荀子臣道翻译,求《荀子 臣道》的翻译

Posted 君主

篇首语:怀抱观古今,寝食展戏谑。本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了荀子臣道翻译,求《荀子 臣道》的翻译相关的知识,希望对你有一定的参考价值。

本文目录

1、荀子臣道翻译,求《荀子 臣道》的翻译

2、求英文翻译不要在线翻译谢了

荀子臣道翻译,求《荀子 臣道》的翻译

求《荀子 臣道》的翻译

[注释] 设:安排,任用。(2)垂:同“陲”,边疆。(3)飨(xi3ng享):通“享”,享受。 (4)盛:通“成”,成果。 [译文] 坚持正义的臣子得到进用,那么朝廷就不会偏邪不正;劝谏、苦诤、辅 助、匡正的人受到信任,那么君主的过错就不会延续很久;勇猛有力的武士 被使用,那么仇敌就不敢兴风作浪;边境上的大臣安置好了,那么边境就不 会丧失。所以英明的君主喜欢团结别人共事而愚昧的君主喜欢孤家寡人;英 明的君主推崇贤德的人、使用有才能的人而享有他们的成果,愚昧的君主忌 妒贤德的人、害怕有才能的人而埋没他们的功绩。惩罚自己的忠臣,奖赏自 己的奸贼,这叫做极其昏庸,这就是夏桀、商纣灭亡的原因。

求荀子《臣道》翻译

【原文】人臣之论:有态臣者,有篡臣者,有功臣者,有圣臣者。内不足使一民,外不足使距难;百姓不亲,诸侯不信;然而巧敏佞说,善取宠乎上,是态臣者也;上不忠乎君,下善取誉乎民,不恤公道通义,朋党比周,以环主图私为务,是篡臣者也;内足使以一民,外足使以距难,民亲之,士信之,上忠乎君,下爱百姓而不倦,是功臣者也;上则能尊君,下则能爱民,政令教化,刑下如影,应卒遇变,齐给如响,推类接誉,以待无方,曲成制象,是圣臣者也。

