知识大全 求细谷佳正go on的日文歌词和中文翻译。

Posted

篇首语:金鞍玉勒寻芳客,未信我庐别有春。本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了知识大全 求细谷佳正go on的日文歌词和中文翻译。相关的知识,希望对你有一定的参考价值。

求细谷佳正go on的日文歌词和中文翻译。

go on - 白石蔵ノ介(细谷佳正)
作词:K.K / 谷藤律子 作曲:K.K 编曲:K.K
収录:テニスの王子様キャラクターCD 白石蔵ノ介(细谷佳正)「Medicine or...?」
so attack, attack, attack, so attack
so l\'m back, back, back so l\'m back
ふいに梦がこの手 すり抜けた気がした | 突然觉得跟梦想擦身而过 |
こぼれたため息が 赤く染まる夕暮れ | 冲口而出叹息 被夕阳染成一片红 |
どこにたどりつけば 确かな胜利がある | 要到哪里 才能找到确切的胜利 |
见果てないと知っても 求めずにいられない | 即使明知那是不存在 仍然无法放弃追求 |
届くのかなんて わからない距离 | 不知道能否穿越的距离 |
追いかけるのかな この远い日々 | 该从后追上那些遥远的日子吗 |
答えなど求めない | 不期望得到答案 |
今 进み続けることが きっと | 相信现在不断前进 一定 |
明日への一番の | 就是通向明日的捷径 |
近道なんだと信じる まだやれることがある | 还有我能做到的事 |
拳をもう一度握る ぎゅっと | 再一次握住拳头 紧紧地 |
立ち上がったそこから | 重新站起的同时 |
はじめてるんだ 未来を | 未来 就从那里出发 |
so attack, attack, attack, so attack
so l\'m back, back, back so l\'m back
keep it up, up, up, keep it up
keep it tough, tough, tough, keep it tough
夕阳が沈みきって 静寂の夜になる | 日落西山 静寂的黑夜来访 |
冷えてきた风に 目を覚まされてゆく | 冷冽寒风 把我吹醒 |
苦みを残しても 无駄な一日じゃない | 即使残留着痛楚 决不是无意义的一天 |
胸についた伤は 闘いきった证 | 身体上伤痕 是曾经奋斗过的证据 |
もどかしいくらい おんなじ痛みを | 直到无法忍耐的程度 同样的痛楚 |
缲り返すのかな また阳が升る | 不断重复 转眼间又到天明 |
迷う事あるけれど | 虽然感到迷失 |
あきらめるなんてできない きっと | 但始终未能放弃 一定 |
目指してくその场所は | 通向目的地的路 |
変わることのない一本道 | 始终不变仍是一条直路 |
まだやれることがある | 还有我能做到的事 |
靴ひも缚り直してく ぎゅっと | 重新缚好鞋带 紧紧地 |
立ち上がったその时 | 重新站起的同时 |
戻れてるんだ 自分へ | 找回原来的我 |
答えなど求めない | 不期望得到答案 |
今 进み続けることが きっと | 相信现在不断前进 一定 |
明日への一番の | 就是通向明日的捷径 |
近道なんだと信じる まだやれることがある | 还有我能做到的事 |
拳をもう一度握る ぎゅっと | 再一次握住拳头 紧紧地 |
立ち上がったそこから | 重新站起的同时 |
はじめてるんだ 未来を | 未来 就从那里出发 |
so attack, attack, attack, so attack
so l\'m back, back, back so l\'m back
keep it up, up, up, keep it up
keep it tough, tough, tough, keep it tough
go on / 白石蔵ノ介(细谷佳正)
BY:Ada@网王歌词库(中译) × S.REI(LRC)
go on-白石蔵ノ介(细谷佳正)

求challenger spirit歌词中文翻译!(细谷佳正和野岛裕史唱的)出自黑篮!

