佛教 箧印陀尼梵文及翻
Posted 卡拉
篇首语:坚志而勇为,谓之刚。刚,生人之德也。本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了佛教 箧印陀尼梵文及翻相关的知识,希望对你有一定的参考价值。
(箧印陀尼梵文及翻)
毗遮那佛咒
嗡南谟巴噶瓦德,桑[瓦],多嘎得,牟尼素怛呢,(恩)雅,怛,阿(陀)噶打雅,阿哈得,桑恩雅桑布雅,怛雅他,嗡,殊呢,殊呢,()瓦,(阿)巴(阿)瓦,波殊呢,素底,叭素底,瓦,嘎嘛,阿瓦忍(恩),叭殊尼,耶,娑诃。
箧印陀尼
Namas triya-dhvikanam sarva tathagatanam.
那莫悉得哩呀地尾噶南瓦怛他噶南.
敬三世一切佛如.>Om,bhuvi bhavana vare vacale vacatai.>嗡部尾巴哇拿哇利哇利哇逮
土地大金法界殿出最殊微妙音出,>Curu curu,dhara dhara, sarva tathagata-dhatu dhare>祖祖啦啦瓦 他噶 睹 利
起持立一切 如 利 掌持
padmam-bhavati jaya vare mudre smara。
巴得莽 巴瓦地 呀瓦利母得利思嘛啦
花 化 最第一密印法持前。
tathagata dharma-cakra-Pravartana,(蔡Sarva tathagata dharma-cakra)
他噶嘛克拉波拉瓦塔那,
如法,
vajra-bodhi-manda alam-kara alam-krte.
瓦啦 地 曼 阿楞 卡拉 阿楞 科(ki)哩地。
固 菩提 曼荼城道 具 成就。
Sarva tathagata adhisthite, bodhaya bodhaya,
瓦他噶阿地思谛替播呀 播呀
一切如住持,令悟 令悟
bodhi bodhi,budhya budhya, sam-bodhani sam-bodhaya.
播地 播地 布地牙 布地牙 三布你 三布呀。
所悟 所悟 令上妙善 令上妙正已。
Cala Cala calantu Sarva-avaranani, Sarva papa vi-gate,
啦啦 都 瓦阿瓦拉那你,瓦巴巴尾噶地,
碾碎 碾碎 令碎除 一切 垢惑障, 一切罪消除,
huru huru sarva soka vi-ghate,(注soka的s上面有一撇)
瓦肖噶尾噶地 。
一切 苦 永除。
Sarva tathagata hrdaya vajrani, Sam-bhara Sam-bhara,
瓦 他噶 和利呀 瓦啦你 三巴拉 三巴拉,
一切 如 心 住加持 倍增一切正法及功德吉
Sarva tathagata guhya-dharani mudre. Buddhi su-buddhi,
瓦他噶谷哈呀拉你母得利,布地布地
一切 如 秘密 陀尼 箧印, 具(超)殊 善妙智慧威德
Sarva tathagata adhisthita dhatu garbhe svaha.
瓦他噶阿地思谛塔睹 噶比 斯瓦哈
一切如住持全身利胎.金藏法化三身之所聚也
Samaya adhisthite svaha. Sarva tathagata hrdaya
三嘛呀阿地思谛替斯瓦哈瓦他噶和利呀
三昧耶誓力住之所加持也一切如心
dhatu mudre svaha. Su-pratisthita stupe
睹母得利斯瓦哈布拉地思谛塔思度比
全身利箧印之成就是也。善住密藏之塔、像
tathagata adhisthite huru huru hum hum svaha
他噶阿地思谛替斯瓦哈
如威神力加持不不加持加持之如加持也
Om sarva tathagatosnisa dhatu mudrani,
嗡瓦他噶度思你沙睹母得拉你
一切如相全身利箧印印在此
Sarva tathagatam sad-dhatu vi-bhusita adhisthite
瓦他噶睹尾部悉塔阿地思谛替
一切佛如微妙密印法利殊住持
hum hum svaha.
