形容服饰的词汇(江西话汉语赣方言之样貌)
Posted
篇首语:和谐、和谐,我会学习噶!本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了形容服饰的词汇(江西话汉语赣方言之样貌)相关的知识,希望对你有一定的参考价值。
形容服饰的词汇(江西话汉语赣方言之样貌)
一、浅考“恰噶”正字
赣方言中形容棒、厉害用“呷架hiæp8gra4”一词,南昌等地发作“qiæp8gra4”,并用毫无意义的“恰噶”一词拟音,不知其出自何处,细究起来甚是荒谬:
1、 音不符。“恰”字正音“kræp8”,拟音成 “qiæp8”明显受普通话发音影响;“架gra4”是翘舌音,而不是平舌音“噶gaa1”,且紧跟动词后的字通常不变调。
2、 意不合。“恰噶”一词毫无意义,用来表示“棒、厉害”的意义实在牵强。
那会不会是“喫价”一词呢?“喫”同“吃”,与赣语中“呷”字义同,如“呷饭”、“呷酒”,不过梳理后也是不妥:
1、 音不符。“喫”字中古音“kek”,“呷”字音“hrap”,《正韻》为“hiap”,按发音、音韵演变推理,“呷”为正字。
2、 意不合。我目前在赣语词汇中还没有找到和“喫价”一词同源流的词汇,而且字面意义也与“厉害、棒”不搭架。
如果深入整理赣方言,会发现赣语有“呷马不住”、“呷不烂”、“呷不消”等词汇,用来指难以驾驭,和官话“招架”一词相合,所以“呷架”用来指能驾驭某架势。
二、相貌
矮细(-rai3xi)——矮小
鬼伢高子(gwi3ngra gau1zu)——很矮。屋砌之鬼伢高子
跨细(krwa2xi)——指从胯下过会长不高。你还钻胯,会胯细来
细巧(xii4krau3)——娇小。长之细巧
石蔸子(shak7dau zu)——指长不高的人
压石之(-ræp8shak7dhɛ4.)——压得长不高
(mræng6)——高大而不稳。的
曼(mwan3)——长。怎该个人嗰曼;长之曼;曼头髪里(mwan3hau -wat4.li)——代指妇女。嗰事还要问过曼头髪里
长曼(trong2mwæn)——很高
粗曼(cuu1mwæn)——又粗又长。长之好粗曼
顶板(ding3bran)——长得挺拔。瓜秧子顶顶板板(grwa1-iong5.zu ding3ding6.bran3bran)
苗板(miao2bræn)——苗条
顶实(ding3shɛt4.)——直板结实。长之还冇佢里爷顶实
端正(dwɔn1dheng)——正直。我等都是端正人里(ngɔe1dɛn5.duu1shɛɛ5dwɔn1dheng nhin4.li)
倞(jiang5)——突出。该个仔里要倞点子——身高高一点、身体强一点、脑袋灵光一点。企之一堆来,我看下你两个人哪个倞!一将还倞之一兀子日头
堂堂的(tong2tong2gɔ)——堂堂正正。要是你里伀伢不回乡,我等一家堂堂的商品粮
正板(dhəng4bran4.)——身材好而且结实
周正(dhiu1dheng)——长得端正、好。薯骨里生之周正
大汗汽水(hai5hon5xii4hwɛ4.)——人出汗冒气。你一身大汗汽水徕做什里
大呀砵里(hai5ngra bwet8li)——一大砵。焐之大呀砵里的肉
大之事(hai5dhɛ4.sru5)——事大了
灯圆之(dɛn1üɛn2dhɛ)——灯灭了(逢年过节时说灯灭了不吉利,要说灯圆之)
瞪圆(dɛn4üɛn2)——很圆。眼睛撑之瞪圆的
发肚膀子(fwæt8tuu5pong4.zu)——起啤酒肚,发福
风醉(fung1jüi4)——喝酒后风言风语的样子。呷之酒风醉风醉里
磙圆(gun4üɛn2)、匓圆(jiu1üɛn2)、遛圆(liu6üɛn2)、傫圆(lwai6üɛn2)——非常圆。饼挼之匓圆的
