知识大全 求助懂日语的朋友,请帮忙把图片中的日语翻译成中文。谢谢
Posted 中文
篇首语:人类的历史,就是一个不断地从必然王国向自由王国发展的历史。本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了知识大全 求助懂日语的朋友,请帮忙把图片中的日语翻译成中文。谢谢相关的知识,希望对你有一定的参考价值。
求助懂日语的朋友,请帮忙把图片中的日语翻译成中文。谢谢!
加入“柔软的饴糖(糖稀)”后边加热边搅拌
帮忙把图片中的日语翻译成中文
君のこと见てるよ 我在注视你哟
何をしてるの 你在做什么呢
帮忙把图片中的日语翻译成中文,谢谢了
我会把原日语附加上,你自己对应着看
一,(大标题,大框内的)ヒヨコカーの作り方——小鸟car的制作方法
二,(右上角的部分)【キット内容】……——材料工具部分:毛毡;刺绣用的黄、红、浅茶色丝线各一根;黄色和茶色的装饰带各一条;纽扣两颗;一根珠链。【用意するもの】(要准备的东西)夹子、针、棉、粘合剂、规尺(三角板之类的)、筷子等等,有颜色的铅笔(粉色系)
三,第一组图(左——右),ボデイ就是body(身体),颜色:黄色;リンゴ——苹果,颜色是红;羽——翅膀&くちばし(嘴的意思),颜色是浅茶色;目(眼睛),黑色;叶(叶子),颜色绿。
四,图下面的:「作り方」(作法):除了给定的丝线再准备一根线,刺绣用的线要6根(根据实际需要也可以超出6根线),用筷子或是其他什么把棉花塞进去。
五,带圈的序号1-7幅图,按顺序翻译,图中的单词会附原日语翻译,自己对应着看吧
1,图下面的那句话“くちばし……ます”——把两枚浅茶色的鸟嘴合在一起,用浅茶色的线缝起来,把棉花塞进去。
2,把身体的两张合在一起, 把黄色丝带对折,把对折后的丝带和第一部完成的鸟嘴部分如图所示夹在(合在一起的两张鸟身体的纸)里面,先用粘合剂暂时固定住,再一边往鸟身里面塞棉花,一边用黄色的线缝合。(图中“仮止め”的意思是暂时固定住,就是用粘合剂暂时固定,巻きかがり就是缝合的意思,其他的汉字中文什么意思日文就什么意思)
3,把浅茶色的翅膀部分和黑色的眼睛部分用粘合剂贴上去,再用粉色系的彩色铅笔给脸颊部分上色,另一面的脸颊也是这样。
4,把两颗纽扣缝上去,用黄色的丝线缝上纽扣。
5,把红色的两张苹果图合在一起,把茶色的丝带对折后夹在苹果里如图(就是苹果上面的把儿),丝带用粘合剂暂时固定住,塞入棉花后用红色的丝线缝合。
6,把绿色的叶子用粘合剂贴上去。
7,用珠链把苹果和鸟串在一起(就是从鸟身上那个黄丝带和苹果的茶色丝带那穿过去)这样就完成了。
不懂的再问,纯手打,望采纳。
请各位 懂日语的朋友们 帮忙把图片中的日语翻译成汉语 谢谢
(抱歉,定额小为替不知道怎么翻成中文好。这边有一些解释,你可以参考一下。)
是类似于邮局发行的定额支票类的支付凭证,你可以先将一定金额的钱款以指定收款人的方式支付给日本的邮局,获得的支付凭证后,以这样的支付凭证作为你已支付费用的凭据。
一般日本的大学报名费,统考报名费等会采用这样的形式,学校的申请书中也会附有这类东西,你只要持着申请书随附的“邮便定额小为替”到邮局支付就好。
◆定额小为替需要到您附近的邮储银行或是邮局的存款窗口购入定额小为替500日元分(小汇兑替换币种不限,每张另外支付100日元手续费)。※定额小为替的表面、背面都不得有涂画并请随信同寄。另外,剪切线一旦截断就会失效。※定额小为替可以折叠。※在商品到达之前请保管好定额小为替金收据。
◆认购券粘贴遗漏或者填写事项(邮编、住址、姓名等)不齐全的话,定额小为替的金额不足的话,用定额小为替以外(邮票、现金)代替并随信寄出是无效的。◆认购券、认购衬纸复印无效。◆即使认购券及认购衬纸遗失、破损,也不能进行交换及再发行。◆认购券不足的话,无法进行认购。请务必附带1卷到8卷的认购券,并且全部的认购券都贴在原本的认购衬纸上。◆每封信封请放入一笔的分量。要认购多个的情况下,请根据认购数量分别发送。◆本宣传仅针对日本国内对象。不进行海外发送,请预先知悉。