啊啊 被飞逝的时间所摆布
啊啊 对过去无能的自我感到厌倦
啊啊 足以破坏一切时间沉淀的坚强
就在那时 产生于你的眼中,.
就算是现在也一定可以从头再来
因此请不要嘲笑现在窘迫的我
用同样的身影
把过去时光中错误的图案重新绘画
就算仍然会失败
也要肯定.坚信自己 不要踌躇
将双臂张到最大 向着明天的希望挥舞
牵着你的手 踏上无尽的未来长路
如果是我一个人一定不行的..
太阳升起后就马上出发~
日复一日
明天要去向哪里
虽然谁也不可能不知道
但一切都可以感觉的到..
不管是什么时候 也不管是什么日子

细谷佳正的《go on》 歌词

歌曲名:go on
歌手:细谷佳正
专辑:毒と薬
go on - 白石蔵ノ介(细谷佳正)
作词:K.K / 谷藤律子 作曲:K.K 编曲:K.K
収录:テニスの王子様キャラクターCD 白石蔵ノ介(细谷佳正)「Medicine or...?」
so attack, attack, attack, so attack
so l\'m back, back, back so l\'m back
ふいに梦がこの手 すり抜けた気がした | 突然觉得跟梦想擦身而过 |
こぼれたため息が 赤く染まる夕暮れ | 冲口而出叹息 被夕阳染成一片红 |
どこにたどりつけば 确かな胜利がある | 要到哪里 才能找到确切的胜利 |
见果てないと知っても 求めずにいられない | 即使明知那是不存在 仍然无法放弃追求 |
届くのかなんて わからない距离 | 不知道能否穿越的距离 |
追いかけるのかな この远い日々 | 该从后追上那些遥远的日子吗 |
答えなど求めない | 不期望得到答案 |
今 进み続けることが きっと | 相信现在不断前进 一定 |
明日への一番の | 就是通向明日的捷径 |
近道なんだと信じる まだやれることがある | 还有我能做到的事 |
拳をもう一度握る ぎゅっと | 再一次握住拳头 紧紧地 |
立ち上がったそこから | 重新站起的同时 |
はじめてるんだ 未来を | 未来 就从那里出发 |
so attack, attack, attack, so attack
so l\'m back, back, back so l\'m back
keep it up, up, up, keep it up
keep it tough, tough, tough, keep it tough
夕阳が沈みきって 静寂の夜になる | 日落西山 静寂的黑夜来访 |
冷えてきた风に 目を覚まされてゆく | 冷冽寒风 把我吹醒 |
苦みを残しても 无駄な一日じゃない | 即使残留着痛楚 决不是无意义的一天 |
胸についた伤は 闘いきった证 | 身体上伤痕 是曾经奋斗过的证据 |
もどかしいくらい おんなじ痛みを | 直到无法忍耐的程度 同样的痛楚 |
缲り返すのかな また阳が升る | 不断重复 转眼间又到天明 |
迷う事あるけれど | 虽然感到迷失 |
あきらめるなんてできない きっと | 但始终未能放弃 一定 |
目指してくその场所は | 通向目的地的路 |
変わることのない一本道 | 始终不变仍是一条直路 |
まだやれることがある | 还有我能做到的事 |
靴ひも缚り直してく ぎゅっと | 重新缚好鞋带 紧紧地 |
立ち上がったその时 | 重新站起的同时 |
戻れてるんだ 自分へ | 找回原来的我 |
答えなど求めない | 不期望得到答案 |
今 进み続けることが きっと | 相信现在不断前进 一定 |
明日への一番の | 就是通向明日的捷径 |
近道なんだと信じる まだやれることがある | 还有我能做到的事 |
拳をもう一度握る ぎゅっと | 再一次握住拳头 紧紧地 |
立ち上がったそこから | 重新站起的同时 |
はじめてるんだ 未来を | 未来 就从那里出发 |
so attack, attack, attack, so attack
so l\'m back, back, back so l\'m back
keep it up, up, up, keep it up
keep it tough, tough, tough, keep it tough
go on / 白石蔵ノ介(细谷佳正)
BY:Ada@网王歌词库(中译) × S.REI(LRC)
go on-白石蔵ノ介(细谷佳正)
:music.baidu./song/18901535