咽哭(-iɛ1kuk8)、哇哭(-rwɛ1kuk8)——哭状。扤之细伢子哇哭的
嘎笑的(grat7xiao4go4.)——笑的出声。啽笑之我前纵后仰(qiɛn2zwung4hau5ngong3)、笑之嘎叫的(grat7jiao4go4.)、笑之嘎翻的(grat7fwæn1gɔ)
欢笑(fwɛn1xiao4)——笑得很欢。你带点子东西去,佢啽欢笑的
闷笑(mun1xiao4)、渳笑(myip8xiao4)——窃笑。发闷笑
乜笑的(miɛ6xiao4go4.)、蜜笑的(myik8xiao4go4.)、眯笑的(mii1xiao4go4.)——笑得眼睛都眯起来了
譅笑(srep8xiao4)——同 有话有笑(iu3hrwa5iu3xiao4)。啽譅笑的
笑蜜之(xiao4myit8dhɛ4.)——笑得很甜
喧嗝笑子(xüɛn1grek8xiao4zu)——嗝嗝地笑
喧嘿(xüɛn1hiɛ5)——同 嘿嘿笑(hiɛ5hiɛ5xiao4)。笑起来还会喧嘿
呷不烂(hiæp8bwɛt4.lan5)、呷不住(hiæp8bwɛt4.trwu5)——搞不定,降不住。娘硬是呷不爷烂;呷车子不住(掌控不住)
呷不消(hiæp8bwɛt4.xiao1)——受不了。熬夜呷不消,走!去呷夜宵
呷架(hiæp8gra4)——棒。读书真呷架;好呷架;呷之下架;衹杰(dhet8jiet8)——极其棒、很突出、杰出,比 呷架 更进一层。好衹杰叻
呷马(hiæp8mra3)——招架。呷马不住
缓(fwɛn5)——同 慢(mrɛn5);晚点。做事缓;我缓一兀子呷
抗劲(kong2jin)——抵抗力。风吹下就寒之,冇一点子抗劲
翘起尾髦(qyao4xi4.mwi5mau)——另指勾着腰干,做事很带劲。翘起尾髦来剁柴;翘起尾髦趮
夹到尾髦(græp8dau4.mwi5mau)——另指小心谨慎的样子。夹到尾髦走路;夹到尾髦做人
气之跳脚(xii4dhɛ4.tiao4jiɔk8)——气得跳起来
干缩(gɔn1srɔk8)——指没有钱了。身上干缩之。干之缩(gɔn1dhɛ srɔk8)——用完了、没有了。噶干之缩
极纠(jik8jüu4)——歪歪扭扭的。路极纠极纠的,不晓得几难走
极细(jik8xii4)——很小的时候。极细子就可死怜里。荸荠屎带大的(pwit7ji4.shɛɛ3dai4hai5go4.)——极小带大的
极眨(jik8zræp8)——眼睛闪烁的样子。眼睛极眨的
眍(kiau1)——眼睛深陷的样子。眍眼珠里
省耸(xiɛng3swung3)——(待考)因坐马身体上下扬动。走路省耸的
脚骨里趯躇的(tik7tru5/trɛ5go4.)——脚躇动的样子
浑身(hun2shen)也撕不开——忙不过来
结棍(jiet8gun4)、板扎(bran3zrat)、硬扎(ngrang5zrat4.)、硬板(ngrang5bran4.)、老扎(lau3zrat)、扎实(zræt8shɛt7)、阜实(fuu4shɛt7)——结实。焐之一桌扎实的菜;嗰车几阜实子啊
硬梗(ngrang5gwan4.)、燥硬(zau1ngrang5)——结实;强势。还怕你硬梗,霸王也怕病痛;佢原先几燥硬的人。大队里有嗰硬梗啊
克气(kek8xi4.)、好看(hau3kon4)——漂亮。嗰仔里长之真克气;跟个土里婆婆(tuu3li6.pwo4.pwo4.)样,一点子都不克气;真好看
老气(lau3xi)——显老气
淑曼(shuu1mwæn)——又漂亮又高
淑气(shuk8xi)——标致。该个妹子真淑气;我等该一代人做事要做到老!你还话之淑气,要做到死哦
