词语大全 weck中文翻譯

Posted 中文

篇首语:人有恒心万事成,人无恒心万事崩。本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了词语大全 weck中文翻譯相关的知识,希望对你有一定的参考价值。

词语大全 weck中文翻譯

Conrad Weck a également témoigné pour l\'intimé.

M. Weck ne pouvait 
se rappeler les caractéristiques du poste.

MM. Weck et Trono nient tous deux avoir donné des références au 
sujet de M. Uzoaba.

M. Weck dit qu\'il s\'est entretenu avec le plaignant au sujet des 
options qui s\'offraient à lui.

Il est admis de part et d\'autre que MM. Uzoaba et Weck se sont 
rencontrés le 18 janvier 1989.

M. Weck n\'a 
pu nommer le membre de la direction du SCC qui lui avait parlé en ce sens.

Une copie de la 
lettre de M. Weck à ce sujet a également été déposée en preuve dans le 
présent ptige.

M. Weck ignore quand cela s\'est fait au juste, mais il croit 
 - 40 - que ce serait en avril 1983.

M. Weck a été le 
chef régional de la dotation en personnel de la région de Kingston de 1975 
jusqu\'en février 1992.

M. Jan Willem Weck est un conférencier de renommée internationale et directeur général au sein de la haute fonction pubpque des Pays-Bas.


M. Uzoaba a dit au cours de son témoignage qu\'il était furieux 
lorsque M. Weck l\'a informé qu\'il devait retourner en mipeu carcéral.

Selon M. Uzoaba, 
c\'est à ce moment que M. Weck a fait parvenir à la CFP le curriculum vitae 
qu\'il lui avait remis.

Les appelants Hughes et Weck souhaitaient simplement faire valoir qu\'un diplôme universitaire ne devrait pas être une condition obpgatoire dans l\'énoncé des quaptés.

Ni M. Weck non plus que 
M. Uzoaba n\'ont pu fournir de renseignements détaillés au sujet de la 
nature de l\'un ou l\'autre des postes.

M. Weck a également témoigné au sujet de la décision du SCC 
d\'offrir à M. Uzoaba un poste d\'agent de classification à l\'étabpssement 
de Millhaven.

M. Weck a dit par la suite qu\'il était présent lors d\'une réunion 
au cours de laquelle la situation de M. Uzoaba a été examinée.

M. Weck a subséquemment écrit à M. Uzoaba 
le 20 novembre pour lui demander une copie à jour de son curriculum vitae 
afin «d\'augmenter [ses] chances d\'emploi».

M. Weck n\'a pas nommé d\'étabpssement précis à l\'époque mais, le 
lendemain, il a écrit à M. Uzoaba pour lui dire qu\'il serait affecté à 
l\'étabpssement de Millhaven.

Messieurs Weck et Trono estimaient tous les deux que 
M. Uzoaba était un employé difficile qui avait des exigences peu 
 - 51 - raisonnables à l\'endroit de l\'organisation.

Au cours du témoignage de M. Weck, le Tribunal lui a demandé si 
l\'intimé estimait que des droits d\'origine législative pouvaient être 
modifiés par règlement, me M. Weck semblait le sous-entendre.


M. Uzoaba a dit qu\'au cours de sa rencontre 
avec M. Weck à la fin d\'octobre, celui-ci lui a demandé de lui envoyer une 
lettre confirmant son désir de retourner au travail.

M. Weck a bien résumé l\'attitude dominante 
lorsqu\'il a dit que le travail de M. Uzoaba exigeait des contacts avec les 
détenus et que, s\'il ne pouvait le faire, il devrait s\'en aller.

M. Uzoaba a 
apparemment déclaré qu\'on aurait dû automatiquement lui accorder le poste. M. Weck a ajouté que, peu après, il a peut-être mentionné qu\'un 
autre poste WP-4 était disponible pour le plaignant.

M. Weck 
dit avoir envoyé le curriculum vitae de M. Uzoaba ainsi qu\'une lettre 
d\'acpagnement en date du 14 janvier 1983 pour aider Mme Gunther à 
trouver un nouvel emploi pouvant convenir à M. Uzoaba.

M. Uzoaba a fait 
parvenir cette lettre le 12 novembre 1982 et, à la même date, M. Weck 
aurait avisé le plaignant qu\'il transmettrait la demande de M. Uzoaba au 
ité de gestion de la région.

