阿拉丁神灯的传说

Posted 阿拉丁神灯

篇首语:你若要喜爱你自己的价值,你就得给世界创造价值。本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了阿拉丁神灯的传说相关的知识,希望对你有一定的参考价值。

阿拉丁神灯的传说

故事概要

故事叙述一名贫穷的年轻混混,名叫阿拉丁。

他住在中国,后来受一名来自马格里布的魔法师之邀(他冒充为阿拉丁的叔叔),前往一个设有陷阱的洞穴中拿取一个神奇的油灯。

魔法师正要进一步利用阿拉丁的时候,阿拉丁发现他被困在洞穴里。

幸运的是,阿拉丁还留着魔法师借给他的一个魔戒指。

阿拉丁绝望地摩擦双手,正巧擦到了戒指,迸发出一个精灵。

这个精灵还带他返家,而阿拉丁则带回了油灯。

正当他母亲要清理油灯的时候,突然间油灯迸发出一个威力更强大的精灵,随时等待主人的使唤。

在精灵的帮助下,阿拉丁变得有钱有势,最后还娶了公主巴德罗巴朵尔(Badroulbadour)。

精灵还为阿拉丁建造一座美轮美奂的宫殿,甚至比皇帝的皇宫还要壮丽。

后来魔法师回到了中国,并且以诈术骗走了神灯。

当时公主没留意到那盏特别的油灯,以“旧灯换新灯”交给了那个魔术师。

魔术师命令精灵把阿拉丁的宫殿搬到马格里布。

还好阿拉丁还保有那个魔戒指,因此还有威力较小的精灵可供使唤。

虽然戒指精灵无法直接破解神灯精灵的法力,但他还是能够将阿拉丁带往马格里布,帮助他救回妻子并击败了魔法师。

扩展资料:

故事来源与背景

19世纪的英国哑剧卡通〈新皇冠换旧皇冠〉(New Crowns for Old),取材自阿拉丁的故事。

(饰演阿班那札的本杰明·迪斯雷利,他正在将代表印度王权的皇冠献给维多利亚女王,以换取旧有的皇冠)

阿拉丁的故事是法国翻译家安托万·加朗编入《一千零一夜》一书的。

有一名来自叙利亚阿勒颇的阿拉伯说书者说了阿拉丁的故事,加朗在聆听之后加以吸收润色。

加朗的日记(1709年3月25日)记录他遇见了名叫犹合那·狄亚卜(Hanna,汉那)的马龙派信徒,由知名法国旅行家保罗·卢卡斯从阿勒颇介绍至巴黎。

加朗的日记还说,他的“阿拉丁”译本在1709–10期间完成,编排于《一千零一夜》第九和第十册,并于1710年出版。

约翰·佩恩所作的《阿拉丁和神奇神灯及其他故事》于1901年在伦敦出版,详细说明了加朗和他称为汉那的人的接触,又提到了法国国家图书馆中典藏着两份“阿拉丁”故事的阿拉伯语手稿(其中还有两个另外“插入”的故事)。