臭尸(thiu4shɛɛ1)——脏得发臭。癞败脚里钻之被卧著里去,啽会臭尸;你还不洗澡啊,会生蛆
哕泄(-üət7xiɛ4.)——人很垃遢、脏。哕泄绝之
癞败(lai5prai5)、垃坬(lap7grwat7)、垃脬(lap7prau5垃垉)、逆败(ngik7prai5)、垃败(lap7prai5)——脏。好逆败;癞败绝之
蹡之泥污圾渣(jiong4dhɛ4.nai2-u jii1zra1)——踩得满是泥巴
眼屎揤括(ngran3shɛ qik7kwot7)、 眼屎打堆(ngran3shɛ daa3dwai1)、眼屎挞壁(ngran3shɛ dæt8biæk8)——眼屎很多的样子
腌臜(-a1za5.)——脏。快去洗面(洗脸),面上腌臜绝之,会吓绝人种
伶俐(liang2li)——干净漂亮。嗰几伶俐的藕(ngiau3)!不要伶俐垃脬(bwêt8-yao4liang2li lap7prau5)——不讲究卫生
邋里邋遢(læp8li5.læp8tæp)——邋遢(læp8tæp8)
衣裳结之漆壳(qit8krɔk)——形容衣服很脏
脑拐央结饼,身央结壳(nau3grwai -iong5jiet8byang3,shen1-iong5jiet8krɔk8)——很脏的样子
衣裳穿成之挬布兜子(pəp7buu4dau zu)——衣服很脏
衣裳乌漆挫之(-ii1iong5-uu1qit8cwo5dhɛ4.)——衣服极脏
结之膏药瓤里(jiet8dhɛ4.gau1yiɔk8nrong4.li)——(衣服)很脏,很久没洗
干鱼腊肉几多子呀(gɔn1ngiɛ læp8nhiuk4.jii3dɔe1zu5.ngra4.)——另指 很脏的鞋子
鬼打之(gwi3daa3dhɛ)——身上凌乱、脏乱的样子。吓死人,你怎跟鬼打之样
瘦(srau4)——关瘦;撃瘦;饿瘦
瘦之跟只孵鸡婆里样(srau4dhɛ4.gen4dhæk8prau5ji pwo4.li yong5)——很瘦很轻
奀瘦(ngæn1srau4)、尕瘦(grak7srau4)、瘦之皮打嗝(srau4dhɛ4.pii2daa3grek8)、干瘦(gɔn1srau4)、乜瘦(miɛ6srau4)——很瘦
落不之一身肉(lok7bwɛt4.dhɛ4.-yit8shen1nhiuk8)——瘦了很多
你面皮啊弱不之(nrɔk8bwɛt4.dhɛ4.)——瘦了
晒成之铁牛子爷(srai4shang4.dhɛ4.tiet8ngiau4.zu4.yaa2)、晒之跟个黑米饼子样——晒得很黑
颈瘦之祗有线梗里粗;手成之竹片里(xhiu3shang2dhɛ druk8piɛn4li)——同:瘦完之、瘦之恶
成之一把干姜(shang2dhɛ -yit8bra3gɔn1jiong5.)——指身体干瘦
耙里棍里也拗之起(pra2li gun4li yaa1-rau4dhɛ4.xii3)——很轻
轻(qhæng1/xhæng1)——本钱轻
翋轻(læp8xhæng1)——看之东西翋轻的
薄轻(pok7xhæng1)、飘轻(pyao1xhæng1)、迫轻(prɔk8xhæng1)——极轻
薄脆(pok7qüi4)——很脆
瘫饱(tæn1brau3)、膯饱(tɛng1brau3)——很饱。呷之瘫饱的
膯壮(tɛng1zrong4)、犊壮(duk7zrong4)、茁壮(trwət7zrong4)、忒壮(dək7zrong4)——很壮。壮之会烀炸(zrong4dhɛ4.hwai5fuu1zra4)——胖得会伤身
顶多(ding3dɔe1)——最多。顶多十块钱。顶背(ding3bwai4)——最后。我走顶背。顶够(ding3giau4)——最大量。一碗粥顶够
