古今字与通假字、异体字的区别
Posted 通假
篇首语:青春须早为,岂能长少年。本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了古今字与通假字、异体字的区别相关的知识,希望对你有一定的参考价值。
古今字与通假字、异体字的区别
一、通假字与假借字。
假借是六书里造字办法之一,语言里有某一个词没有字去表示它,于是选用一个和它同音的字去表示。
例如用本义是小麦的“来”表示动作来去的“来”,用本义是鸟名的“难”去表示困难的“难”,用本义是蜥蜴的“易”去表示容易的“易”等都使用的是假借义,按照前人的解释,通假字必须是本有其字,但是书写时却用了另一个音同或音近的字,如“旦日不可不蚤自来谢项王”《鸿门宴》中“蚤”通“早”,“距关,毋内诸侯”《鸿门宴》中“距”通“拒”等都是本字存在,书写的时候没有使用,而是临时用一个和它音同或音近的字代替,这就是通假。
二、通假字与古今字。
古今字是一个历史概念,段玉裁曾经说过:“凡读经者,不可不知道古今字,古今无定时,周为古则汉为今,汉为古则晋为今,随时异用者谓之古今字”,古代字少,一个字有时有多种职能,它可以同时表示几个互不相关的意义。
由于文字日益发展,另外找一个新字去表示某种意义,分担了原来字的一些智能,这个新造字和原来的字之间的关系就是古今字的关系,如中学语文《扁鹊见蔡桓公》“桓侯不说”中的“说”通“悦”、《愚公移山》“寒暑移节,始一反焉”中“反”通“返”等,可见,古今字是字孳乳分化,而通假字是放弃现存的字不用,临时用另一个音同或音近的字来表示。
所以在严格意义上是不能把古今字处理成通假字的,否则就会产生一个已经产生的字,通到一个还没有产生的字上去了的情况,这无论如何是说不通的。
在数以万计的汉字中,属于古今字的数量不在少数,而古今字并不像上面所举的例子那样有确切的记录,这给研究古今字和通假字带来一定的难度,还需进一步的考证。
三、通假字与异体字。
汉字不但历史悠久,而且使用地域广大,在语言交际过程中,同一个字北方和南方不一样,在收字时排在一起,形成异体字。
如“小惠未褊”《曹刿论战》中“褊”和“遍”,再如孔乙己曾经说过的茴香豆茴字的四种写法,这四种写法之间就可以说是互为异体字。
我们所说的异体字是音义完全相同,在任何情况下都可以相互代替的。
在古籍中,异体字繁多,应注意与通假字的区别。
如“修”和“惰”音同,在修饰、修定、修行、修业、修理等意义上可以通用,似乎是异体字,但两者的本义不同,“修”从“乡”、本义为修饰,“惰”从“肉”,本义为干肉,在表示干肉一意义时只能写作“惰”,可见,“惰”和“修”是通假关系,而非异体关系。
相关参考
“汉字简化后,H不见,畚扌模a不生,空空,I无麦,\\无车,无道,何奘祝w单翼,有无雨,_v无门,l里无郎,不能听也不能说”,同样是一个“爱”字,一说贬其内涵降级、美学凋零。而换一种解读,则为简化字“
杨桐变形计是第几季第几期杨桐参加的是20141124期,作为城市主人公参加湖南卫视生活类角色互换节目《变形计第十季》之《草样年华》的录制,与林宗德、陈子韵一同和四川甘孜州甘孜少女卓玛进行互换生活。同年
"屈原是一位具有远旧卓越的政治家,是中国文学史上的第一位大诗人,是三峡里的“第一流才子”。他忧国忧民,最后投汨罗江,以身殉国。屈原的政治生活虽然是个悲剧,但作为诗人,他给后人留下了《离骚》、《天问》等
“阪”这个字怎么读阪拼音:bǎn简体字:坂简体部首:阝,部外笔画:4,总笔画:6繁体部首:阜,部外笔画:4,总笔画:7五笔86&98:BRCY仓颉:NLHE笔顺编号:523354四角号码:72
对繁体字很感兴趣的小伙伴们,小编带来详细的文章供大家参考。繁体字和简体字之争,不是什么新鲜的话题,已经争论了一百多年了。这些年来,又有人开始鼓吹繁体字,早在2008年,郁钧剑、宋祖英、黄宏、关牧村等2
士的来源士这个字说法,来源很多,有人认为士字与国王的王字同源,说明士与政治礼仪有关;有人认为士字的形状像一柄战斧,说明士与战争有关;有人认为士字像土字,说明和农业相关;还有人认为士与事字同源,表示士是
大家有没有注意到,在新加坡运用的汉字大都是简体字,这对于生活在新加坡的华人来说有无比的亲切感。那么新加坡是什么时候开始用简体字的,为什么不是繁体字呢?中英文公告显然繁体字-简体字的演化不是一蹴即至的,
...想:“你好奸……”不像话了。但也有例外,就是当这个字与两性之一的“雄”字搭配在一起时,就有了另外的内涵。对于“奸雄”这个词,就各有各的理解,曹操就好像不怎么讨厌这个词;有的“三国”大师就认定有可爱之处;...
...想:“你好奸……”不像话了。但也有例外,就是当这个字与两性之一的“雄”字搭配在一起时,就有了另外的内涵。对于“奸雄”这个词,就各有各的理解,曹操就好像不怎么讨厌这个词;有的“三国”大师就认定有可爱之处;...
简体字的由来:汉字简化、简化汉字是古已有之,不是今天才有的。也不是中国大陆、中国共产党人独出心裁制造出来的。因此,海外有人发难简化汉字,其理由往往是片面的。如果撂开别的企图不说,至少也是不了解汉字演变...