故用圣臣者王,用功臣者强,用篡臣者危,用态臣者亡。态臣用则必死,篡臣用则必危,功臣用则必荣,圣臣用则必尊。故齐之苏秦、楚之州侯、秦之张仪,可谓态臣者也。韩之张去疾、赵之奉阳、齐之孟尝,可谓篡臣也。齐之管仲、晋之咎犯、楚之孙叔敖,可谓功臣矣。殷之伊尹、周之太公,可谓圣臣矣。是人臣之论也,吉凶贤不肖之极也,必谨志之而慎自为择取焉,足以稽矣。 【译文】臣子的类别:有阿谀奉承的臣子,有篡夺君权的臣子,有建功立业的臣子,有通达圣明的臣子。对内不能用他来统一民众,对外不能用他去抵御患难,百姓不亲近他,诸侯不信任他,但是他灵巧敏捷能说会道,善于从君主那里博得宠幸,这是阿谀奉承的臣子。上不忠于君主,下善于在民众中骗取声誉,不顾有利于公家的原则和普遍适用的道义,拉党结派互相勾结,把封锁蒙蔽君主、图谋私利作为自己的主要事务,这是篡夺君权的臣子。内足可用他来统一民众,外足可用他来抵御患难,民众亲近他,士人信赖他,上忠于君主,下爱护百姓而不懈怠,这是建功立业的臣子。上能尊敬君主,下能爱护百姓,对政策法令和教育感化,他如影随形马上给下民作榜样,应付突发事件、对待事变,他就像回声一样敏捷迅速,推论类似的事物、综合对照同类的东西,用这种方法来对付变化无常的情况,他的举措处处能成为准则榜样,这是通达圣明的臣子。 所以,任用通达圣明的臣子就能称王天下,任用建功立业的臣子就会强盛,任用篡权的臣子就会危险,任用阿谀奉承的臣子就会灭亡。阿谀奉承的臣子被任用,那么君主一定会丧命;篡权的臣子被任用,那么君主一定会危险;立功的臣子被任用,那么君主一定会荣耀;圣明的臣子被任用,那么君主一定会尊贵。齐国的苏秦、楚国的州侯、秦国的张仪,可以叫做阿谀奉承的臣子。韩国的张去疾、赵国的奉阳君、齐国的孟尝君,可以叫做篡夺君权的臣子。齐国的管仲、晋国的咎犯、楚国的孙叔敖,可以称为建功立业的臣子了。商朝的伊尹、周朝的太公,可以称为通达圣明的臣子了。以上这些就是臣子的类别,它是预测国家安危与辨别君主贤不贤的标准,君主一定要谨慎地记住它,并慎重地亲自选用大臣,这足可用作参考的准则了。 【原文】从命而利君谓之顺,从命而不利君谓之谄;逆命而利君谓之忠,逆命而不利君谓之篡。不恤君之荣辱,不恤国之臧否,偷合苟容,以持禄养交而已耳,谓之国贼。君有过谋、过事,将危国家、殒社稷之惧也,大臣、父兄有能进言于君,用则可,不用则去,谓之谏;有能进言于君,用则可,不用则死,谓之争;有能比智同力,率群臣百吏而相与强君挢君,君虽不安,不能不听,遂以解国之大患,除国之大害,成于尊君安国,谓之辅;有能抗君之命,窃君之重,反君之事,以安国之危,除君之辱,功伐足以成国之大利,谓之拂。 故谏、争、辅、拂之人,社稷之臣也,国君之宝也,明君所尊厚也,而暗主惑君以为己贼也。故明君之所赏,暗君之所罚也;暗君之所赏,明君之所杀也。伊尹、箕子可谓谏矣;比干、子胥可谓争矣;平原君之于赵,可谓辅矣;信陵君之于魏,可谓拂矣。传曰:“从道不从君。”此之谓也。 故正义之臣设,则朝廷不颇;谏、争、辅、拂之人信,则君过不远;爪牙之士施,则仇雠不作;边境之臣处,则疆垂不丧。故明主好同而暗主好独;明主尚贤使能而飨其盛,暗主妒贤畏能而灭其功。