千多(qiɛn1dɔe1)——极多。千多的车子
凑多(cau4dɔe1)——增加的显得过多。我要你里妹妹做係里,抷之去凑多啊
重秤(trwung5thəng4)——打之水好重秤的
沉重(trəm5trwung5)、硕重(thɔk8trwung5)——忒重(dək7trwung5)
特沉(hək7trəm2)——脑拐特沉的,跟下之千金样
活像(wət7qiong5)——像得活灵活现;神像(shən2qiong5)、一像(-yit8qiong5)、全像(qüɛn2qiong5)、俨像(ngiam2qiong5)——同:完像(-wɛn2qiong5)。长之跟佢里爷神像的
驼肚(toe2tuu5)、有之(iu3dhɛ)、当之大人(dɔng1dhɛ hai5nhin4.)——怀孕
闲快(xran2krwai)——轻松、悠闲。少挑点子,闲快点子好,莫累石之
血溂之(xüet8lat7dhɛ4.)——血流不止的样子
折架(dhet8gra4)——指麻烦、碍拽。就走小路去,开车折架
闹热(nrau5rət4.)——热闹。原先姓落里不晓得几闹热子
跑火(prau3fwo3)——生意好。真是跑火
俏(qiao4)、走俏(zau3qiao4)——畅销。今年花生俏
人多挤密(nhin2dɔe1jiɛ3mit7)——人稠密。河背人多挤密
屋挤挨挤(-uk8jiɛ3-ai1jiɛ3)——屋很挤密
烊(yong5)——人多拥挤。今而当圩好烊;今而真烊,人挤人;忒烊的(dək7yong5go4.)
蛮好(mran2hau3)——挺好
你自在点子——不要折腾。嗰钱拿之你用,外公!不要不要,你自在(suu5cai5)点子
钱粗(qiɛn2cuu1)——财大气粗。别家的钱粗,你㱉之过啊;我冇有嗰饱的钱(ngɔe1mau3iu3gɔe1brau3go qiɛn2)——袋子里没有这么多钱
穷之发坑(xiung2dhɛ fwæt8kræng1)、穷骨阑瘫(xiung2gwêt læn6tæn1)、穷之卵朱光——极其穷
裤里烂之对洞对骨(dwi4tung5dwi4gwêt8)
鸡崽子涂之红(jii1zrai zu tuu2dhɛ hung2)——鸡崽子涂了红色记号
啽羡之流涎(xiɛn4dhɛ4.liu2xiɛn2)——馋的流口水
施不全(shɛɛ1bwêt8qüɛn2)、十不全(shɛp7bwêt8qüɛn2)、难看(nan2kon4)——长的难看。长之施不全
蛇蛙全样(shaa2-rwa6qüɛn2yɔng)——酸瓜裂枣状。蛇蛙全样的橘子
色面(srek8myɛn5)——脸色。板到色面;面色(myɛn5srək4.)——脸色。冇有好面色
赤脚烂瘫(thæk8jiok4.lan5tan)、撕公奓婆(sɛɛ1gung sra5pwo4.)——人流气赤脚、不扣扣子。赤脚烂瘫,撕公摄婆的像什里
缦缯(mrɛn2dɛn)——(待考)因穿衣过多而显得臃肿。衣裳穿多之缦缯
穿之跟只孵鸡婆样(thwɔn1dhɛ gɛn1dhæk8prau5ji pwo4.yong5)——穿得太多的样子
穿之跟只薯种样(thwɔn1dhɛ gɛn1dhæk8hɛɛ2dhwung yong5)——穿得太多显得臃肿
长得跟狗屎样(drong3dək gɛn1giau3shɛ yong5)——长得又黑又丑
相关参考
牛皮什么意思(益阳方言成语及释义集锦(根据益阳话读音按汉语拼音首字母排序))
...巴水滴(dia)汗流浃背.汗(an)巴水流同上。忘(ang)死忘命形容舍得付出,到了忘我地步。黄(ang)皮寡瘦脸色不好,又黄又瘦。黄(ang)眼畜牲比喻忘恩负义。丫里哪角边角不规则,喻言语刺人,性格不随和,不好相处。丫里丫叉喜欢...