斯瓦哈
加持 加持 之如是成就也
箧印陀尼(梵文及翻)
Namahs deliya divi kanam sarva tathagatanam>拿莫 悉地哩呀地尾 卡南1.瓦 他-噶南2.>(依 三世 一切 佛如!)>om bhuvi-bha vadha vari vachari vachatai>母3.部尾吧 瓦瓦利4 -瓦者利5-瓦者泰6.>(! 念者造一完美的殿!)>suru suru dhara dhara> 拉 拉7.>(用心托,持不懈!)>sarva tathagata dhatu dhari padma bhavati>瓦 他 噶8 ― -睹 利. 巴得 巴瓦地9.>(如利,化作白。)>jayavari mudri smara>者呀瓦利10―母得利思拉11.>(妙! 解如意!)>tathagata dharma chakra, pravartana.>他噶 扎卡拉12.波拉瓦那.>(如法常!)vajri bodhi bana, rumkara,rumkirti,巴者利 包地 班那13.楞卡拉14.楞哩地15.>(在的金菩提法界,)>sarva tathagata dhistite>瓦 他-噶 地思提地16.>(有一切如。)bodhaya bodhaya>包呀 包呀17. >(菩陀耶,菩陀耶:悟啦,悟啦)bodhi bodhi>包地 包地18. >(菩提,菩提):大心>buddhya buddhya>布(呀) 布(呀)19.>(菩陀耶,菩陀耶):成正,成正>samboddhani samboddhaya>三布你 三布呀 20.>(一定知,一同知。)chala chala chalamtu,sarva varanani>者拉 者拉21.者都22.瓦 - 瓦拉那你 23.>(法常) (消除一切障)sarva papavigate>瓦 - 巴巴尾噶地24.(除一切罪罪孽。)huru huru>25.(,)>sarva sukhavigati> 瓦, 戍迦la尾噶地 26.>(一切苦必消)sarva tathagata hridaya vajrani>瓦 他噶27―和利呀 巴者拉你28.>(一切如我意!)sambhara sambhara>三巴拉 三巴拉 29.(持金,增大福)>sarva tathagata,suhaya dharani mudri,
瓦 他噶30- 哈呀 拉你 母得利31.>(智慧,升智慧,一切如真言.)buddhi subuddhisarva tathagata dhistita>布地 布地32. 瓦 他噶-地思提d33―>dhatu garbhe svaha>睹 噶比. 斯瓦哈34.>(如所利子,斯瓦哈。)samaya dhistite svaha>三呀- 地思提地. 斯瓦哈35.>(集中意念造之,斯瓦哈)。sarva tathagata hridaya dhatu mudri svaha>瓦 他噶和利呀 - 睹 母得利斯瓦哈36.>(如之心利子,斯瓦哈。)>supra tisthita stubhe tathagata dhistite huru huru hum hum svaha>布拉 地思提.思度比. 他噶-地思提地. 斯瓦哈37.>om sarva tathagata usnisa dhatu mudrani>母. 瓦 他噶38 -思你沙. 睹-母得拉你sarva tathagatam sadha tuvi bhusita dhistite. 瓦 他噶. - 睹尾 部西. 地思提地39.>hum hum svaha>斯瓦哈-40.
特明:以下中文字上面的梵音比准,蔡文端果普明的乎都是一致,只是各自的候有稍微差。在第8行只有蔡文端的有Sarva瓦,果、普明包括很多版本的佛上都有,者可以自行或是不)
Namas triya-dhvikanam>那莫悉得哩呀地尾噶南>>sarva tathagatanam.>瓦他噶南>>Om,bhuvi bhavana vare vacale vacatai.>嗡部尾巴哇拿哇利哇利哇逮>>Curu curu,dhara dhara,>祖祖啦啦
sarva tathagata-dhatu dhare>瓦他噶睹利
padmam-bhavati>巴得莽巴瓦地
jaya vare mudre smara>呀瓦利母得利思嘛啦
Sarva tathagata dharma-cakra>瓦他噶嘛克拉 (行只有蔡文端的有瓦,果普明包括佛上都有,者可以自行或是不)
pravartana>波拉瓦塔那
vajra-bodhi-manda alam-kara alam-krte.>瓦啦地曼阿楞卡拉阿楞科(ki)哩地