《destrination》日文歌词和中文翻译

まだ谁も语らない物语を搜して
ぬかるんだ冬空に响け高く笛の音
なりたい自分はまだ梦想の中にいて
乐な道を行きたい心を笑ってる
静かな两手で未来を掴んで
止まらない时を仆等は进むよ
あどけない君を もう一度梦を
强く强く抱いて离さないから
to my destination
争いを教えない世界を作るなら
争いを知っている仆等が胜つだろう
欲しいものがある、すぐそこに见える
まっすぐ前を见て仆は进むよ
让れない道を もう一度梦を
胜ち取る为に蹴散らしても行くよ
静かな两手で激しい心で
戻らない时を仆等は进むよ
あどけない君の无邪气な微笑み
もう一度だけ抱きしめてくれたら
to my destination
寻找著谁都不说的故事
在泥泞的冬日天空中高昂回响的笛声
想变成的自己还在梦中
嘲笑着想走轻松道路的心
用寂静的双手抓住未来
不停止的时光是天真的你 是再次的梦
我们在前进啊
因为要很用力地拥抱住不放开
to my destination
如果制造出不教导争斗的世界
了解相争的我等就胜利了吧
有想要的东西,立刻前去那里看
笔直的前方是不让出的道路 是一个梦
我前进著啊
为了赢得踢散一切也得去啊
以寂静的双手及激昂的心
不返回的时光是天真的你的无邪微笑
我们在前进啊
如果能再一次拥抱
to my destination

求spitz的《枫》日文歌词和中文翻译


忘れはしないよ 时が流れても
いたずらなやりとりや
心のトゲさえも 君が笑えばもう
小さく丸くなっていたこと
かわるがわるのぞいた穴から
何を见てたかなぁ?
一人きりじゃ叶えられない
梦もあったけれど
さよなら 君の声を 抱いて歩いていく
ああ 仆のままで どこまで届くだろう
探していたのさ 君と会う日まで
今じゃ懐かしい言叶
ガラスの向こうには 水玉の云が
散らかっていた あの日まで
风が吹いて飞ばされそうな 軽いタマシイで
他人と同じような幸せを 信じていたのに
これから 伤ついたり 谁か 伤つけても
ああ 仆のままで どこまで届くだろう
瞬きするほど长い季节が来て
呼び合う名前がこだまし始める
闻こえる?
さよなら 君の声を 抱いて歩いていく
ああ 仆のままで どこまで届くだろう
ああ 君の声を 抱いて歩いていく
ああ 仆のままで どこまで届くだろう
ああ 君の声を…

不愿忘记 即使时光流逝
相互的恶作剧
只要你露出微笑 即使是心中的棘刺
也会萎缩变小
从轮番窥探的洞中
到底能瞧见什么?
无法承受孤独一人
即使有梦
别了 拥抱着你的声音 我步步远去
啊 我还依旧 究竟能到达多远
不断寻找 直至与你相遇的那天
如今已成怀旧的语言
玻璃窗的对面 水珠的云
飞散开去 直到那天
似要被风吹散的 轻飘的灵魂
尽管一直相信
和别人有着同样的幸福
从今往后
尽管受着伤 也伤害著别人
啊 我还依旧 究竟能到达多远
转瞬之间漫长的季节已来临
相互称呼的名字开始回荡呼应…
能听见吗?
别了 拥抱着你的声音 我步步远去
啊 我还依旧 究竟能到达多远
啊 拥抱着你的声音 我步步远去
啊 我还依旧 究竟能到达多远

求la sun的日文歌词和中文翻译

おとしものをしたのね そんな昙りの日に
不小心丢失了ね。。 在这个阴霾的天气里
プラネタリウムに行って 重いドアを闭じましょうよ
走进天文馆 把沉重的大门关上吧
いつの间に落したの それさえ分からなくて
究竟是什么时候丢失的 连这个都没发觉
涙はもう落とせない なら 星(を)见上げましょうよ
如果已经哭不出来 那就抬头仰望星星吧
何が本当作り事 答えは欲しくないけど
哪些是你编织的谎言 我并不想知道答案
あなたが言う言叶は本当に したいよ
你说的话 其实 真的 很想相信(?)
落とし物をしたのね そんな昙りの日に
不小心丢失了呢。。 在这个阴霾的天气里
プラネタリウムに行って 重いドアを闭じましょうよ
走进天文馆 把沉重的大门关上吧
魔法を信じれないけど
虽然不能相信魔法
魔法みたいな力を 信じたくて
但又想相信魔法的力量
こうして こんな星を见上げるんだ
所以来到这里 抬头仰望着星星
さしはされた あなたの手を
被(?) 你的手
私は今 ほら 握れなくて
看吧 我现在已握不住了
通りすぎてく 远い答えを
已过去的 那些遥远的答案
言いたくても ほら 言い出せない
虽然想说 看吧 还是说不出口
落とし物をしたのね あなたを信じること
不小心丢失了ね 我对你的信任
プラネタリウムを出るから 私のドア 开けましょうよ
走出天文馆 开启我的心门吧
私のドア 开けましょうよ
开启我的心门吧
私のドア 开けましょうよ
开启我的心门吧
はい