罚其忠,赏其贼,夫是之谓至暗,桀、纣所以灭也。 【译文】服从君主的命令而有利于君主叫做顺从,服从君主的命令而不利于君主叫做谄媚;违抗君主的命令而有利于君主叫做忠诚,违抗君主的命令而不利于君主叫做篡夺。不顾君主的荣辱,不顾国家的得失,只是苟且迎合君主、无原则地求取容身,以此来保住自己的俸禄、去豢养结交自己的党羽,这种人叫做国家的奸贼。君主有了错误的谋划、错误的行为,国家将危险、政权将灭亡,这时大臣、父兄中如果有人能向君主进呈意见,意见被采用就好,不被采用就离去,这叫做劝谏;如果有人能向君主进呈意见,意见被采用就好,不被采用就殉身,这叫做苦诤;如果有人能联合有智慧的人同心协力,率领群臣百官一起强迫君主、纠正君主,君主虽然不服,却不能不听从,于是就靠此消除了国家的大忧患,去掉了国家的大祸害,结果使君主尊贵、国家安定,这叫做辅助;如果有人能抗拒君主的命令,借用君主的权力,反对君主的错误行为,因而使国家转危为安,除去了君主蒙受的耻辱,功劳足够用来成就国家的重大利益,这叫做匡正。 所以劝谏、苦诤、辅助、匡正的人,是维护国家政权的大臣,是国君的宝贵财富,是英明的君主所尊敬优待的,但愚昧的主子、糊涂的国君却把他们看作为自己的敌人。所以英明的君主所奖赏的人,却是愚昧的君主所惩罚的对象;愚昧的君主所奖赏的人,却是英明的君主所杀戮的对象。伊尹、箕子可以称为劝谏了;比干、子胥可以称为苦诤了;平原君对于赵国来说,可以称为辅助了;信陵君对于魏国来说,可以称为匡正了。古书上说:“依从正确的原则而不依从国君。”说的就是这种人啊。 坚持正义的臣子得到进用,那么朝廷就不会偏邪不正;劝谏、苦诤、辅助、匡正的人受到信任,那么君主的过错就不会延续很久;勇猛有力的武士被使用,那么仇敌就不敢兴风作浪;边境上的大臣安置好了,那么边境就不会丧失。所以英明的君主喜欢团结别人共事,而愚昧的君主喜欢孤家寡人、独行其是;英明的君主推崇贤德的人、使用有才能的人而享有他们的成果,愚昧的君主忌妒贤德的人、害怕有才能的人而埋没他们的功绩。惩罚自己的忠臣,奖赏自己的奸贼,这叫做极其昏庸,这就是夏桀、商纣灭亡的原因。 【原文】事圣君者,有听从无谏争;事中君者,有谏争无谄谀;事暴君者,有补削无挢拂。迫胁于乱时,穷居于暴国,而无所避之,则崇其美,扬其善,违其恶,隐其败,言其所长,不称其所短,以为成俗。《诗》曰:“国有大命,不可以告人,妨其躬身。”此之谓也。 恭敬而逊,听从而敏,不敢有以私决择也,不敢有以私取与也,以顺上为志,是事圣君之义也。忠信而不谀,谏争而不谄,挢然刚折,端志而无倾侧之心,是案曰是,非案曰非,是事中君之义也。调而不流,柔而不屈,宽容而不乱,晓然以至道而无不调和也,而能化易,时关内之,是事暴君之义也。 若驭朴马,若养赤子,若食餧人,故因其惧也而改其过,因其忧也而辨其故,因其喜也而入其道,因其怒也而除其怨,曲得所谓焉。《书》曰:“从命而不拂,微谏而不倦。为上则明,为下则逊。”此之谓也。 【译文】侍奉圣明君主的,有听从而没有劝谏苦诤;侍奉一般君主的,有劝谏苦诤而没有奉承阿谀;侍奉暴君的,有弥补缺陷除去过失而没有强行纠正。