牛皮什么意思(益阳方言成语及释义集锦(根据益阳话读音按汉语拼音首字母排序))
...巴水滴(dia)汗流浃背.汗(an)巴水流同上。忘(ang)死忘命形容舍得付出,到了忘我地步。黄(ang)皮寡瘦脸色不好,又黄又瘦。黄(ang)眼畜牲比喻忘恩负义。丫里哪角边角不规则,喻言语刺人,性格不随和,不好相处。丫里丫叉喜欢...
民间特别污的歇后语(益阳方言成语及释义集锦(根据益阳话读音按汉语拼音首字母排序))
...巴水滴(dia)汗流浃背.汗(an)巴水流同上。忘(ang)死忘命形容舍得付出,到了忘我地步。黄(ang)皮寡瘦脸色不好,又黄又瘦。黄(ang)眼畜牲比喻忘恩负义。丫里哪角边角不规则,喻言语刺人,性格不随和,不好相处。丫里丫叉喜欢...
莱州方言词汇与普通话相比有很多相同之处,普通话中很多词汇在莱州话中广泛使用着。但莱州方言词汇又有自己独具的特色。莱州方言有相当数量普通话所没有的当地特有词汇。这些词有的在普通话中有对应词语,有的则找不...
...八叉。2、纵横交叉是汉语词汇,横的竖的交叉在一起,形容事物或情况十分复杂;交叉点很多,同义词有“纵横交贯”、“纵横交错”。3、四仰八叉,汉语成语,拼音是sìyǎngbāchǎ,是北平方言。四肢伸展而仰卧的样子。
...的特色。前面说过,天津话最突出的一点是把阴平声,即汉语拼音中的一声念成降调。除此之外,天津话当
常用韩语汉语谐音(韩语和中国方言互通?这10句韩国话,大部分浙江人能听懂)
浙江宁波的王先生找了一个韩国女友,上个月他和未婚妻一起去韩国见岳父岳母。一进门,迎出来一个大叔,王先生的未婚妻亲切地叫了一声“아빠”,发音“阿爸”。王先生大吃一惊,心想,这不是和宁波话叫爸爸一样吗?更...
来源:《潮汕文化大观》作者:吴勤生、林伦伦随着改革开放的发展,港、穗的经济、文化对潮汕地区的影响已大大超过了东南亚。东南亚华侨、华人带回来的那些借词也逐渐被人们所淡忘,年轻的一代已不知道这些词了。取而...
...事物取代。语言如此,旧的用词会被新的用词代替,同样形容某件事,某样东西,时代不同,所用词汇也有可能完全不同。一个地方的地方方言也皆如此。譬如:阆中本地方言中,老一辈阆中人把混社会的骂为二杆子,但现在的...
...事物取代。语言如此,旧的用词会被新的用词代替,同样形容某件事,某样东西,时代不同,所用词汇也有可能完全不同。一个地方的地方方言也皆如此。譬如:阆中本地方言中,老一辈阆中人把混社会的骂为二杆子,但现在的...