never no astray 的日文歌词和中文翻译

只有日文
never no astray
作曲/编曲:Satoshi Yaginuma, Kenji Arai
作词:Satoshi Yaginuma, Shinichiro Yamashita
呗:fripSide
収录元:PCゲーム「片恋いの月」ED
仆(ぼく)はずっと君(きみ)のために何(なに)が出来(でき)るかを探(さが)してた
すれ违(ちが)って 见失(みうしな)って それでも明日(あす)を目指(めざ)した
薄明(うすあ)かりの夜空(よぞら)を见上(みあ)げて 思(うも)い出(だ)す笑颜(えがお)
眩(まぶ)しい君(きみ)のその面影(おもかげ)が月(つき)に重(かさ)なった
瞳(ひとみ)の奥(おく)に映(うつ)り込(こ)んでる 星(ほし)の辉(かがや)きは
仆(ぼく)の愿(ねが)いの欠片(かけら)のように儚(はかな)く瞬(またた)いてた
一人(ひとり)で过(す)ごすには时间(とき)は あまりにも寂(さび)しく悲(かな)しくて
この确(たし)かな想(おも)いだけを抱(だ)きしめた
仆(ぼく)はずっと君(きみ)のために何(なに)が出来(でき)るかを探(さが)してた
すれ违(ちが)って 见失(みうしな)って それでも明日(あす)を目指(めざ)した
途切(とぎ)れないで闻(き)こえている 声(こえ)はとても小(ちい)さいけれど
仆(ぼく)は君(きみ)のいる场所(ばしょ)へと 必(かなら)ず辿(たど)り著(つ)けるから
求(もと)めていた君(きみ)の温(ぬく)もりに触(ふ)れ合(あ)う瞬间(しゅんかん)
懐(なつ)かしさにあふれる涙(なみだ)が胸(むね)に热(あつ)く渗(にじ)んだ
やっと出逢(であ)えた君(きみ)の手(て)は消(け)せない不安(ふあん)に震(ふる)えてたね
今(いま)优(やさ)しく そして强(つよ)く抱(だ)きしめた
仆(ぼく)はきっと君(きみ)がいれば 微(かす)かな梦(ゆめ)も见(み)つけ出(だ)せる
感(かん)じあえたこの想(おも)いは信(しん)じられる力(ちから)になる
触(ふ)れたままのその切(せつ)なさ ただ心(こころ)を惑(まど)わせるけど
君(きみ)がいつも微笑(ほほえ)むから どんな未来(みらい)も怖(こわ)くない
仆(ぼく)はずっと君(きみ)のために何(なに)が出来(でき)るかを探(さが)してた
すれ违(ちが)って 见失(みうしな)って それでも明日(あす)を目指(めざ)して
仆(ぼく)はきっと君(きみ)がいれば 微(かす)かな梦(ゆめ)も见(み)つけ出(だ)せる
感(かん)じあえたこの思(おも)いは信(しん)じられる力(ちから)になる
触(ふ)れたままのその切(せつ)なさ まだ心(こころ)を惑(まど)わせるけど
君(きみ)がいつも微笑(ほほえ)むから どんな未来(みらい)も怖(こわ)くない
仆(ぼく)はずっと君(きみ)のために――
君(きみ)がいつも微笑(ほほえ)むから――

求EXILE的HERO的日文歌词和中文翻译

怎么好,还没有人进来,看来我是要陪你到底了!
可是你的悬赏分我不想要了,我积分有两百,你才七十,还是留给自己吧。
不过为什么你没有回答过别人的问题,也没有在贴吧上发过言呢?
希望你不要嫌我多管闲事,如果那样的话,你就直接把问题关掉吧。