被逼迫、受挟制地生活在混乱的时代,走投无路地住在暴君统治的国家,而又没有办法避开这种处境,那就推崇他的美德,宣扬他的善行,不提他的罪恶,隐瞒他的失败,称道他的长处,不说他的短处,把这些作为既成的习俗。《诗经》上说:“国家有了重大政令,不可把它告诉别人,否则就会危害自身。”说的就是这种情况。 恭敬而又谦逊,听从而又敏捷地执行命令,不敢再根据私利去决断和选择,不敢再根据私利去给予或剥夺别人的爵位,把顺从君主作为自己的志向,这是侍奉圣明君主的适宜原则。忠诚守信而不阿谀,劝谏苦诤而不谄媚,果断刚强,思想端正而没有偏斜不正的念头,对的就说对,错的就说错,这是侍奉一般君主的适宜原则。调和却不随波逐流,温柔却不低头屈从,宽容却不和君主一起胡乱妄为,用最正确的原则去启发君主而没有不协调和顺的,那就能感化改变君主暴虐的本性,时时把正确的原则灌输到他心中去,这是侍奉暴君的适宜原则。 侍奉暴君就像驾驭未训练过的马,就像抚养初生的婴儿,就像喂饥饿的人吃东西一样,所以要趁他畏惧的时候使他改正错误行为,趁他忧虑的时候使他改变过去的行为,趁他高兴的时候使他走入正道,趁他发怒的时候使他除去他们的怨愤之心,这样就能处处达到目的。《尚书》上说:“服从命令而不违背,暗暗规劝而不懈怠;做君主的就会明智,做臣子的就会谦逊。”说的就是这种情况。 【原文】事人而不顺者,不疾者也;疾而不顺者,不敬者也;敬而不顺者,不忠者也;忠而不顺者,无功者也;有功而不顺者,无德者也。故无德之为道也,伤疾、堕功、灭苦,故君子不为也。 【译文】侍奉君主却不合君主的心意,是因为不积极;积极了却不合君主的心意,是因为不恭敬;恭敬了却不合君主的心意,是因为不忠诚;忠诚了却不合君主的心意,是因为没有功绩;有了功绩却不合君主的心意,是因为没有品德。所以,没有品德如果成为一种德行,就会伤害积极、毁掉功绩、掩没苦心,所以君子是不会这样做的。 【原文】有大忠者,有次忠者,有下忠者,有国贼者。以道覆君而化之,大忠也;以德调君而辅之,次忠也;以是谏非而怒之,下忠也;不恤君之荣辱,不恤国之臧否,偷合苟容,以之持禄养交而已耳,国贼也。若周公之于成王也,可谓大忠矣;若管仲之于桓公,可谓次忠矣;若子胥之于夫差,可谓下忠矣;若曹触龙之于纣者,可谓国贼矣。 【译文】有头等的忠臣,有次一等的忠臣,有下等的忠臣,有国家的奸贼。用正确的原则熏陶君主而感化他,是头等的忠诚;用道德来调养君主而辅助他,是次一等的忠诚;用正确的主张去劝阻君主的错误却触怒了他,是下等的忠诚;不顾君主的荣辱,不顾国家的得失,只是苟且迎合君主、无原则地求取容身,以此来保住自己的俸禄、去豢养结交党羽的,这是国家的奸贼。像周公对于周成王,可以说是头等的忠诚了;像管仲对于齐桓公,可以说是次一等的忠诚了;像伍子胥对于夫差,可以说是下等的忠诚了;像曹触龙对于商纣王,可以说是国家的奸贼了。 【原文】仁者必敬人。凡人非贤,则案不肖也。人贤而不敬,则是禽兽也;人不肖而不敬,则是狎虎也。禽兽则乱,狎虎则危,灾及其身矣。《诗》曰:“不敢暴虎,不敢冯河。人知其一,莫知其它。战战兢兢,如临深渊,如履薄冰。”此之谓也。故仁者必敬人。 