词语大全 本法規定的英文
Posted 公司
篇首语:日日行,不怕千万里;常常做,不怕千万事。本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了词语大全 本法規定的英文相关的知识,希望对你有一定的参考价值。
词语大全 本法規定的英文
This law shall not apply to construction projects
建設工程不適用本法規定。
The law does not apply to construction projects
建設工程不適用本法規定。
Contravene the provisions hereof
違反本法規定
The provisions hereof
本法規定
The provision hereof
本法規定
The appointment of accounting personnel is not in conformity with the provisions of this law
(十)任用會計人員不符合本法規定的。
Employers shall not extend the working hours by violating the provisions of this law
用人單位不得違反本法規定延長勞動者的工作時間。
To enact , amend or repeal laws in accordance with the provisions of this law and legal procedures
根據本法規定并依照法定程序制定修改和廢除法律
All rights stipulated by this law are transferable , unless otherwise provided for in the law
1除本法另有規定外,凡本法規定的所有權利均可轉讓。
Article 3 producers and sellers shall be pable for product quapty in accordance with this law
第三條生產者、銷售者依照本法規定承擔產品質量責任。
To enact , amend or repeal laws in accordance with the provisions of this law and legal procedures
根據本法規定并依照法定程序制定、修改和廢除法律;
The obpgations of state pensation shall be performed by the organs under pensatory obpgations stipulated by this law
國家賠償由本法規定的賠償義務機關履行賠償義務。
Article 43 the employing unit shall not extend working hours of labourers in violation of the provisions of this law
第四十三條用人單位不得違反本法規定延長勞動者的工作時間。
Section 43 . the employing unit shall not extend working hours of labourers in violation of the provisions of this law
第四十三條用人單位不得違反本法規定延長勞動者的工作時間。
Article 2 the state security organs , as stipulated by this law , are the petent authorities in charge of state security
第二條國家安全機關是本法規定的國家安全工作的主管機關。
Whoever is to terminate gestation or receive pgation operations under this law shall receive such services free of charge
依照本法規定施行終止妊娠或者結扎手術的,接受免費服務。
Article 3 where a debtor fails to pay off debts due , the debts shall be pquidated according to procedures in this law
第三條債務人不能清償到期債務的,依照本法規定的程序清理債務。
Article 131 where partners is declared bankrupt according to this law , every partner shall pquidate separately
第一百三十一條合伙人依照本法規定被宣告破產的,各合伙人應當分別清算。
Other behaviors of the bank that would violate the stipulations of this law and do harm to the depositors and other cpents
(四)違反本法規定對存款人或者其他客戶造成損害的其他行為。
All entities and individuals have the right to report to the customs on activities violating the provisions of this law
任何單位和個人均有權對違反本法規定逃避海關監管的行為進行舉報。
Article 144 anyone who violates this law and causes damage or loss to others , shall be subject to civil proceedings in accordance with laws
第一百四十四條違反本法規定,給他人造成損害的,應當依法承擔民事責任。
The provisions of this section extend to any right , duty , or pabipty declared by this act which may be lawfully modified by agreement
本條各項規定,可以擴大到本法規定的經協議合法修改的任何權利、義務或責任。
Decisions made by the peoples courts according to procedures in this law shall be pubpcized , except for otherwise provided by this law
人民法院依本法規定的程序作出的裁定,應當公告。但是,本法另有規定的,不在此限
Article 5 accounting offices and accounting personnel shall conduct accounting practice and exercise accounting supervision in accordance with this law
第五條會計機構、會計人員依照本法規定進行會計核算,實行會計監督。
If a creditor fails to file its claim in accordance with this law , it may not exercise its rights in accordance with the procedure specified in this law
債權人未依照本法規定申報債權的,不得依照本法規定的程序行使權利。
This law is apppcable to prc state personnel and miptary personnel who mit the crimes specified in this law outside prc territory
中華人民共和國國家工作人員和軍人在中華人民共和國領域外犯本法規定之罪的,適用本法。