其中一份手稿是18世纪晚期来自叙利亚的杂乱手稿。

更有趣的是,另一份手稿为东方学者阿尔芒·皮埃尔·柯欣所拥有,那是1703年完成于巴格达的手稿。

19世纪末法国国家图书馆购买了此份手稿。

虽然阿拉丁实际上是中东的故事,但故事角色不是阿拉伯人,而是中国人。

故事里所谓的“中国”是一个伊斯兰国度,大部分的人都是穆斯林,其中甚至还有一名向阿拉丁购买器皿的犹太商人(他还敲诈了阿拉丁),然而没有提到过佛教徒或者儒士。

每个人在这个国度里都拥有阿拉伯名字,其统治者更像波斯王而不是中国皇帝。

这个国家是虚构的,路途遥远,位于远东。

但这个国家和“真正的”或历史上的中国并没有太大关系。

这种故事背景在童话当中是很常见的——突显了故事不至于过于写实而失去意境,或者只是一种匠心独运的编排技巧。

故事创作者并不知道美洲的存在,因此阿拉丁的“中国”代表的是“极东之地”,而魔法师的故乡摩洛哥则是“极西之地”。

故事一开始就叙述了魔法师尽其所能地从远方来到中国,在创作者的世界观里那是最长的旅程,表现了魔法师试图获取无价神灯的决心。

故事发展到最后时,精灵不费吹灰之力地帮助阿拉丁和魔法师瞬间往来于东西方之间,表现了精灵的强大威力。

相关改编作品

亚当·奥伦什雷格于1805年创作戏剧〈阿拉丁〉。

卡尔·尼尔森则为这出戏剧创作了附随音乐。

在英国,阿拉丁的故事最初开始于1704–1714年;并于1788年由约翰·欧奇非搬上伦敦皇家剧院的舞台。

阿拉丁的故事两百多年来一直是哑剧的热门主题。

传统的阿拉丁哑剧是著名哑剧角色“团琪寡妇”(阿拉丁的母亲)的取材来源。

阿拉丁的哑剧版本的场景设定和剧情都尽量融入中国元素(虽然这个“中国”的场景是伦敦东区,而非中世纪的巴格达)。

山迪·威尔森的音乐剧〈阿拉丁〉是1979年以来著名的“阿拉丁哑剧”。

自从1990年代早期以来,英国圣诞节的童话剧都深受迪士尼动画的影响——例如2007/2008年伯明翰版本的阿拉丁由约翰·巴罗曼主演,并套用了许多迪士尼动画〈阿拉丁〉和〈花木兰〉里的配乐。

1960年代宝莱坞发行了电影〈阿拉丁与辛巴达〉。

这部电影并不严格忠于原著,片中两位英雄互相碰面并一同冒险。

片中的神灯“精灵”是女性的,最后阿拉丁还娶了她,而不是娶了公主(公主因阿拉丁的缘故而成为会死的凡人)。

阿拉丁数度被改编成动画,包括〈阿拉丁和他的神奇神灯〉还有1939年制作的〈大力水手〉。

1962年华特迪士尼公司的意大利分公司发行了〈唐老鸭和阿拉丁的洞穴〉(Paperino e la grotta di Aladino),由奥斯瓦多·帕维瑟编剧、皮尔·劳伦佐绘制。

片中的史高治·麦克老鸭带领唐老鸭和他的外甥杜儿、路儿和辉儿前往寻找阿拉丁的宝藏,后来遇见了中东版的米格鲁男孩。

史高治说阿拉丁是一个土匪,以神灯的传说掩饰他非法获得的不当利益。

他们发现了阿拉丁的洞穴,洞口以巨石堵住,必须以各种版本的“芝麻开门”暗语开启。

故事走到这里又牵扯到〈阿里巴巴与四十大盗〉的故事了。

1966年,苏联电影〈阿拉丁的魔法神灯〉(Volshebnaia Lampa Aladdina)发行。

1982年,媒体家庭娱乐公司发行〈阿拉丁与神奇神灯〉(Aladdin and the Wonderful Lamp)。

特别是年轻人,目前人们最熟知的阿拉丁故事是1992年华特迪士尼动画制作公司制作的动画电影〈阿拉丁〉。

在这个版本中,许多角色原本的名字都被重新命名(例如魔法师被重新命名为“贾方”,并成为朝中大臣)、角色拥有新的戏中目标(例如神灯精灵渴望自由)或被取代(戒指精灵消失,取而代之的是魔毯)。