Sarva tathagata adhisthite,>瓦他噶阿地思谛替
bodhaya bodhaya,bodhi bodhi,budhya budhya,>播呀播呀播地播地布地牙布地牙
sam-bodhani sam-bodhaya.>三布你三布呀
Cala Cala calantu>啦啦都
Sarva-avaranani,>瓦阿瓦拉那你
Sarva papa vi-gate,>瓦巴巴尾噶地
huru huru sarva soka vi-ghate,(注soka的s上面有一撇)>瓦肖噶尾噶地
Sarva tathagata hrdaya vajrani,>瓦他噶和利呀瓦啦你
Sam-bhara Sam-bhara,>三巴拉三巴拉
Sarva tathagata guhya-dharani mudre. Buddhi su-buddhi,>瓦他噶谷哈呀拉你母得利布地布地
Sarva tathagata adhisthita>瓦他噶阿地思谛塔
dhatu garbhe svaha.>睹噶比斯瓦哈
Samaya adhisthite svaha.>三嘛呀阿地思谛替斯瓦哈
Sarva tathagata hrdaya dhatu mudre svaha.>瓦他噶和利呀睹母得利斯瓦哈
Su-pratisthita>布拉地思谛塔
stupe tathagata adhisthite>思度比他噶阿地思谛替
huru huru hum hum svaha>斯瓦哈
Om sarva tathagatosnisa>嗡瓦他噶度思你沙
dhatu mudrani>睹母得拉你
Sarva tathagatam sad-dhatu vi-bhusita adhisthite>瓦他噶睹尾部悉塔阿地思谛替
hum hum svaha.>斯瓦哈
那莫 悉得哩呀 地尾噶南
瓦 怛他噶怛南
嗡 部尾巴哇拿哇利 哇利 哇泰
祖祖 啦啦
瓦 他噶 睹 利
巴得莽 巴瓦地
呀瓦利 母得利 思嘛啦
瓦 他噶 嘛 克拉
波拉瓦塔那
瓦啦 地曼 阿楞卡拉 阿楞科(ki)哩地
瓦 他噶 阿地思谛替
播呀播呀
播地播地 布地牙布地牙
三布你 三布呀
啦 啦 都
瓦 阿瓦拉那你
瓦 巴巴 尾噶地
瓦 肖噶尾噶地
瓦 他噶 和利呀 瓦啦你
三巴拉 三巴拉
瓦 他噶 谷哈呀 拉你 母得利 布地布地
瓦 他噶 阿地思谛塔
睹噶比 斯瓦哈
三嘛呀 阿地思谛地 斯瓦哈
瓦 他噶 和利呀 睹 母得利 斯瓦哈
布拉 地思谛塔
思度比 他噶 阿地思谛替
斯瓦哈
嗡 瓦 他噶度思你沙
睹 母得拉你
瓦 他噶
睹尾部悉塔 阿地思谛替
斯瓦哈
相关参考
《一切如心秘密全身利箧印陀尼》 特胪卿大善寺三藏沙大智不空奉诏原典 原典: 如是我。一,佛在摩伽陀,垢中光明池,大菩及大、天、叉、犍闼婆、诃、迦、那、摩伽、人非人等,量百千,前後。 代文:
《一切如心秘密全身利箧印陀尼》 特胪卿大善寺三藏沙大智不空奉诏原典 原典: 如是我。一,佛在摩伽陀,垢中光明池,大菩及大、天、叉、犍闼婆、诃、迦、那、摩伽、人非人等,量百千,前後。 代文:
一切如心秘密全身利箧印陀尼>>特胪卿大善寺三藏沙大智不空奉 诏>>> 如是我。一,佛在摩伽陀,垢中光明池,大菩及大、天、叉、犍闼婆、诃、迦、那、摩伽、人非人等,量百千,前後。> ,中有一大婆,名垢
一切如心秘密全身利箧印陀尼>>特胪卿大善寺三藏沙大智不空奉 诏>>> 如是我。一,佛在摩伽陀,垢中光明池,大菩及大、天、叉、犍闼婆、诃、迦、那、摩伽、人非人等,量百千,前後。> ,中有一大婆,名垢
六字真言(六字大明咒) 六字真言,也叫六字大明咒。於《佛大乘王》,又六字大明陀尼、嘛呢咒,中文拼音考音:嗡(ong)嘛(ma)呢(ni)呗(bei)美(mei)(hong)。地、藏地、蒙古音有微
六字真言(六字大明咒) 六字真言,也叫六字大明咒。於《佛大乘王》,又六字大明陀尼、嘛呢咒,中文拼音考音:嗡(ong)嘛(ma)呢(ni)呗(bei)美(mei)(hong)。地、藏地、蒙古音有微
千手千眼自在菩大大悲心陀尼 1、Namaratnatrayaya; 哪哞啦特那特啦呀 2、namoaryaavalokitesvarayabodhi-satvayamahasatvayama
千手千眼自在菩大大悲心陀尼 1、Namaratnatrayaya; 哪哞啦特那特啦呀 2、namoaryaavalokitesvarayabodhi-satvayamahasatvayama
千手千眼自在菩大大悲心陀尼 1、Namaratnatrayaya; 哪哞啦特那特啦呀 2、namoaryaavalokitesvarayabodhi-satvayamahasatvayama
(真言)宝箧印陀罗尼也。