped, people tend minds Lee : This is a reduction of space?

  • 尽管这一话题已经让人感到厌倦,梅特兰若想回避,就只能一无所获。并且,他暗示威福瑞与其母亲的关系“几乎过于做作”,也让人摸不著头脑,厌烦不已。 Wearisome as this topic has bee, Mr Maitland achieves nothing by skirting it. and his allusion to Sir Wilfred s “almost-too precious” relationship with his mother is annoyingly vague.

  • 摸不著头脑造句相关

    结构上的对称性互文式成语的前后两个部分在构造上是对称的,具有高度的一致性。如果把这些成语的四个词(或语素)用WXYZ代表,那么,从结构形式看,其两个直接成分WX和YZ是完全相同的;而从结构成分的语法性质看,所对应的w和Y、x和z也是基本一致的。

    词语大全 摸不著头脑的意思_成语“摸不著头脑”是什么意思

    成 语

    摸不著头脑

    成语读音mō bù zháo tóu nǎo
    成语解释 指弄不清是怎么回事。
    常用程度 常用
    感情色彩 中性词
    成语结构 动宾式
    成语用法 作谓语、状语;指不知是怎么回事。
    产生年代 近代
    典故出处 清·曹雪芹《红楼梦》第81回:“袭人一时摸不著头脑,也只管站在旁边呆呆的看着他。”
    成语例句 朱自清《不知道》:“你~,还是一般无二。”
    近 义 词 糊里糊涂 摸头不著
    反 义 词 了如指掌 一目了然
    英文翻译 cannot get the hang of something <be all abroad>
    日文翻译 见当(けんとう)がつかない
    其他语言 <德>aus etwas nicht klug werden
    歇 后 语 丈二和尚
    成语谜面 一丈二尺的金刚
    成语故事 贾宝玉被父亲贾政严管读书,他自己根本没心思读,翻开《古乐府》,看到曹操“对酒当歌,人生几何”时,顿时感慨万千,就放下一本又拿另一本,来回翻阅,根本不认真。袭人一时摸不著头脑,也只管站在旁边呆呆的看着他,后来干脆放他出去玩。

    相关参考

    词语大全 摸不著头脑的意思_成语“摸不著头脑”是什么意思

    成语摸不著头脑成语读音mōbùzháotóunǎo成语解释指弄不清是怎么回事。常用程度常用感情色彩中性词成语结构动宾式成语用法作谓语、状语;指不知是怎么回事。产生年代近代典故出处清·曹雪芹《红楼梦》第

    词语大全 迷惑   [mí huò]_成语解释_成语出处_成语造句_近义词_反义词_相关成语_成语接龙_英文翻译

    迷惑  [míhuò][迷惑]基本解释1.使人迷乱2.心神迷乱,辨不清是非[迷惑]详细解释亦作“迷或”。辨不清是非;摸不著头脑。《管子·任法》:“百姓迷惑而国家不治。”《后汉书·张

    词语大全 茫无头绪造句_茫无头绪中英文解释和造句

    茫无头绪  mángwútóuxù茫无头绪的意思和解释:茫:不清楚,纷乱。一点儿头绪也没有。形容事情摸不著边,不知从哪里入手。茫无头绪的出处茫无头绪的例子本驻使与贵总长磋商,已经数

    词语大全 茫无头绪造句_茫无头绪中英文解释和造句

    茫无头绪  mángwútóuxù茫无头绪的意思和解释:茫:不清楚,纷乱。一点儿头绪也没有。形容事情摸不著边,不知从哪里入手。茫无头绪的出处茫无头绪的例子本驻使与贵总长磋商,已经数

    词语大全 冲昏头脑造句_冲昏头脑中英文解释和造句

    冲昏头脑  chōnghūntóunǎo冲昏头脑的意思和解释:因胜利而头脑发热,不能总冷静思考和谨慎行事。冲昏头脑的出处冲昏头脑的例子胜利之后,也不“万事大吉”,不可~,否则还可能

    词语大全 冲昏头脑造句_冲昏头脑中英文解释和造句

    冲昏头脑  chōnghūntóunǎo冲昏头脑的意思和解释:因胜利而头脑发热,不能总冷静思考和谨慎行事。冲昏头脑的出处冲昏头脑的例子胜利之后,也不“万事大吉”,不可~,否则还可能

    词语大全 冲昏头脑造句_冲昏头脑中英文解释和造句

    冲昏头脑  chōnghūntóunǎo冲昏头脑的意思和解释:因胜利而头脑发热,不能总冷静思考和谨慎行事。冲昏头脑的出处冲昏头脑的例子胜利之后,也不“万事大吉”,不可~,否则还可能

    词语大全 冲昏头脑造句_冲昏头脑中英文解释和造句

    冲昏头脑  chōnghūntóunǎo冲昏头脑的意思和解释:因胜利而头脑发热,不能总冷静思考和谨慎行事。冲昏头脑的出处冲昏头脑的例子胜利之后,也不“万事大吉”,不可~,否则还可能

    词语大全 如堕五里雾中的意思_成语“如堕五里雾中”是什么意思

    成语如堕五里雾中成语读音rúduòwǔlǐwùzhōng成语解释堕:落下。好像掉进一片大雾里。比喻陷入迷离恍惚、摸不著头脑的境地。常用程度生僻感情色彩中性词成语结构动宾式成语用法作谓语;比喻陷入迷离恍

    词语大全 五里雾造句

    回答的话真巧妙,使人坠入五里雾中。真遗憾,你的解释更令我如坠入五里雾中。简上几何课时简直如坠五里雾中。也许我们一路走来像是身处在五里雾中般地摸不著头绪,但这位高瞻远瞩的解码者最终会替我们解开那一串串的