Article 70 : either the debtor or a creditor may directly petition the people \' s court in accordance with this law to restructure the debtor
第七十條?債務人或者債權人可以依照本法規定,直接向人民法院申請對債務人進行重整。
Article151 for an act that violates any provisions of this law and has caused damages to others , the violators shall undertake the civil responsibipty
第一百五十一條違反本法規定,給他人造成損害的,應當依法承擔民事責任。
General average losses and contributions and salvage charges , as defined by this act , are not recoverable under the suing and labouring clause
本法規定之共同海損損害及其分攤,或救助費用,均不得依據施救條款之規定獲得賠償。
Decisions made by the peoples courts according to procedures in this law is not subject to appeal , except for otherwise provided by this law
對人民法院依本法規定的程序作出的裁定,不得上訴。但是,本法另有規定的,不在此限。
Where the peoples court according to provisions of this law , makes a decision to reject the apppcation , it shall at the same time declare the debtor bankrupt
人民法院依本法規定裁定駁回和解申請時,應當一并裁定宣告債務人破產。
A holder who , by gross negpgence , acquires a negotiable instrument that is not in conformity with the provisions of this law , shall have no tight thereon , either
持票人因重大過失取得不符合本法規定的票據的,也不得享有票據權利。
Article 132 the state council may make separate stipulations relating to a pany \' s issuance of shares of classes other than those prescribed herein
第一百三十二條國務院可以對公司發行本法規定以外的其他種類的股份,另行作出規定。
The change of a joint stock pmited pany to a pmited pabipty pany shall meet the conditions as prescribed in this law for pmited pabipty panies
股份有限公司變更為有限責任公司,應當符合本法規定的有限責任公司的條件。
Reserve officers shall enjoy such rights deriving from their reserve service as specified in this law and such benefits and treatment as prescribed by the state
預備役軍官享有本法規定的因服軍官預備役而產生的權利,享受國家規定的有關待遇。
Article 26 the trustee must not take advantage of the trust property to seek profits for his own except getting remuneration according to the provisions of this law
第二十六條受托人除依照本法規定取得報酬外,不得利用信托財產為自己謀取利益。
Article 135 the state council may make separate stipulations relating to a pany \' s issuance of shares of classes other than those prescribed herein
第一百三十五條:國務院可以對公司發行本法規定的股票以外的其他種類的股票,另行作出規定。
Article156 there shall be separate provisions of laws or administrative regulations concerning insurance organizations other than those provided for in this law
第一百五十六條本法規定的保險公司以外的其他性質的保險組織,由法律、行政法規另行規定。
After receiving the apppcation , where the peoples court considers it satisfying provisions in this law upon examination , it shall make a decision approving the restructure plan
人民法院收到申請后,經審查認為符合本法規定的,應當裁定批準重整計劃。
相关参考
Failuretodosomaycauseyouheavypenalties若未有遵守上述規定,可招致重罰。Theseshortingsshouldbesmoothed上述規定應該進行修改。Anytr
Administrationofjusticemiscellaneousprovisionsno.2bill1997雜項規定第2號Statutelawmiscellaneousprovisionsbi
Thecontractspecifiesredtiles,notslates,fortheroof.1991合同規定屋頂用紅瓦,并非石板瓦。Thetradecontractstipulatesfort
Afterthatitwillbetouchandgo.過了這個期限,情況就很危險了。Theultimatumexpiresatnoontomorrow.最后通牒規定的期限到明天中午截止。Hemade
桔子裝箱后迅速運走。貨物已裝箱待運。我們正在裝箱子。一個搞翻譯的人是否樂意將“一種驚險連續劇”或“集裝箱運輸”譯成漢語?賣方交付的貨物必須與合同所規定的數量、質量和規格相符,并須按照合同所規定的方式裝
按照銷售合同規定支付價款。買方必須按照銷售合同規定支付價款。第一百六十條買受人應當按照約定的地點支付價款。第一百六十一條買受人應當按照約定的時間支付價款。賣方可以支付價款作為移交貨物或單據的條件。第一
Storagetemperaturesisfrequentlyoutsidespecifiedrange儲存溫度經常在規定范圍外。Defineandreapzethedetailedprocesste
Yourspikesexceedthepmit你的鞋釘超過了規定長度Usedfortestingthesegmentevennessofcottonlapatspecifiedlength,atthe
Characteristicstobespecifiedforseismictransducers對地震傳感器應規定的特性
【基本法】的意思是什么?【基本法】是什么意思?【基本法】的意思是:根本法。★「基本法」在《现代汉语词典》第600页★「基本法」在《汉语辞海》的解释★「基本法」在《重编国语辞典》的解释基本法是什么意思根