尽管诗歌绝无翻译的可能,却大有翻译介绍的必要。有多位前辈时贤对诗歌翻译理论不乏鞭辟入里的__。然而,何谓诗歌翻译的理想形

Posted 诗歌

篇首语:立志宜思真品格,读书须尽苦功夫。本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了尽管诗歌绝无翻译的可能,却大有翻译介绍的必要。有多位前辈时贤对诗歌翻译理论不乏鞭辟入里的__。然而,何谓诗歌翻译的理想形相关的知识,希望对你有一定的参考价值。

尽管诗歌绝无翻译的可能,却大有翻译介绍的必要。有多位前辈时贤对诗歌翻译理论不乏鞭辟入里的__。然而,何谓诗歌翻译的理想形式却__。依次填入划横线部分最恰当的一项是_____

A、真知灼见 各执一端

B、不刊之论 见仁见智

C、不易之论 各持己见

D、远见卓识 众说纷纭

答案:B

解析:B 考点成语填空。此题考查成语的语境搭配。先看第一个空,题干的意思是许多前辈对诗歌翻译理论的见解是非常准确、鞭辟入里的,是不能改动或不可磨灭的言论。B项“不刊之论”比喻不能改动或不可磨灭的言论,用来形容文章或言辞的精准得当,无懈可击,符合语境。A项“真知灼见”正确而深刻的认识和见解。D项“远见卓识”指有远大的眼光和卓越的见解。A、C项都不能体现出鞭辟入里,不能磨灭之意。C项“不易之论”指完全正确,不可更改的言论,但常常用来形容论断或意见非常正确。也不符语境。所以排除A、C、D三项,选B。再看第二个空,题干意思是很多人对于“诗歌翻译的理想形式”的看法是不同的。B项“见仁见智”指对同一个问题,不同的人从不同的立场或角度有不同的看法,符合语境。验证B正确。A项“各执一端”每个人都有自己的看法。C项“各执己见”指各人都坚持自己的意见。A、C项都常用于有对手的辩论中,不符语境。D项“众说纷纷”人多嘴杂,各有各的说法。不能体现出立场、角度等方面。故正确答案为B。

相关参考

知识大全 文章200字左右,诗歌100多字,英文150词左右,加翻译

学校出黑板报,主题春节和新学期,大家帮忙写稿子啊!文章200字左右,诗歌100多字,英文150词左右,加翻译伴着时光老人的脚步在学习上我一定不会用服饰装扮自己,而是用知识充实自己。用金钥匙开启知识的大

知识大全 把(如果你有什么问题,尽管问我,不要犹豫。)翻译成英语

把(如果你有什么问题,尽管问我,不要犹豫。)翻译成英语楼主你好,翻译如下:Ifyouhaveanyquestions,youcanaskmewithouthesitation.望采纳.翻译“如果你有什

知识大全 请帮我把 你从来都不知道你对我来说有多重要 这句话翻译成英文好么

请帮我把你从来都不知道你对我来说有多重要这句话翻译成英文好么youneverkonwhowimportantthatyouinmyheart.你永远都不知道你对我有多重要、这句话该怎么翻译呢?你好,很

知识大全 英语达人请进来帮忙翻译一句话,非常感谢,中翻英

英语达人请进来帮忙翻译一句话,非常感谢,中翻英在上次会议中没有得到解决的问题,这次会议中也不可能解决的,所以我觉得没必要再开一次会了。Theproblemsthatwerenotresolvedint

知识大全 本人是英语专业研究生,已过专业八级,有意在网路上做兼职翻译,望有人可以帮忙介绍。谢谢

本人是英语专业研究生,已过专业八级,有意在网路上做兼职翻译,望有人可以帮忙介绍。谢谢翻译二级或者三级拿了没?有的话可能比较好找·然后别相信网上的直接去翻译公司吧很多活儿都能拿回家做的一样是兼职·想做兼

知识大全 我是英语专业,大二,本科,想毕业后考师范的翻译研究生,有必要再大三考教师资格证吗

我是英语专业,大二,本科,想毕业后考师范的翻译研究生,有必要再大三考教师资格证吗?谢谢指点~~你好,我是英语专业毕业的,我个人认为考研究生就没必要考教师资格证了,而且那个教师资格证需要学习两本书,而且

知识大全 请高手帮忙翻译成中文,谢谢

请高手帮忙翻译成中文,谢谢!1.尽管男性和女效能同样好地解决问题,他们的方法和他们的过程经常是完全不同的。对于大多数女性来说,分享和讨论一个问题呈现一个开拓的机会,加深或者加强和她们讨论问题的人的关系

知识大全 JXTA概念介绍(翻译)

JXTA概念介绍(翻译)  以下文字资料是由(全榜网网www.cha138.com)小编为大家搜集整理后发布的内容,让我们赶快一起来看一下吧!  .JXTA定义  JXT

知识大全 急需英文自我介绍麻烦帮忙翻译,急

急需英文自我介绍麻烦帮忙翻译,急!Membersexaminers(leadership),andbeabletostandheretodaytoparticipateintheinterview,e

知识大全 急求面试英文自我介绍翻译

急求面试英文自我介绍翻译首先我觉得你这个稿子内容顺序有些乱,我做了轻微调整:Respectedleaders,goodafternoon!HopetodayIcanmakedeepimpression