敬人有道:贤者则贵而敬之,不肖者则畏而敬之;贤者则亲而敬之,不肖者则疏而敬之。其敬一也,其情二也。若夫忠信端悫而不害伤,则无接而不然,是仁人之质也。忠信以为质,端悫以为统,礼义以为文,伦类以为理,喘而言,臑而动,而一可以为法则。《诗》曰:“不僭不贼,鲜不为则。”此之谓也。 【译文】仁德之人必定尊敬别人。一般说来,一个人不贤能,那就是没有德才的人。别人贤能却不去尊敬他,那就是禽兽了;别人没有德才而不去尊敬他,那就是如同戏弄老虎一般。人如禽兽就会胡乱妄为,戏弄老虎就会十分危险,灾难就会落到他身上了。《诗经》上说:“不敢空手打老虎,不敢光脚把河渡。人们只知这一点,不知其他有害处。要害怕啊要小心,要像面临那深渊,要像脚踩那薄冰。”说的就是这种情况。所以讲究仁德的人必定尊敬别人。 尊敬别人有一定的原则:对贤能的人就景仰地尊敬他,对没有德才的人就畏惧地尊敬他;对贤能的人就亲切地尊敬他,对没有德才的人就疏远地尊敬他。尊敬是一样的,实际内容却是两样的。至于那忠诚守信正直老实而不伤害人,那是对待所有的人都这样的,这是仁德之人的本质。以忠诚守信为本体,以正直老实为纲纪,以礼义为规范,以伦理法律为原则,稍微说一句话,稍微动一动,都可以成为别人效法的榜样。《诗经》上说:“不犯错误不害人,很少不成为表率的。”说的就是这种人。 【原文】恭敬,礼也;调和,乐也;谨慎,利也;斗怒,害也。故君子安礼、乐、利,谨慎而无斗怒,是以百举不过也。小人反是。 【译文】恭恭敬敬,就是礼节;协调和谐,就是音乐;谨慎小心,就是利益;斗殴发怒,就是祸害。君子喜爱礼节、音乐、利益,谨慎小心而不斗殴发怒,因此各种行动都不会失误。小人就与此相反。 【原文】通忠之顺,权险之平,祸乱之从声,三者非明主莫之能知也。争然后善,戾然后功,出死无私,致忠而公,夫是之谓通忠之顺,信陵君似之矣。夺然后义,杀然后仁,上下易位然后贞,功参天地,泽被生民,夫是之谓权险之平,汤、武是也。过而同情,和而无经,不恤是非,不论曲直,偷合苟容,迷乱狂生,夫是之谓祸乱之从声,飞廉、恶来是也。传曰:“斩而齐,枉而顺,不同而壹。”《诗》曰:“受小球大球,为下国缀旒。”此之谓也。 【译文】使忠诚不至壅塞而达到通畅,改变危险的局面而达到安定,祸乱必伴随迎合君意、随声附和而来,这三种情况不是英明的君主是不能明白的。向君主谏诤然后才能有利于君主行善,违背君主的意志,然后才能为君主建立功勋,豁出生命而没有私心,极其忠诚而公正,这叫做使忠诚畅通无阻而达到顺从,信陵君类似于这种人了。夺取君权然后才能实行道义,杀掉君主然后才能实现仁德,君臣交换位子然后才能做到有操守,功业与天地并列,恩泽施加到广大民众,这叫做改变危险的局面而达到安定,商汤、周武王就是这样的人。君主错了却还和他齐心,只是无原则地附和君主,不顾是非,不讲曲直,苟且地迎合君主以求得容身,迷惑昏乱而狂妄无知地追求生活享受,这叫做祸乱必伴随迎合君意随声附和而来,飞廉、恶来就是这种人。古书上说:“有了参差才有整齐,有了委曲才有顺从,有了不同才有一致。”《诗》云:“接受小法与大法,以身作则成为各国的表率。”说的就是这种情况啊。

