佛教 优婆驮耶什么意思
Posted 于阗
篇首语:生命是不能被略过的,一定有人敢选最难的那条路,一定有人把生命排在利益前面。本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了佛教 优婆驮耶什么意思相关的知识,希望对你有一定的参考价值。
(术语)Upādhyāya,又作邬波柁耶,优波那诃,忧波第耶夜,邬波陀耶,优波陀诃,郁波弟耶,邬波[亭*也]耶,坞波陀耶,邬婆提耶,郁波弟耶夜等。译曰亲教师,依止师,依学等。呼师之称。善见律四曰:「优波那诃,汉言瞋盛。」百一羯磨一注曰:「邬波驮耶,译为亲教师。言和尚者,乃是西方俗语,非是典语。然诸经律梵本,皆云邬波驮耶。」寄归传三曰:「邬波是其亲近,波字长唤中有阿字,义当教读,言和尚者非也。西方汎唤博士,皆名邬社。(中略)北方诸国,皆唤和社,致令传译习彼讹音。」菩提资粮论五曰:「忧波弟耶,隋言近诵。」玄应音义二十一曰:「邬波柁耶,旧言和尚或言和阇,皆讹也。此云亲教,亦去近诵,以弟子年少不离于师。常逐常近,受经而诵也。」同二十三曰:「旧云和尚和阇,皆于阗等诸国讹也。义译云:知罪知无罪为和上也。」业疏三上曰:「中梵本音,邬波陀耶,在唐译言。名之依学,依附此人,学出道故。自古翻译,多杂蕃胡。胡传天语,不得声实,故有讹僻,转云和上。如昔人解,和中最上,此逐字释不知音本。人又解云:翻力生,弟子道力,假教生成,得其远意,失其近语。真谛所译明了论疏,则云优波陀诃,稍近梵音,犹乖声论。余亲参译,委问本音,如上所述。彦琮译云:郁波弟耶,声相似也。」相关参考
(杂名)见优婆駄耶条。(CBETA注:疑为见优婆驮耶条)
(杂名)见优婆駄耶条。(CBETA注:疑为见优婆驮耶条)
(杂名)见优婆駄耶条。(CBETA注:疑为见优婆驮耶条)
(杂名)见优婆駄耶条。(CBETA注:疑为见优婆驮耶条)
(术语)见优婆驮耶条。
(术语)见优婆驮耶条。
梵语upādhyāya,巴利语upajjhāya。又作优波陀诃、坞波陀耶、忧波弟耶、郁波弟耶夜、邬婆提耶。意译为亲教师、近诵、依学。与「和尚」同义。以弟子年少,不离于师,常随常近,受经而诵,故称近诵;
梵语upādhyāya,巴利语upajjhāya。又作优波陀诃、坞波陀耶、忧波弟耶、郁波弟耶夜、邬婆提耶。意译为亲教师、近诵、依学。与「和尚」同义。以弟子年少,不离于师,常随常近,受经而诵,故称近诵;
梵语hrd之音译。又作肝栗大、干栗多、诃栗多、干栗太、矣栗驮、污栗驮、干栗陀多。或为hrdaya之音译,又作讫利驮耶、纥利陀耶、纥哩陀耶、干栗驮耶、纥哩娜耶、纥哩娜野、纥利陀、纥伐耶。意译作肉团心、真
梵语hrd之音译。又作肝栗大、干栗多、诃栗多、干栗太、矣栗驮、污栗驮、干栗陀多。或为hrdaya之音译,又作讫利驮耶、纥利陀耶、纥哩陀耶、干栗驮耶、纥哩娜耶、纥哩娜野、纥利陀、纥伐耶。意译作肉团心、真