◆个人信息处理相关
认购时您的个人信息,是为了发送奖品,还有为了向您提供弊司商品及服务的信息,以及弊司内部进行商品企划的市场分析时使用的。由于上述目的,您的个人信息处理会有全部或一部分委托的情况。
求助!大家帮忙把图片中的日语翻译成中文。
<Brand New Wings>押尾光太郎
Tuning为6弦开始C#G#EF#BE。与前作《Eternal Chain》的<旅途之中>相同。这里登载从曲子的开头(Intro)开始至副歌的终结为止,1 Chorus的乐谱。
__________________________________________________
演奏以Stroke(在五线谱的音符上标箭头符号)为中心。向上的箭头符号(↑)表示Down stroke,向下的箭头符号(↓)表示Up stroke。比起严密的按照记录的音符进行弹奏,更重要的是一边思考参照乐谱中是以那边的弦为目标的,一边弹奏指定的Chord的感觉。
Slam(以四角形方框圈起来的纵长的X)为使用右手的指尖在指板的Soundhole前端敲弦,在声音停止的同时发出打音。并非仅仅敲击全弦,而是分别敲击高音弦、中音弦、低音弦(TAB谱中,在敲击的弦上标有到来的记号,请参考)。
Brushing(没有以四角形方框圈起来的纵长的X)为放松压弦的左手,以左手一边触弦一边Stroke,发出像Noise那样的声音。
Rasgueado(Ras.)为在Stroke时,从右手的小指到食指以稍许的时间差依次弹弦的弹奏法。
Palm(音符下+号)为以右手接近手腕的手掌,在Soundhole上方像按压那样敲击,发出低沉的打音的弹奏法。
Nail attack(音符上×号)为右手的中指和无名指的指侧撞弦的弹奏法。String hit(音符的符头×号)为以右手的指尖敲弦的感觉把手指置于弦上的演奏法。
Tapping harmonics(T.Harm)为以右手敲击Harmonics point发出Harmonics的弹奏法。
__________________________________________________
Intro 1小节、第1拍弱拍~第2拍:以无名指、中指、食指的顺序Down stroke(仅仅个别有记谱的,动作自身与Rasgueado大致相同)。
Intro 2小节:右手以食指敲击4弦和6弦的12指板,发出Harmonics(Tapping harmonics/T.Harm.12)。左手像敲击一样按压5弦5指板和4~5弦7指板发出声音(Left hand/L.H.)。
E 第8小节:中指置于2弦、食指置于4弦(像敲弦那样),以相同的手指持续弹出旋律。
各位日语高手和网友,请帮忙把图片中的日文翻译成中文,谢谢!
染发剂 黑发使用
使用基准:及肩的中长发使用全部一箱的量,用量不够的话染得不充分,头发又长又多请用两箱。
不能分开来用
使用方法:使用前必须认真阅读说明书。
1)1剂加入2剂中
2)合上缝隙处,振动30次混合好
3)在所有的干的头发上,涂上足够的混合乳液
4)揉所有的头发,产生泡沫
5)静置大约15分钟后
6)洗掉后,用洗发剂洗,再毛巾擦干,之后用美容液处理就完成了
还有一些注意点就是 不要弄到眼睛里;混合乳液颜色由黄变黑褐色,最终颜色可能有些不一样,图片参考不一样偏差之类的话,头发会果味般柔顺的香味。。。
一套包含有手套处理,1剂,2剂,还有细腻护法的美容液
,,,,,打字不易,眼睛都看花了,请采纳
求助懂日语的朋友,请帮忙把照片里的日语翻译成中文,共6句话,谢谢!