求《墨子·非命上》、《荀子·臣道》中的两句译文

原文:我闻于夏,人矫天命,布命于下,帝伐之恶,龚丧厥师。

译文:我听说夏朝的人伪托天命,对下面的人传播天命说:上帝讨伐罪恶,因而消灭了他的军队。 原文:从命而不拂,微谏而不倦,为上则明,为下则逊。 译文:服从命令而不违背,暗暗规劝而不懈怠;做君主要明智,做臣子要谦逊。

”是以其民用力劳而不休,逐敌危而不却,故其国富而兵强“ 国富而民强中的“而”表示哪种关系?

“而”是一个连词,表示并列关系

功参天地,泽被生民 什么意思?

承天之佑 温润而泽:承蒙上天的福佑,降下温润的恩惠

温润,随风潜入夜,润物细无声,最能说明此种效果。 功参天地,泽被生民:功绩达到与天地比肩,恩惠遍及百姓

翻译:事莫大乎无悔。事至无悔而止矣,成不可必也

【原文】孝成王、临武君曰:“善!请问为将。”

孙卿子曰:“知莫大乎弃疑,行莫大乎无过,事莫大乎无悔。事至无悔而止矣,成不可必也。故,制号1政令,欲严以威;庆赏刑罚,欲必以信;处2舍收臧,欲周以固;徙举进退,欲安以重,欲疾以速;窥敌观变,欲潜以深,欲伍以参;遇敌决战,必道吾所明,无道吾所疑:夫是之谓六术。无欲将而恶3废,无急胜而忘败,无威内而轻外,无见其利而不顾其害,凡虑事欲孰4而用财5欲泰6:夫是之谓五权7。所以不受命于主有三:可杀而不可使处不完,可杀而不可使击不胜,可杀而不可使欺百姓,夫是之谓三至8。凡受命于主而行三军,三军既定,百官得序,群物皆正,则主不能喜,敌不能怒,夫是之谓至臣。虑必先事而申9之以敬,慎终如始,终始如一,夫是之谓大吉。凡百事之成也,必在敬之;其败也,必在慢之;故,敬胜怠则吉,怠胜敬则灭,计胜欲则从,欲胜计则凶。战如守,行如战,有功如幸,敬谋无圹10,敬事无圹,敬吏无圹,敬众无圹,敬敌无圹,夫是之谓五无圹。慎行此六术、五权、三至,而处之以恭敬无圹,夫是之谓天下之将,则通于神明矣。” 【注释】1.号:《易·涣·九五》:“涣,汗其大号,涣王居,无咎。”《诗·魏风·硕鼠》:“逝将去女,适彼乐郊。乐郊乐郊,谁之永号?”《周礼·春官·大祝》:“辨六号。”郑玄注:“号为尊其名,更为美称焉。”又《夏官·大司马》:“读书契,辨名号之用。”郑玄注:“号名者,徽识所以相别也。乡遂之属谓之名,家之属谓之号。”《韩非子·五蠹》:“有圣人作,构木为巢以避群害,而民悦之,使王天下,号曰有巢氏。”这里用为名称、称谓之意,实指为国家之名称。 2.处:《左传·文公十八年》:“德以处事。”《孟子·公孙丑下》:“则未有处也。”《荀子·臣道》:“则仇雠不作;边境之臣处。”这里用为治理、办理之意。 3.恶:(wù务)《诗·郑风·遵大路》:“无我恶兮,不寁故也!”《老子·二十章》:“美之与恶,相去若何?”《论语·里仁》:“唯仁者能好人,能恶人。”《孟子·公孙丑上》:“无盖恶之心,非人也。”《史记·平原君虞卿列传》:“此百世之怨而赵之所羞,而王弗知恶焉?”《集韵·莫韵》:“恶,耻也。”这里用为羞耻、羞愧之意。 4.孰:《礼记·内则》:“宁孰谏。”《荀子·不苟》:“兼权之,孰计之。”《战国策·齐策》:“明日,徐公来,孰视之,自以为不如。”《商君书·更法》:“臣恐天下之议君,愿孰察之。”《史记·廉颇蔺相如列传》:“唯大王与群臣孰计议之。”这里用为缜密,仔细,周详之意。 5.财:《易·泰·象》:“天地交,泰;后以财成天地之道,辅相天地之宜,以左右民。”《孟子·公孙丑下》:“无财,不可以为悦。”《荀子·非十二子》:“一天下,财万物,长养人民。”《荀子·天论》:“财非其类以养其类,夫是之谓天养。”杨倞注:“财,与裁同。”