日文糯米湿胶(日语学习|日语也有修辞手法?这些比喻惯用句你见过吗?)

Posted

篇首语:高斋晓开卷,独共圣人语。本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了日文糯米湿胶(日语学习|日语也有修辞手法?这些比喻惯用句你见过吗?)相关的知识,希望对你有一定的参考价值。

日文糯米湿胶(日语学习|日语也有修辞手法?这些比喻惯用句你见过吗?)

评判一种语言优美与否,不是单看它能描绘出何等美丽的画面,而是看它能构造出什么样的想象空间。中文之所以复杂而神秘,正是因为我们的修辞太难。但是比喻是人人都会的东西。今天我们要盘点的,就是中文中带比喻修辞的成语或歇后语与日语惯用句的比较~

1、形容福从天降:

中文:天上掉馅饼

日语:「棚からぼた饼」

「棚」是架子的意思,一般都搭在高处放些杂物。「ぼた餅」是带豆沙馅的糯米点心。就是说,意想不到的,从高处的架子上面掉下甜点心来。不论是中国的馅饼也好,还是日本的甜点心也好,都是人们喜爱的食品。人们用各自用熟悉的好吃的东西,来形容等待幸福的降临。当然,这样的好事是没有的,所以中国话说“天上掉馅饼”多半用来指不可能的事物,日语也说:「棚からのぼた饼はない」。

2、表示公共场合人多:

中文:下饺子

日语:芋洗い

中文中用“下饺子”时饺子在水中沉浮推搡的画面来形容“人挤人” “人挨着人”的情况,那不吃饺子的国度是怎么也想象不出这个画面以及要表达的意思的。那么他们说什么呢?日本称作「芋洗い」。芋是各种薯类的总称,包括马铃薯、红薯、芋头、山药等等。但是除芋头以外体积都比较大,不可能一下子洗很多,所以,主要是指“洗芋头”。削好了皮的白白的芋头泡在水里,也是非常形象的。

3、形容白发、衰老:

中文:发如雪

日语:「胡麻塩頭」ごましおあたま

中文中常用“雪”或“霜”来形容人有白发的情况,而日语「胡麻」是“芝麻”的意思,有白的和黑的。「胡麻塩」是“芝麻盐”。日本人有用黑芝麻和白色的盐做成“芝麻盐”撒到白米饭上吃的习惯,一看就是黑白混杂,后面加了「頭」,就是形容上了年纪的花白头发,多用于形容男性短发。

4、形容空手而归:

中文:竹篮打水

日语:「糠喜び」ぬかよろこび

“竹篮打水——一场空”是一句常见的歇后语,用来表示“做无用功”的情况,而日语中“糠”是没有用的东西,所以这个喜悦是白高兴了一场。

5、拥挤不堪:

中文:“沙丁鱼罐头”

日文:「鮨詰め」(すしづめ)

在上班的高峰期(ラッシュアワー),公共汽车里拥挤不堪,我们常用“沙丁鱼罐头”来形容。在日本,虽然大量的捕捉沙丁鱼,但是很少用这个词来表示拥挤。而是用「鮨詰め」。「鱼旨」和「寿司」是一样的、都读「すし」。由于「寿司」盛到食盒里时,为了不松散,有意塞得很紧。所以,在日本说挤得很时就叫「鮨詰め」。当然中国人理解起来就比较困难,首先很多人对「寿司」是什么,还不了解,它的装盒就更难理解了。

6、表示嫉妒、猜忌:

中文:醋坛子

日文:「烧き饼を焼烧く」(やきもちをやく)、「烧き饼」

中国话里经常形容嫉妒、猜忌说成是“吃醋”,把这种人称作“醋坛子”,主要是形容其“酸”劲。日语中类似的词语是:「やきもちを烧く」。词的来源是「妬く」(やく),由它的谐音变成了「烧く」,单纯的“烤”说明不了问题,烤什么好呢?日本人最熟悉的是烤年糕,于是就变成了「やきもちを烧く」,简称「烧き饼」。

查日本的词典,查到「烧き饼」时,第一个是烤年糕,第二个就是嫉妒。从这个词发展,于是便有了「やきもちごころ」(嫉妒心),「やきもち屋」「やきもち腹」「やきもち烧き」(爱嫉妒的人)等等。

此外,甚至有「烧き饼烧くと手を烧くな」这样的谚语。这句话直译是“烤年糕不要烤了手”,实际的意思是“嫉妒过头会灾祸惹身的”。如果不知道词义的演变,怎么能明白这个道理呢?

