翻译的起源

Posted 佛经

篇首语:行是知之始,知是行之成。本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了翻译的起源相关的知识,希望对你有一定的参考价值。

翻译的起源

《圣经·旧约·创世记》第11章宣称,当时人类联合起来兴建希望能通往天堂的高塔;为了阻止人类的计划,上帝让人类说不同的语言,使人类相互之间不能沟通,计划因此失败,人类自此各散东西.

于是有了不同的语言,于是有了翻译。

1、我国的外语翻译工作始于东汉桓帝时期,公元148年,西域名僧安世高在洛阳翻译了我国的第一部译著《安般守意经》后,佛经的翻译事业开始起步。

晋代已设置译场,有组织地进行佛经翻译工作。

并在隋代得到了进一步的发展。

2、唐代贞观十九年(公元645年)之后,佛教翻译家玄奘才开创了融直译和意译为一体,既不损害原著本意,又便于读者了解的“精严凝重”的翻译文体,进入了佛经翻译史上的“新译”时期。

玄奘还是我国第一个把中文著作翻译成梵文的人,为中外文化交流做出了卓越的贡献。

3、到了明代,编撰刊行了一套收录梵语、阿拉伯语等基本词汇,每个词用汉语标音的外语词典《华夷译语》。

同时,在明代还翻译了一些西方的科技著作,如著名科学家徐光启和意大利传教士利玛窦合作由拉丁文本翻译成中文的《几何原本》以及李之藻和利玛窦合译的《同文算指》、《浑盖通宪图说》等。

4、我国最早的外语学校是成立于清代同治元年(1862年)的“同文馆”。

它培养出严复、汪凤藻等一批翻译人才,还编译了一些外语辞典和外语文法书籍。

相关参考

中西翻译历史

一、世界翻译史大概有多少年历史一、中国的翻译事业迄今已经历了五次大高潮,即东汉至唐宋的佛经翻译、明末清初的科技翻译、鸦片战争至五四运动时期的西学翻译、建国初期到文革之前的东西方文学翻译和七十年代至今翻

翻译官最早出现在周朝 ”翻译“一次由佛经译者创造

荧屏上有一部《亲爱的翻译官》正在热播。翻译官而今是高大上的职业,那么古代有没有这种职业呢?翻了下资料,发现翻译官还真是一古老职业。关于翻译官最早的记述出现在周朝,那时的“译”专职从事北方民族语言的翻译

冯道根,翻译翻译~~~

翻译翻译~~~参考译文:冯道根字巨基,广平酂地人.冯道根幼时失去父亲,靠帮工养活母亲因为孝顺在乡里闻名.十六岁时,乡人蔡道斑任湖阳戍主,蔡道斑攻打蛮锡城,反而被蛮人围困,道根救了他.道根单枪匹马左右迎

翻译官最早出现在周朝,周朝时期的翻译官地位不高

《亲爱的翻译官》剧照荧屏上有一部《亲爱的翻译官》正在热播。翻译官而今是高大上的职业,那么古代有没有这种职业呢?翻了下资料,发现翻译官还真是一古老职业。关于翻译官最早的记述出现在周朝,那时的译专职从事北

荀子臣道翻译,求《荀子 臣道》的翻译

求《荀子臣道》的翻译[注释]设:安排,任用。(2)垂:同“陲”,边疆。(3)飨(xi3ng享):通“享”,享受。(4)盛:通“成”,成果。[译文]坚持正义的臣子得到进用,那么朝廷就不会偏邪不正;劝谏、

史记原文翻译,《史记·滑稽列传》全文翻译

《史记·滑稽列传》全文翻译译文:孔子说:“六经对于治理国家来讲,作用是相同的。《礼》是用来规范人的生活方式的,《乐》是用来促进人们和谐团结的,《书》是用来记述往古事迹和典章制度的,《诗》是用来抒情达意

荀子修身原文及翻译,荀子《天论》全文翻译

荀子《天论》全文翻译译文如下:大自然的规律永恒不变,它不为尧而存在,不为桀而灭亡。用导致安定的措施去适应它就吉利,用导致混乱的措施去适应它就凶险。加强农业这个根本而节约费用,那么天就不能使他贫穷;衣食

彭祖百忌,求翻译,彭祖百忌歌的意思,要全文翻译

求翻译,彭祖百忌歌的意思,要全文翻译彭祖百忌歌的意思如下:一、十干用事禁忌甲不开仓,财物耗亡;这句话的意思是说:甲日或者甲时,不能开仓放粮;如果贸然开仓放粮,则有钱物耗散的危险。为何有如此说法?我想不

《大学》原文及翻译,《大学》的原文及翻译分别是什么

《大学》的原文及翻译分别是什么?原文:大学之道在明明德,在亲民,在止于至善。知止而后有定;定而后能静;静而后能安;安而后能虑;虑而后能得。物有本末,事有终始。知所先后,则近道矣。古之欲明明德于天下者,

史记选读孔子世家翻译,苏教版语文 史记选读 孔子世家翻译

苏教版语文史记选读孔子世家翻译鲁定公十四年,孔子五十六岁,由大司寇代理国相事务,面有喜色,门人说:“听说君子祸患降临不恐惧,福运到来不喜悦。”孔子说:“是有这样的话。但不是还有‘身居高位礼贤下士而自得