《史记·魏其武安侯列传》:“所赐金,陈之廊庑下,军吏过,辄令财取为用,金无入家者。”清朱骏声《说文通训定声·颐部》:“财,假借为裁。”这里用为“裁”之意。〔裁〕:《淮南子·主术》:“取民则不裁其力。”高诱注:“裁,度。”《楚辞·惜誓》:“神龙失水而陆居兮,为蝼蚁之所裁。”王逸注:“裁,制。”《尔雅·释言》:“裁,节也。”郝懿行义疏:“裁者,制也。”《国语·吴语》:“王曰:‘越国之中,富者吾安之,贫者吾予之,救其不足,裁其有余,使贫富皆利之。”这里用为节制、节度、度量之意。 6.泰:《易·泰·辞》:“泰,小往大来,吉,亨。”《诗·小雅·巧言》:“昊天泰幠,予慎无辜。”《管子·事语》:“帷盖不修,衣服不众,则女事不泰。”郭沫若等集校引尹桐阳云:“女事,女工也,一曰女红。泰,通也。”《论语·子路》:“君子泰而不骄;小人骄而不泰。”《广雅·释诂》:“泰,通也。”这里用为通畅、通达之意。 7.权:《孟子·离娄上》:“男女授受不亲,礼也,嫂溺授之以手者,权也。”班固《东都赋》:“萧公权宜从拓其制。”这里用为权宜、变通之意。 8.至:《逸周书》:“民生而有习有常,以习为常,以常为慎…上贤而不穷,哀乐不谣,民知其至。”《孟子·离娄上》:“规矩,方圆之至也;圣人,人伦之至也。”《荀子·不苟》:“君子至德,嘿然而喻。”《荀子·正论》:“夫是之谓视形势而制械用,称远近而等贡献,是王者之制也。”这里用为准则之意。 9.申:《书·太甲》:“伊尹申告于王。”《书·尧典》:“申命羲叔宅南交。”《诗·大雅·假乐》:“宜民宜人。受禄于天。保佑命之,自天申之。”《尔雅·释诂下》:“申,重也。”这里用为重复,一再之意。 10.圹:通“旷”。《管子·七法》:“不失天时,毋圹地利。”《汉书·韦玄成传》:“五世圹僚,自我节候。”这里用为荒废之意。 【译文】孝成王、临武君说:“好,请问怎样当将领?” 荀子说:“智慧莫过于放弃疑虑,行为莫过于不出错误,做事莫过于没有后悔,事情做到没有后悔就行了,成功并不是必不可少的。所以,制定称谓政令,要严密并有威慑力;庆贺奖赏刑罚,要必然地讲信用;办理馆舍收藏财物,要周密并牢固;迁徙举事进退,要安全并稳重,要迅疾并快速;侦察敌人观察变化,要秘密并深入,要分析并验证;遇到敌人决定战斗,必然要用自己所明了的情况来定,不要用自己所怀疑的情况来定。这就称之为六种方法。没有想要将领而又羞愧于废止的,没有急于胜利而又忘记失败的,没有威慑内部而又轻视外面的,没有只见到利益而又不顾其危害的,凡考虑事情想要周详而且用裁度并想要通达,这就称之为五种权宜变通的方法。所以不接受领导命令的情况有三种:可以杀死他,但不可以使他去坚守不完备的阵地;可以杀死他,但不可以使他去攻击不能取胜的敌人;可以杀死他,但不可以使他去欺侮百姓。这就称之为三种准则。凡是接受领导的命令而统率三军,三军得到安定,百官得到安排,各种事物都走上正轨,那么领导的夸奖不能使他喜悦,敌人的行动不能使他发怒,这就称之为是有准则的将领。思虑必然先要在事情发生以前重复地以恭敬的态度,慎重地对待结局如同对待开始一样,结局与开始都一样慎重,这就称之为最大的吉祥。凡百事的成功,必然在于恭敬地对待;而百事的失败,必然在于轻慢地对待。所以,恭敬胜过怠慢那就吉祥,怠慢胜过恭敬那就灭亡;计划胜过欲望那就顺利,欲望胜过计划那就凶险。作战如同守卫,行动如同作战,有功劳就如同侥幸。敬重谋略不荒废,敬重事业不荒废,敬重办事人员不荒废,敬重大众不荒废,敬重敌人不荒废。这就称之为五种不荒废。慎重地行为于这六种方法、五种权宜变通、三种准则,而且对待处置以恭敬不荒废的态度,这就称之为天下无敌的将领,那就会通达于神明了。” 荀子(12)臣道(1)