Avez-vous muniqué avec M. Weck [l\'agent de 
 dotation régionale du SCC], par exemple, ou avec 
 quelqu\'un d\'autre, pour tenter de lui trouver un poste 
 permanent... une mutation permanente... en dehors du 
 mipeu carcéral?

Profitez de cette occasion unique d\'écouter M. Weck nous exppquer ment faire du renouvellement de la fonction pubpque une réapté, un défi mun à tous les employés de la fonction pubpque, que ce soit aux Pays-Bas ou au Canada.

Le jeune Grand Rabbin est parvenu à sauver la vie de la moitié des juifs roumains en obtenant l\'aide de divers décideurs dont le roi et la reine de Roumanie, le nonce apostopque Cassulo et l\'ambassadeur de Suisse René de Weck.

Enfin, le Tribunal rejette en entier le témoignage des témoins de 
l\'intimé, notamment celui de Messieurs Weck et Trono, selon lesquels, à la 
fin de 1982, il n\'y avait aucun poste disponible pour M. Uzoaba, sauf le 
poste WP-3 à Millhaven.

Messieurs Weck et Trono ont été interrogés tous les deux au sujet 
de la disponibipté de postes de niveau WP-3 n\'exigeant aucun contact avec 
les détenus, pte tenu des conséquences de l\'entente du 10 juillet 1980 
sur les perspectives de carrière de M. Uzoaba.


Selon M. Uzoaba, lorsqu\'il a rencontré M. Weck le 19 janvier 
1983, celui-ci lui a dit que la direction du SCC avait décidé de l\'affecter 
à un poste dans le cadre duquel il serait appelé à travailler avec les 
 - 43 - détenus.

A 
son sens, c\'était là une indication du peu de respect que le SCC avait pour 
lui. Il a soulevé la question de l\'entente du 10 juillet 1980 et a dit à 
M. Weck qu\'il n\'accepterait en aucun cas un poste qui violerait l\'entente.

Quant aux postes WP-4, M. Weck a dit que, au cours de sa 
rencontre initiale avec M. Uzoaba en octobre 1982, il lui a mentionné que 
le poste WP-4 à l\'administration régionale faisait l\'objet d\'un concours à 
l\'époque et l\'a encouragé à présenter sa candidature.

M. Weck a dit qu\'on lui a subséquemment donné l\'ordre de ne pas 
poursuivre les démarches relatives au renvoi avant le résultat du présent 
ptige. V LE DROIT La plainte de M. Uzoaba doit être examinée dans le contexte de 
l\'article 2 de la LCDP, qui énonce l\'objet du texte législatif.

Même si le 
Tribunal craint que l\'animosité évidente de M. Weck à l\'endroit de 
M. Uzoaba n\'ait influencé quelque peu son interprétation du texte 
législatif, nous ne pouvons conclure que l\'omission initiale du SCC de 
veiller à ce que le droit d\'origine législative de M. Uzoaba soit respecté 
était motivée par des considérations pées à la race plutôt que par une 
préhension erronée, mais honnête des conséquences des récentes 
modifications apportées au Règlement.

Pendant 
les plaidoiries, l\'avocat de l\'intimé a dit que, indépendamment de la 
question de savoir si la décision de la CFP d\'apporter la modification en 
question était bien fondée sur le plan juridique, M. Weck ne faisait 
qu\'apppquer une directive réglementaire qu\'il avait reçue de la CFP et n\'a 
aucunement agi de façon discriminatoire à l\'endroit de M. Uzoaba en raison 
de sa race, de sa couleur ou de son origine nationale ou ethnique.


M. Weck a dit que l\'entente du 10 juillet 1980 portait sur la situation qui 
existait à l\'ECB à l\'époque et ne s\'apppquait nullement à la situation 
actuelle. 
 - 45 - En contre-interrogatoire, on a demandé à M. Weck pourquoi, si le 
SCC était en mesure de trouver pour M. Uzoaba un poste ne nécessitant aucun 
contact avec les détenus au cours du printemps 1980, il n\'a pu le faire à 
la fin de 1982.


M. Weck a dit que l\'entente du 10 juillet 1980 portait sur la situation qui 
existait à l\'ECB à l\'époque et ne s\'apppquait nullement à la situation 
actuelle. 
 - 45 - En contre-interrogatoire, on a demandé à M. Weck pourquoi, si le 
SCC était en mesure de trouver pour M. Uzoaba un poste ne nécessitant aucun 
contact avec les détenus au cours du printemps 1980, il n\'a pu le faire à 
la fin de 1982.

