用传统注音方式来编写

Posted 注音

篇首语:一年之计在于春,一日之计在于晨。本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了用传统注音方式来编写相关的知识,希望对你有一定的参考价值。

用传统注音方式来编写

6月18日,复旦大学中华古籍保护研究院与复旦大学图书馆联合举办了“中国近代甬商在沪经济活动研讨会”。 甬商即宁波籍商人,他们是近代上海开埠后举足轻重的大商帮。在研讨会现场,复旦大学教授周振鹤说起一本由慈溪商人编撰的日语教材。这份日语教材长期未被关注,却在中国日语教材史中扮演着重要角色。 教材名曰《中东通语捷径》。“可能出版于1887年,甚至更早一点的1885年。”周振鹤说,它只比出版于1884年至1885年间的、目前已知出版年份最早的《东语简要》略迟而已。“但是,它比研究者们熟悉的《东语入门》早了八年以上。” 周振鹤所藏《新出东语一见便知》。王仁乾把“春、夏、秋、冬”四个词分别注音为“哈路、那子、矮既、府有”。源于周振鹤所藏《新出东语一见便知》摘录。 《申报》曾登了它27次广告 通过查阅《申报》档案,周振鹤发现从1887年1月2日至1890年11月2日,《中东通语捷径》仅在三年多时间里就至少登出27次广告。“可见行销数量之多,亦可见当时中国社会对日语教材已有相当程度的需要。” 比如一份名为《新刻中东通语捷径》的广告,上面写着该书作者“久客东都,与诸侯交往最契,凡我国音语雅俗皆知,近撰一书,其中分门别类,使中东学语者了如指掌”,还标明每本价值两角半,落款是乐善堂药局。 作者本名王仁乾。早在1870年,王仁乾就去过日本,经常来往于中日之间。如果按1887年的出版时间算,截至《中东通语捷径》出版时王仁乾接触日语已有17年。所以1887年时王仁乾的日语应该已经相当熟稔,有资质写一本日语教材了。王仁乾是浙江慈溪人,慈溪县在清代隶属于宁波府。周振鹤说,其实宁波府自前身宋代明州设市舶司以来就与日本保有贸易关系。其中王仁乾所在的慈溪县黄山村王氏家族,仅他这一辈堂兄弟便有四人去过日本,或经商,或从事私人的文化活动。 用传统注音方式来编写 有意思的是,王仁乾并没有经过专门的语言学训练。周振鹤说:“他就是个商人。所以他编写这个教材时还是以传统的注音方式进行,有些地方甚至是用乡音来读,不能像后来的《东语入门》那样有日语发音教程。” 比如,王仁乾把“春、夏、秋、冬”四个日语单词分别注音为“哈路、那子、矮既、府有”。其中与“秋”相对应的“矮既”还必须要读吴语发音(而非汉语通用音)才能与日语相近。 又比如“早点回来”被注音为“哈也古倭开利乃希”。周振鹤说,读者要以此学习日语,那只有死记硬背了。不过这也是初期英语教育的通病:从单词到短语,可以不出现任何一个英文字母,而全部用汉字表达出来。应该说,这样一份教材水平不高,还是很简陋的。但即便如此,周振鹤发现这部书也一直在中国行销,而且一版再版。 一版再版?周振鹤坦言自己至今没有见到《中东通语捷径》的原版真面目,遍查中国各主要图书馆也未见入藏。他之所以能知道《中东通语捷径》的内容,是因为他藏有一本《新出东语一见便知》。 原来,《新出东语一见便知》开篇序言就说明该书本名《中东通语捷径》。换言之那就是《中东通语捷径》的翻版。 《中东通语捷径》有三书名 除了《新出东语一见便知》,《中东通语捷径》还有第三个名字——《无师自通东语录》。周振鹤分析,自1895年《马关条约》签订,日语学习从不急之务变成一种渐趋流行的时尚。原来的《中东通语捷径》也换了一个标题,改《无师自通东语录》行世。 1895年《申报》的一则广告这样形容《无师自通东语录》:“中日议初新开通商四口,生意之盛,不卜可知。特是中东言语不通,欲与往来,殊多扞格,此经商者所以不可不习东语也。是书首列无音字母,次则分门别类,以汉字而注以和音,阅者一目了然,可以不烦指授。每部两本,码洋三角五分。” “有意思的是,《无师自通东语录》的自序,依然称该书的书名为《中东通语捷径》,而且与前述的《新出东语一览便知》一书的自序一模一样。”周振鹤说,这说明这三本书完全就是同一本书的三个不同时期印本而已。”周振鹤还注意到,在清末《直隶官书局运售各省官刻书籍总目》中,《无师自通东语录》也与《东语入门》、《东语正规》及《东语文法提纲》等书并列。“此中《东语正规》一书是1900年出版的,可见即使到了20世纪开头,《无师自通东语录》仍然没有失去市场。” 耐人寻味的是,无论是今日在南京图书馆有藏本的《无师自通东语录》,还是经过更名再版的《中东通语捷径》,在学术圈都了无着墨。周振鹤说,在《东语简要》(1884-1885)与《东语入门》(1895)之间,没有任何研究者提及任何一种日语教材。包括中日文化交流史专家实藤惠秀,乃至本世纪以来国内专门研究清末日语教材的重要硕士与博士论文。 而正是周振鹤此前在日本关西大学做这一报告,才让关西大学图书馆意外发现自己竟藏有一份加了假名注音的《中东通语捷径》,可谓“孤本”。 “由于近代文献散佚严重,经史子集以外的西学新学书籍不被看重,所以经常是旋出旋用,旋用旋弃。”周振鹤由此感慨,“所以我在任何场合都呼吁大家关注近代文献,不要只注意古代文献。”(文/罗昕 )