求XJAPAN《Tears》的日文歌词和中文翻译

TEARS
lyrics / music by Yoshiki
何処に行けばいい 贵方と离れて
今は过ぎ去った时流に问い褂けて
长すぎた夜に 旅立ちを梦见た
异国の空见つめて 孤独を抱きしめた
流れる泪を 时代の风に重ねて
终わらない贵方の 吐息を感じて
DRY YOUR TEARS WITH LOVE
DRY YOUR TEARS WITH LOVE
Loneliness your silent whisper
Fills a river of tears through the night
Memory you never let me cry
And you You never say GOOD-BYE
Sometimes our tears blined the love
We lost our dreams along the way
But I never thought you\'d trade your soul to the fates
Never thought you\'d leave me alone
Time through the rain has set me free
Sands of time will keep your memory
Love ever lasting fades away
Alive within your beatless heart
DRY YOUR TEARS WITH LOVE
DRY YOUR TEARS WITH LOVE
流れる泪を 时代の风に重ねて
终わらない悲しみを 青い蔷薇に变えて
DRY YOUR TEARS WITH LOVE
DRY YOUR TEARS WITH LOVE
流れる泪を 时代の风に重ねて
终わらない贵方の 吐息を感じて
DRY YOUR TEARS WITH LOVE
DRY YOUR TEARS WITH LOVE
DRY YOUR TEARS WITH LOVE
DRY YOUR TEARS WITH LOVE
If you could have told me everything
You would have found what love is
If you could have told me what was on your mind
I would have shown you the way
Someday I\'m gonna be older than you
I\'ve never thought beyond that time
I\'ve never imagined the pictures of that life
For now I will try to love for you and for me
I will try to live with love, with dreams,
and forever with tears
TEARS
作词、作曲 Yoshiki
翻译:range
无论什么地方,只要可以和你一起。
逝去时光的每一天,都是我们共同的记忆。
漫漫长夜,
曾一起走过的路只能出现在梦里。
看那异国的天空,
会不会也曾经感到孤寂。
那吹过的风中可是带着泪水,
心中感到的仍是你温暖的气息。
Dry your tears with love
Dry your tears with love
孤独时倾听你的低语,
黑暗里泪水无声滑落。
漫长回忆中你从没对我说过"再见",
从来,也不曾令我哭泣。
有时含泪的眼中看不请彼此的爱意,
有时在旅途中我们失落了梦想和自己。
但我从不相信你会与命运交换灵魂,
从不相信你会与我别离。
时光长流中我终将挣脱束缚,
岁月的沙也埋不去你的记忆。
永恒之爱是不是也会消失,
或者……它仍将留在你心里。
Dry your tears with love
Dry your tears with love
看那风中可是含着泪水,
无尽的悲伤化作青色蔷薇。
Dry your tears with love
Dry your tears with love
听那风中可还有人在哭泣,
在请求再一次感到你的气息。
doko ni yukebaii anata to hanarete
ima wa sugisatta toki ni toi kakete
nagasugita yoru ni tabidachi wo yume mita
ikoku no sora mitsumete
kodoku wo dakishimete
nagareru namida wo toki no kaze ni kasae
owaranai anata no toiki wo kanjite
* Dry your tears with love
Loneliness, your silent whisper
fills a river of tears through the night
Memory, you never let me cry
and you, you never said good-bye
Sometimes our tears blinded the love
We lost our dreams along the way
But I never thought
you\'d trade your soul to the fates,
never thought you\'d leave me alone
Time through the rain has set me free
Sands of time will keep your memory
Love everlasting fades away
Alive within your beatless heart
* repeat
nagareru namida wo toki no kaze ni kasae
owaranai kanashimi wo aoi bara ni kaete
* repeat
nagareru namida wo toki no kaze ni kasae
owaranai anata no toiki wo kanjite
* repeat x2