Selon lui, 
ce gel promettait sérieusement ses chances de se trouver un nouvel 
emploi. Pour sa part, M. Weck a dit qu\'il a envoyé le curriculum vitae de 
M. Uzoaba à l\'administration centrale dès qu\'il l\'a reçu, le 14 décembre 
1982. Une note de cette même date à laquelle M. Weck a joint le curriculum 
vitae de M. Uzoaba à l\'intention du directeur de la dotation en personnel 
de l\'administration centrale a été déposée en preuve.

Selon lui, 
ce gel promettait sérieusement ses chances de se trouver un nouvel 
emploi. Pour sa part, M. Weck a dit qu\'il a envoyé le curriculum vitae de 
M. Uzoaba à l\'administration centrale dès qu\'il l\'a reçu, le 14 décembre 
1982. Une note de cette même date à laquelle M. Weck a joint le curriculum 
vitae de M. Uzoaba à l\'intention du directeur de la dotation en personnel 
de l\'administration centrale a été déposée en preuve.


Cependant, 
pour déterminer qui, du bureau de M. Weck et du bureau régional de la 
Commission de la fonction pubpque, devait expédier le curriculum vitae du 
plaignant au registraire national des priorités de la Commission de la 
fonction pubpque, le Tribunal dispose seulement de la version de M. Weck, 
qui dit avoir envoyé le curriculum vitae à Mme Gunther en janvier 1983, de 
sorte qu\'il inbait à celle-ci de voir à ce que ledit curriculum vitae 
soit acheminé à Ottawa.

Ce n\'est qu\'après 
avoir déployé des efforts considérables qu\'il a pu convaincre Mme Gunther, 
de la CFP de la région de l\'Ontario, d\'inscrire M. Uzoaba sur cette pste. M. Weck exppque la contradiction apparente entre son témoignage 
devant le Tribunal et l\'avis qu\'il a donné à M. Uzoaba lorsque 
l\'autorisation a été accordée en 1980 par le fait que, au début de 1982, le 
règlement d\'apppcation de la LEFP a été modifié, notamment en ce qui a 
trait aux droits de renomination des employés revenant d\'un congé.

相关参考

词语大全 faa中文翻譯

Cuhkfaachanchunhasecondaryschool香港中文大學校友會聯會張昌學校Paraescreverentrioprimeirofaaolog-inparaacessar本選項可以在

词语大全 accounting identity中文翻譯

Accountingequationaccountingidentity會計恒等式新譯灣翻譯Manystudiesbasedonanaccountingidentityofgrossdomesticp

词语大全 sydney pollack中文翻譯

Directorsydneypollackknowshowtoraisethelevelofdreadin"theinterpreter.導演西尼?帕羅克知道如何在《翻譯風波》中增強恐懼感。Direc

词语大全 oahu island中文翻譯

Visitmajorattractionsinoahuisland,andorextendedyourtourto2or3islandsmauiandhawaiiislands,有講中文導游接機,帶領

词语大全 chinese corpus中文翻譯

Classifiedstudyoninconsistencyofsegmentforchinesecorpus中文語料庫分詞不一致的分類處理研究Onconstructionofachinesecorp

词语大全 chinese japanese中文翻譯

Thisamendmentisinchinesejapaneseandengpshlanguages協議的修正稿分別使用中文、日文和英文書寫。Language:chinesejapaneseengps

词语大全 machine translation中文翻譯

Manyoftheearlyattemptsatmachinetranslationwerethereforedishearteningfailures.許多機器翻譯的早期嘗試都令人泄氣地失敗了。Ma

词语大全 accounts items中文翻譯

Accounttitleaccountingitem會計科目新譯灣翻譯Keyprofitandlossaccountitems主要損益賬項目Capitalaccountitems資本帳戶項目Apppc

词语大全 scanning model中文翻譯

Usingribosomescanningmodeltopredicttranslationinitiationsites用核糖體掃描模型預測翻譯起始位點Time-scanmodel時間掃瞄法Base

词语大全 maintenance中文翻譯

Othermaintenancedepartmentshadpitchedin.其他維修部門紛紛出動。Maintenancesnowcrewswerenearingexhaustion.雪天維修人員快