知识大全 Masashi Matsubara是日文名的罗马音译,请问是什么意思
Posted 名字
篇首语:心宽一寸,路宽一丈,若不是心宽似海,哪有人生风平浪静。本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了知识大全 Masashi Matsubara是日文名的罗马音译,请问是什么意思相关的知识,希望对你有一定的参考价值。
Masashi Matsubara是日文名的罗马音译,请问是什么意思?翻译一下谢谢了,大神帮忙啊 以下文字资料是由(本站网www.cha138.com)小编为大家搜集整理后发布的内容,让我们赶快一起来看一下吧!
Masashi Matsubara是日文名的罗马音译,请问是什么意思?翻译一下谢谢了,大神帮忙啊
松原诚志
帮忙翻译几个日文名字,中翻日,要罗马音标,谢谢
吉田蜜柑 よしだみかん yoshitamikan
佐々美 ささみ sasami
日向子 ひなこ hinako
雏田 ひなた hinata
彰 あきら akira
reila是什么意思?是名字吗?是日文名的罗马音吗?求解~谢谢~拜托各位大神
如果是罗马音的话就是名字,英文我实在烂的不行所以不知道 れいら? 蕾拉? - - 追问: 其实我不太懂 罗马音 ……如果是罗马音的话,是念rei la 还是re i la ?谢谢哒。还有如果把那个 日文翻译 成中文是什么?(我好啰嗦啊) 回答: re i la 楼楼是说名字咩?我对名字不是很懂呢,翻译成中文的名字就是 蕾拉 差不多的吧?- -说实话有点像外国人的名字撒。 追问: 哦哒、谢谢啦。不过可以先肯定这是个 女生的名字 么…?TvT (我无聊) 回答: 应该是女生的。( ̄▽ ̄)
请问中文名如何翻译成日文名啊?(要配罗马音)谢谢了!很急!
黄(こう)潇(しょう)读作kou syou
帮忙翻译几个日文名,把罗马音打出来,谢谢啦
浅野 韵(あさの ひびき)=asano hibiki
浅野 韵(あさの いん)=asano in
原上 豹也(はらかみ ひょうや)=harakami hyouya
日本人的姓名跟中国人姓名是不一样的,你看到中国人的名片,你就知道该怎么称呼对方,但你即便知道了日本人的名字的写法,也无法确定对方的名字该怎么读。根据自己对文字读法的常识来推测对方名字的读法,出错的比率会很高,而且说错了又很失礼。所以在向对方确认之前,千万不要理所当然的按照自己推测去称呼日本人。
我给出的只是一个按照常识的推测而已。
si gi die si yo日文音译 是什么意思谢谢了,大神帮忙啊
日语;好きですよ。 我喜欢你。
帮忙翻译为日文的罗马音译
读Yano Naoyuki
姓 Yano
名 Naoyuki
日文名,阿彬翻译罗马音
彬ちゃん
如果此人是日本人,读:あきらちゃん
如果是中国人就读:ひんちゃん
中文名翻译日文名(要罗马音)
如 一
2种读法:
1
平假名:じょ いち
片假名:ジョ イチ
罗马音:jo i chi
谐音:教 一起
2
平假名:にょ いち
片假名:ニョ イチ
罗马音:nyo i chi
谐音:袅 一起
相关参考
罗马音和汉语拼音区别要全的罗马拼音是日语拼音日语的平假名和片假名的字元都有一个单独的罗马拼音发音不像汉语拼音是由几个发音的字母拼出来的不同汉字有可能有同样的汉语拼音每个罗马拼音对应一个平假名和一个片假
罗马人重视技术,并且创造出了值得骄傲的成就。 赫伦可以被看成是阿基米德发明的继承者。他创造了复杂的滑轮系统、鼓风机、计里程器、虹吸
求细谷佳正-足迹日文歌词+罗马音!一定要有罗马音~~~足迹-细谷佳正作词:鸟海雄介作曲:青木裕光いくつもの时の中で何が残るだろうikutsumonotokinonakadenaniganokoruda
罗马俱乐部是一个国际民间学术性研究团体。1968年4月,由意大利等10个国家的30多位自然科学、人文、经济、教育专家和决策人士,在罗马的林奈科学院成立。研究经费由各国政府和财团资助,不受任何政府控制,
罗马俱乐部是一个国际民间学术性研究团体。1968年4月,由意大利等10个国家的30多位自然科学、人文、经济、教育专家和决策人士,在罗马的林奈科学院成立。研究经费由各国政府和财团资助,不受任何政府控制,
求岚的believe的罗马拼音Arashi-BelieveIt\'sabrandnewworld!DokomadeittemooikosenaiTokiganagareteittemokiewashi
罗马神话中的爱神与美神是_____。A、维纳斯B、丘比特C、狄安娜D、维斯塔答案:A解析:维纳斯是罗马神话故事中的爱神与美神,相对应于希腊神话的阿芙罗狄忒,小爱神丘比特(Cupid)就是她的儿子。狄安
《乱世エロイカ》的歌词!急求!日文中文罗马音!乱世エロイカ歌手ALIPROJECT死ニ急ゲ生キルナラshinikyuugenamakirunara魂ガ司ル君ガ胸戦场tamashiigatsukasar
据称是生于公元4世纪的罗马作家奥勃斯昆土,利用李维和当时的其他资料,编成了一本有关各种异象的书,其中有些可以算是不明飞行物体,下面略举数例:
用日文、罗马音翻译以下句子骗人を欺いてwogiite开什么玩笑冗谈joudan混蛋,我要离开嫌いな人は、私がままにするkirainaninha,watashigamamanisuru喂、哥哥,我想吃冰