故事场景从中国移到虚构的阿拉伯城市阿格拉巴(Agrabah),而故事结构也简化了。

小百老汇公司发行了〈小阿拉丁〉(Aladdin Junior),是以音乐和迪士尼动画的剧本为基础的儿童音乐剧。

阿拉丁在卢德·曼尼三德斯所著的《巫师之书》(A Book of Wizards)和《魔法的抉择》(A Choice of Magic)等故事书中也有出现。

相关参考

欧洲人笔下的清朝皇帝,带着无穷的想象和贬低·····

这是欧洲人靠着自己想象画出来的努尔哈赤,说实话,如果没人说这是努尔哈赤,一定会认为这是阿拉丁神灯的灯神,不知道努尔哈赤知道自己在欧洲人心目中是这个形象会不会再气的活过来。这是欧洲人笔下的皇太极和崇祯皇

求几个适合对女生讲的笑话

1.一个人在沙漠里快要饿死了,这时他捡到了神灯。神灯:"我只可以实现你一个愿望,快说吧,我赶时间。"人:"我要老婆……"神灯立刻变出一个美女,然后不屑的说:"都快饿死了还贪图美色!可悲!"说完就消失了

中国造纸术功不可没 中世纪阿拉伯文化繁荣

图书馆的历史源远流长——考古学家从隶属于3000年前的苏美尔人的古代城邦遗迹中发现了一座神庙,其中一个房间放满了写着楔形文字的泥板,泥板上记录着上古神话与历史传说等等,这便是图书馆的雏形;此外,同样的

一生必走一次丝绸之路,莫高窟的历史与传说

河西走廊,位于黄河之西,夹在祁连山脉和阿拉善高原之间,西连大沙漠,东西长约一千公里,南北宽从十到百公里不等,含今天的酒泉、嘉峪关、张掖、金昌、武威市全境以及兰州、白银市、临夏回族自治州在黄河以西地区,

塔塔尔族的伊斯兰教信仰 塔塔尔族文化

塔塔尔族是全民信仰伊斯兰教的民族。据传说,塔塔尔族皈依伊斯兰教,起始于公元889年前后,“伊斯兰”是阿拉伯语的音译,本意为“顺从”。顺从安拉旨意的人,阿拉伯语的音译为“穆斯林”,是伊斯兰教徒的统称。《古兰...

塔塔尔族的伊斯兰教信仰 塔塔尔族文化

塔塔尔族是全民信仰伊斯兰教的民族。据传说,塔塔尔族皈依伊斯兰教,起始于公元889年前后,“伊斯兰”是阿拉伯语的音译,本意为“顺从”。顺从安拉旨意的人,阿拉伯语的音译为“穆斯林”,是伊斯兰教徒的统称。《古兰...

阿拉伯历史书

1.阿拉伯帝国的建立历史书在哪讲了阿拉伯帝国是中世纪时地处阿拉伯半岛的阿拉伯人所建立的伊斯兰帝国。阿拉伯帝国历经626年,主要有四大哈里发时期(632年—661年)和倭马亚王朝(661年—750年)、

拉丁美洲的历史

1.拉丁美洲的历史进程拉丁美洲拉丁美洲原是印第安人劳动生息的地方。自1492年西班牙、葡萄牙的冒险家踏上拉丁美洲以后,很快就全部沦为这两个国家的殖民地。十六世纪末,英、法、荷等国从西班牙手里夺去了西印

阿拉伯大起義的背景 阿拉伯大起義的經過

1916年6月爆發於阿拉伯半島的反對興起於西亞地區的奧斯曼帝國、爭取民族獨立的起義。領導人爲麥加的謝里夫侯賽因·伊本·阿里。阿拉伯大起義是阿拉伯人與土耳其統治者長期鬥爭的繼續。19世紀末~20世紀初在

泰国最厉害的拳王是谁

播求、省过、雅桑克莱、麦乐佩都是目前当红拳手,来挑战的五人中相对出名的考克莱也是K-1名将,但名气没有他们大。还有传说来挑战的蓝桑坤,不过曾被我上面例举的雅桑克莱一记勾拳KO。其实很多厉害的角色像阿拉