7,形容没有下文:

中文:肉包子打狗

日文:「梨の礫」(なしのつぶて)

「礫(つぶて)」是“小石块”。「梨」和「無し」(“没有”之义)谐音,都读「なし」。所以打出去后再也不回来的石头叫「梨の礫」,用来形容白费力气。和中文的“肉包子打狗,有去无回”是一个意思。

下面再为大家简单介绍一下在日语文章中采用比喻的修辞方法主要起到以下几方面作用:

一、

比喻来对某事物的特征进行描绘和渲染,可使事物生动形象具体可感,依次引发读者联想和想象,给人以鲜明深刻的印象,文史哲期刊并使语言文采斐然,富有很强的感染力。

二、

用浅显易见的事物对深奥的道理加以描述,化抽象为具体,化繁为简,帮助人们深入的理解。并使语言生动形象,富有文采。

三、

用比喻法描写事物,可使事物形象鲜明生动,加深读者的印象;用来说明道理,能使道理通俗易懂,使人易于理解。运用它可以把陌生的东西变为熟悉的东西,把深奥的道理浅显化,把抽象的事理具体化、形象化。

以上!

- END -

2019日语电子日历开通单独购买通道啦!

扫码进入购买

相关参考

日语用日文怎么写(日语助词大作战——「に」vs「で」)

本篇内容参考书籍如下「イメージでわかる!日本語の助詞」著者:家田章子・中村かおりこのホテルにレストランがある。このホテルで結婚式がある。这俩能分清楚吗?其实「に」和「で」的用法总结起来挺多的,如果你看...

梅岭三章中的修辞手法

  《梅岭三章》运用了比喻的修辞手法,用“阎罗”比喻敌人,表现了作者对敌人的痛恨;诗中还用“自由花”比喻新社会,表现了作者对自由幸福生活的向往;《梅岭三章》还运用了借代的修辞手法,用“旌旗”借代部队。 ...

日语中优美的四字词语(侘寂、空蝉、月之雫是什么意思?一起认识10个诗意日文词)

日语中有许多字面上看起来很美、很有意境的单词,你认识几个呢?而这些单词的典故爲什么和日本人的「侘寂」美学有关呢?这次小编为大家精选出10个充满诗意的日语单词,一起来感受日本人独特的美学概念!阳光从树叶的...

小学生常用的修辞手法有哪些

1、小学生常用的修辞方法有:比喻、比拟、借代、夸张、对偶、排比、设问、反问等。2、比喻。它是用某一具体的、浅显、熟悉的事物或情境来说明另一种抽象的、深奥、生疏的事物或情境的一种修辞方法。比喻分明喻、暗喻、...

日语单词怎么拼(日文操作系统常见单词,有这一篇就够了)

...,工作时会选择进入日企工作。一般日企电脑安装的都是日文系统。这些办公的日文词汇,平时大家可能接触的很少。今天就给大家总结一下常用的日语办公词汇,欢迎大家补充。ファイル文件 フォルダ文件夹プロパティ属性...

天似穹庐运用了什么修辞手法

1、天似穹庐运用了比喻修辞手法,把天比作穹庐。2、用“穹庐”作比喻,说天空如蒙古包,盖住了草原的四面八方,以此来形容极目远望,天野相接,无比壮阔的草原景象。3、出自南北朝《敕勒歌》(选自《乐府诗集》),全...

对比是修辞手法吗

1、对比是修辞手法。对比,是把具有明显差异、矛盾和对立的双方安排在一起,进行对照比较的表现手法。2、修辞方法包括:比喻、拟人、夸张、排比、对偶、反复、设问、反问、引用、对比、借代、反语。对比是其中的一种。...

日语基本口语中文翻译(日语翻译汉语怎么弄?这些小技巧一定要知道)

日语翻译汉语怎么弄?日文是在借鉴汉字的基础上发明的,现代日文书写系统有一部分是日本人当初直接从中国引入的汉字,一部分是根据汉字偏旁创造的假名,因此作为同样的象形文字,我们会感到既陌生又熟悉,不过在日常...

不知一叶谁裁出,二月春风似剪刀是什么修辞手法

...谁裁出,二月春风似剪刀。这句诗采用了拟人以及比喻的修辞手法。拟人体现在:春风是裁缝,裁出了细叶。比喻体现在:春风像剪刀,剪出了细叶。诗句完整释义为:“不知道这细细的柳叶是谁剪出来的,二月的春风就像是一...

日文翻译软件哪个好用(学习日语,我们需要准备什么日语词典?)

学习一门语言,我们一般都会需要一个词典来查询不认识的词或者字。学习中文时,我们有《新华词典》学习英语时,我们有《牛津词典》。那么学习日语时,我们需要用什么词典呢?我们对于词典的需要,主要分为不同的阶段...