谵语语怎么用?《松峰说疫》 谵语语
Posted 《松峰说疫》
篇首语:旦旦而学之,久而不怠焉,迄乎成。本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了谵语语怎么用?《松峰说疫》 谵语语相关的知识,希望对你有一定的参考价值。
谵语语怎么用?《松峰说疫》 谵语语
伤寒谵语、 语,解者纷纷。考其字义,谵语者,不论寤寐,乱言独语,如见鬼状。因胃热上乘于心,心为热冒,则神识昏乱,错妄如此,俗谓之说糊话者是也,热之轻者也。甚则狂语不休,骂詈喊叫,昏不识人,而热则深矣。 语者,乃合目自言,寤而自止,较之谵语则更轻矣。此谵 二字之分也。谵语向入阳明门,以余之所阅历,三阳皆有,而阳明居多耳。亦有初得病而即谵语者,更兼昏不识人及不能食,其病必重。若无此症,或睡则 语,而寤则清醒,或寤时偶为 语,而有时止歇,其病则轻矣。谵 之由,又自不同。有邪在表者,有邪入里者,有邪在半表半里者,有表虚里实者,有汗后者,有下后者,有蓄血者,有燥屎者,有邪入心经者,有合病并病者,有过经者,有亡阳者,当察其兼症与脉、与色、与声、与人之虚实,始得其病情也。此专讲邪热之症,亦间有汗下后用补者,而阴寒不在此例也。脉和易愈,短则死。身微热,脉浮大洪者生;逆冷,脉沉微弱细急者死。或气上逆而喘满,或气下夺而自利,皆为逆候。
相关参考
凡病患恒多焦躁,此其常也。惟瘟疫之怒与凡病之焦躁不同。其症或因人语言之稍有拂逆,或细事之偶然不谐,在平时可以嬉笑处之,而兹则入耳便怒不可解,心中暗恼不休,至昏愦时,返将所怒之事,从谵语说出而弗自觉也。
滑伯仁治一产妇恶露不行.脐腹痛.头疼身寒热.众皆以为感寒.温以姜、附.益大热手足搐搦.谵语目窜.诊其脉弦而洪数.面赤目闭.语喃喃不可辨.舌黑如炱.燥无津润胸腹按之不胜手.盖燥剂搏其血.内热而风生.血蓄
其症坐卧不宁,心窝胀满,口舌发青,指甲青,小腹疼。挑阴囊线即愈。
其症似睡,眉眼不开,转身疼痛发胀,喝气疼痛。治法挑尾巴骨根出血即愈。
刺法论帝曰∶余闻五疫之至,皆相染易,无问大小,病状相似,不施救疗,如何可得不相移易者?岐伯曰∶不相染者,正气存内,邪不可干。避其毒瓦斯,天牝(天牝,鼻也。老子谓玄牝之门。毒瓦斯从鼻来,可嚏之从鼻而出。
古人言诸瘟病者,多作温热之温。夫言温而不言瘟,似为二症,第所言与瘟病相同,则温瘟为一病也明矣。后人加以字,变温为瘟,是就病之名目而言,岂可以温瘟为两症乎。其曰春温、夏温、秋温、冬温,总属强立名色,其实