1 生きていることに感谢する
感谢此生
2 善行、利他行を积む
积善利人
3 感性的な悩みをしない
远离烦躁
4 反省のある毎日を送る
每日反省
5 谦虚にして骄らず
不骄不傲
6 谁にも负けない努力をする
全力以赴
请帮忙把图片上的日语翻译成中文 谢谢‘
用法*用量
成人(15岁以上)一日使用一袋,早晚就寝前服用3次。
第一次和第二次将(一)袋放入杯中,加入约180mL热水充分晃动后将袋取出,早晚饭前服用。
第三次早晚用过的残袋加水约270mL,煮到还剩180mL,睡觉前服用。
【用法、用量的注意事项】
15岁未满者请勿服用。
(以上各位翻得基本准确,但不够十分准确。注意“看图识字”才能翻地更准确)
日语翻译,帮忙翻译图片中的日文,日文翻译成中文 谢谢
请勿灌水个人信息或令接收人不快的内容。
从主机上取出触摸笔吧!
请帮忙把图片中的韩文翻译成中文,谢谢!
成分不会翻 (专有名词好多= =.其实可以查字典的)
营养成分:
热量900kcal 脂肪100g(200%) 饱和脂肪8g(53%) 其他的碳水化合物、糖类、蛋白质、反式脂肪、低密度脂蛋白胆固醇、钠 都为0
(第二张 红色字) 和一般食用油对比起来减少1/2以上
第三代健康油Litra 和 一般食用油的吸收率对比结果 (左边是一般油,右边是Litra油)
相关参考
请懂日语的朋友帮忙翻译一下这句话,谢谢!待我不错懂日语的朋友帮忙翻一下这句话,谢谢了。大家一起把公园打扫干净怎么样?请懂日语的人帮忙翻译一下这句话,谢谢英语不怎么懂,能用日语给我传/寄过来吗?第二个比
请懂日语的朋友,帮忙翻译一段日文,谢谢!没有找到你要查询的与“RONNARUFX株式会社”对应的内容,搜寻提示:搜寻的关键词有误。(遇到这种情况,你可以减少关键词的字数试试)请懂日语的朋友帮忙翻译下,
知识大全 这个图片上的日本字是什么意思,有懂日语的朋友帮帮忙~
这个图片上的日本字是什么意思,有懂日语的朋友帮帮忙~!拉丁语(CALAMVSGLADIOFORTIOR)意思是笔杆胜过枪杆,是庆应义塾大学的徽章。他肯定是昭和36年(1961年)庆应义塾大学毕业的懂日
请懂日语的大虾帮忙翻译下面的话,谢谢!もし品物を変更したくないなら、ご***(某银行)银行口座を教えて顶いて、如果不想更换产品的话,请告诉您的***(银行名称)银行的账号给我们。われわれはお客様にお金
哪位懂日语的朋友帮我翻译下面这句话!这句话我是这么理解的,你没有欺负他们但是却被他们骂了,所以你说他们素质低!苛められたら、苛めた人に骂ってやろう、(オレと関系なしのに)お前たちは最低だ。哪位朋友帮我
知识大全 请日语高手帮忙翻译下!请问“青户佑嘉”这个名字怎么翻译成日语名
请日语高手帮忙翻译下!请问“青户佑嘉”这个名字怎么翻译成日语名?平假名、片假名和罗马音。青户佑嘉平假名:あおと ゆか片假名:アオト ユカ罗马音:Aotoyuka青户 和助平假名:あおと かずすけ片假名
请懂日语的朋友帮忙翻译一下这句话,很急在线等拜托啦!有人说把狗放进去的话狗会咬到肩膀,有没有能改善这个问题的方法呢?懂韩语跟日语的朋友帮帮忙翻译一下这句话\'yisasiku\'いさすく编织好不知道是
日语中的取极什么意思:请各位帮忙告知一下,谢谢取扱い(とりあつかい)是日语里比较常见的一个词,意思主要有三种,使用比较广泛。1:是“当做,对待,待遇”的意思。比如说某人受到了很高的待遇,或者把某人当做
急!请帮忙把下面中文翻译成英文,谢谢!尽快!Dearboss:Hello!Ihavesomethingtogetyouropinion,becauseofthelanguage,souseletter
请拜托您尽快回复。(尊敬一点的表达)日语翻译别信他们。多加少剪的,没有原意了,真正最尊敬的不失原味:早速御返事宜しくお愿い申し上げますさっそくごへんじよろしくおねがいもうしあげます求日语达人帮忙翻译几