GAZETTE THE INVISIBLE WALL日文歌词和中文翻译

Pig that is soaked in soup of crime
It is a pain of the children whom you murdered
Hate yourself
In the maze without an end…
Why do you still breathe?
瓦砾の下で真実がのたうち回る絵は何よりも深い
The invisible wall
孤独 憎悪 嫉妬 不安
虚无に咲いた无表情 何よりも重い
The invisible wall
惨状覆う 不条理に思えた笑う青空
In the maze without an end…过ちに溺れ
In the maze without an end…
Why do you still breathe?
Sorrow made you
In the bottom of the dark sea
Sorrow made you
偿い続け…And die
Pig that is soaked in soup of crime…
In the maze without an end…
「Hate yourself」过ちに溺れ
In the maze without an end…
「Hate yourself」Why do you still breathe?
Sorrow made you
In the bottom of the dark sea
Sorrow made you
爱情も知らぬ孤独なパレード
Sorrow made you
In the bottom of the dark sea
Sorrow made you
偿い続け…And die
Sorrow made you
In the maze without an end…
Why do you still breathe?
中英文?
Pig that is soaked in soup of crime
It is a pain of the children whom you murdered
Hate yourself
In the maze without and end…
Why do you still breathe?
在瓦砾堆下来回翻滚的真实这画比什么都深切
[ The invisible wall ]
孤独 憎恶 嫉妒 不安 对着虚空绽放的面无表情 比什么都沉重
[ the invisible wall ]
惨状遍野 思绪紊乱穹苍狂啸
In the maze without an end… 沉溺于罪错之中
In the maze without an end…Why do you still breathe?
Sorrow made you
In the bottom of the dark sea
Sorrow made you
持续偿还… And die
Pig that is soaked in soup of crime…
In the maze without an end…[ Hate yourself ] 沉溺于罪错之中
In the maze without an end…[ Hate yourself ] Why do you still breathe?
Sorrow made you
In the bottom of the dark sea
Sorrow made you
连爱情都不懂孤独地游行
Sorrow made you
Sorrow made you
In the maze without an end…Why do you still breathe?
我尽力了,英文没有翻译

相关参考

知识大全 いのちの歌 的日文歌词和中文翻译~谢谢哈~

いのちの歌的日文歌词和中文翻译~谢谢哈~この世界に产まれて今もこうして生きているあれから色々あって今も仆は息をしてる何も知らない小さな子供が大きくなって一人でだって歩けるんだ花の种を莳いたんだ绮丽な花

泰坦尼克号主题曲《My heart will go on》歌词全文

泰坦尼克号主题曲《Myheartwillgoon》歌词全文经典电影《泰坦尼克号》的主题曲《MyHeartWillGoOn》由好莱坞主流电影作曲家詹姆斯·霍纳制作,韦尔·杰宁

知识大全 GO UP的日文音译

求WINNERGOUP的日文音译!  以下文字资料是由(全榜网网www.cha138.com)小编为大家搜集整理后发布的内容,让我们赶快一起来看一下吧!求WINNERGO

知识大全 急求!日文中文罗马音

《乱世エロイカ》的歌词!急求!日文中文罗马音!乱世エロイカ歌手ALIPROJECT死ニ急ゲ生キルナラshinikyuugenamakirunara魂ガ司ル君ガ胸戦场tamashiigatsukasar

知识大全 Fly,fly in the sky.这首歌的英文歌词和中文翻译

Fly,flyinthesky.这首歌的英文歌词和中文翻译  以下文字资料是由(本站网www.cha138.com)小编为大家搜集整理后发布的内容,让我们赶快一起来看一下

知识大全 Fire Fly 歌词的中文翻译

FireFly歌词的中文翻译  以下文字资料是由(本站网www.cha138.com)小编为大家搜集整理后发布的内容,让我们赶快一起来看一下吧!FireFly歌词的中文翻

知识大全 艾薇儿 hot歌词的中文翻译

艾薇儿hot歌词的中文翻译You\'resogoodtomeBabyBaby你对我来说真是太棒了!宝贝~~Iwanttolockyouupinmycloset,wherenoone\'saround我

知识大全 谁能帮忙把Fire Fly这首歌 翻译成‘中文谐音’一定是‘中文谐音’. 不要歌词. 不要中文歌词.

谁能帮忙把FireFly这首歌翻译成‘中文谐音’一定是‘中文谐音’.不要歌词.不要中文歌词.  以下文字资料是由(本站网www.cha138.com)小编为大家搜集整理后

知识大全 求一首英文歌的名字?其中一段歌词的中文翻译是当热烈的爱情降临时

求一首英文歌的名字?其中一段歌词的中文翻译是当热烈的爱情降临时【canyoufeelthelovetonight】的中文歌词和英文歌词CanYouFeelTheLoveTonight?今夜你能否感受到

知识大全 求这几首英文歌歌词的中文翻译

求这几首英文歌歌词的中文翻译breatheagainHaveyouwounderhowitfeelswhenit\'sallover.你是否想过一切结束时会是怎样的感觉?Woundhowitfeels