求英文翻译不要在线翻译谢了

Management accounting is a modern enterprise management is an important part of science. It effectively strengthen internal management, to improve the enterprise economic benefit plays a very important role in enterprises, and the long-term plan is very important. After the venture to management accounting information to control and coordination of various institutions production. So long, management accounting in China are being more and more important in the management of enterprise application. Understanding our country enterprise management in the application of management accounting, to strengthen the management of accounting application research of accounting reform is an important subject in China, accounting theory should be attention.

But due to various reasons, management accounting theory since the 20th century in China since 1970s introduced 30 years ago, but hasn\'t been widely applied, whether in theory or in practice, with America and Britain and other western developed countries are pared. Can say, the management accounting in China in recent years is to challenge and crisis, there are also very good opportunity and development prospects. In this paper the development of western accounting management in China, some significant changes, management accounting research and application situation of China, and the future research direction of management accounting issues are discussed

相关参考

荀子君道原文及翻译,荀子<<君道;;至道大形.. 为人主者.. 今人

荀子君道翻译请问为国?曰:闻修身,未尝闻为国也。君者,仪也(1);民者,影也(2);仪正而景正(3)。君者,盘也;民者,水也(4);盘圆而水圆。君者,盂也(5);盂方而水方。君射则臣决(6)。楚庄王好

彭祖百忌,求翻译,彭祖百忌歌的意思,要全文翻译

求翻译,彭祖百忌歌的意思,要全文翻译彭祖百忌歌的意思如下:一、十干用事禁忌甲不开仓,财物耗亡;这句话的意思是说:甲日或者甲时,不能开仓放粮;如果贸然开仓放粮,则有钱物耗散的危险。为何有如此说法?我想不

历史文选翻译跪求高手快点解答吧

1.选举凌迟,廉耻相冒。意思是被推举的人都是应该凌迟处死的人,无知之徒冒充廉洁正直之士。2.如有所誉,其有所试。意识是如果真有称赞过别人的话,都是考察过实情,真的了解这个人3.征与其副谋曰:“属有诏官

跪求可口可乐英文广告语最好是官方的带翻译最好

1886DrinkCoca-Cola1886请喝可口可乐1904DeliciousandRefreshing1904新鲜和美味满意――就是可口可乐1917ThreeMillionaday1917一天有

跪求英国国情英国社会与文化第二版第二单元课文翻译

第二段:但她没有权力,这仍然是事实。因为在实践中,她只根据大臣们的意见行事,必须不偏不倚。女王从不拒绝她的同意,因为她知道这将是违宪的。不管怎样,她没有办法强制执行她的意愿。第三段:然而,大多数英国人

荀子拼音,荀子读音是什么

荀子读音是什么荀子这个词拼音:[xúnzǐ][释义]战国末思想家、教育家。名况,赵国人。荀子怎么读荀子拼音:[xúnzǐ]荀子:[释义]1.战国末思想家、教育家。名况,赵国人。他批判和总结了先秦以来的

荀子的名言,荀子的名人名言有哪些

荀子的名人名言有哪些1、天之生民,非为君也;天之立君,以为民也——荀子2、养心莫善于诚。——荀子3、形相虽恶,而心术善,无害为君子也。——荀子4、自强像荣誉一样,是一个无滩的岛——荀子5、自是者不章,

关于荀子的故事介绍 孔子与荀子是什么关系

荀子的故事荀子是儒家思想的集大成者,荀子把儒家思想又提升到了一个新的水平,在这位儒学大家的一生中经历过许多的波折。他的故事也让人们读来感到悲凉。荀子荀子小时候就比别的孩子聪明,自幼就饱读诗书,其锐智也

荀子

荀子像  →这里是关于战国末期哲学家、思想家、教育家荀子的条目。关于荀子的著作《荀子》,见“荀子(著作)”  荀子(汉语拼音:Xunzi;约前325~前238),战国末期哲学家、思想家、教育家。名况,

荀子君子的特点,荀子对君子的定义

荀子对君子的定义“化性起伪”是君子之道的必要条件  荀子在《性恶》篇中开门见山地说道:“人之性恶,其善伪也”。人的本性是恶的,那么人性是恶的,善的从哪里来呢,就是要化性起伪,改变人性的恶的部分。荀子认