相关参考

名片成为清代人的交往方式和礼节

名片作为社会交往的工具,在中国已有二千多年的历史了,是中国传统文化的固有内容。了解名片在历史上的情况,对于我们研究民俗和社会生活史,均有意义,这里我们就来谈谈清代的名片。名片,古称谒、名剌、名贴、手本

掩耳盗铃古文注音,《掩耳盗铃》 文言文翻译

《掩耳盗铃》文言文翻译一、原文:出自秦吕不伟编订的《吕氏春秋·自知》范氏之亡也,百姓有得钟者。欲负而走,则钟大不可负;以椎毁之,钟况然有音。恐人闻之而夺己也,遽掩其耳。恶人闻之,可也;恶己自闻之,悖矣

世界最难破解“密电码”由戚继光发明

...国家。而最难破解的“密电码”也是中国人发明的。反切注音方法出现于东汉末年,是用两个字为另一个字注音,取上字的声母和下字的韵母,“切”出另外一个字的读音。“反切码”就是在这种反切拼音基础上发明的,发明人...

闽南传统小吃的历史

1.闽南小吃的故事300字闽南小吃的历史故事:早在2500年之前,中国人的饮食生活中就已存在常馔(即吃饭)和小食(即吃点心)之分了。唐代,人们用点心一词来表示稍许吃些食物的意思。唐代后期,粉食已经十分

秦始皇曾打算用禅让方式传王位

秦始皇统一中国后,改用新的帝号,称为始皇帝,并规定继者称二世、三世,以至于万世。这是《史记》所记载的。但据《说苑・至公》的记载,起初秦始皇在考虑采用什么方式传王位这个问题时,曾经有过要用禅让制的想法:

古代做菜都用什么调味品

  中国传统的美食文化源远流长,美食离不开色、香、味。殷商时期,人们已开始用酸酸的青梅来去除异味;秦汉时期,人工调味品特别是酱和醋已广泛使用;唐宋时期,外来的“辣味”成为餐桌新宠,官至宰相的唐朝大贪官

军人敬礼的方式是怎么来的

今天小编就给大家带来军人敬礼的方式是怎么来的?希望能对大家有所帮助。说到世界各国军人的敬礼方式想必大家都有印象吧,仔细一想好像不管是中国的美国的,还是欧洲的还是一些不知名的地方的,只要涉及到军人敬礼那

齐桓公宴群管仲用非常方式进谏值得借鉴

读国学长心眼 齐桓公为大臣具酒,期以日中。管仲后至,桓公举觞以饮之,管仲半弃酒。桓公曰:“期而后至,饮而弃酒,于礼可乎?”管仲对曰:“臣闻酒入舌出,舌出者言失,言失者身弃,臣计弃身不如弃酒。”桓公笑曰

60年代末毛泽东用何种方式保护陈伯钧免受更大冲击

核心提示:“哦,那是伯钧同志的老乡啊?”那位代表没听清毛泽东的话,询问:“是哪位同志?”在场的周恩来立刻敏锐地感觉到毛泽东是要以此种方式保护正在挨整的陈伯钧,当即解释:“主席讲的陈伯钧同志,是一位井冈

多重人格下的天祚帝 用喜剧的方式摧毁了大辽

自唐代而兴盛起来的契丹,在天祚帝手中算是彻底没了气焰。想当年契丹铁骑威风的时候,让宋军是苦不堪言,迫不得已签订了《澶渊之盟》,虽然双方以兄弟之国维护了边境近百年的和平,但每年的岁币确是宋给辽,这也看出